Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «conflict in gaza moet onderzoeken » (Néerlandais → Allemand) :

L. overwegende dat de VN-Mensenrechtenraad een onafhankelijke onderzoekscommissie heeft ingesteld die alle schendingen van de mensenrechten en het internationale humanitair recht in de context van het laatste conflict in Gaza moet onderzoeken; overwegende dat het Israëlische leger heeft aangekondigd dat een onderzoeks-en evaluatiecommissie zal worden opgericht om 'uitzonderlijke incidenten' tijdens de laatste gevechten te onderzoeken; overwegende dat Human Rights Watch beklemtoond heeft dat Israël al zeer vaak gefaald heeft geloofwaardig onderzoek te verrichten naar aantijgingen van oorlogsmisdaden;

L. in der Erwägung, dass der Menschenrechtsrat der Vereinten Nationen eine unabhängige Untersuchungskommission eingesetzt hat, um alle Verstöße gegen die Menschenrechte und das Völkerrecht im Zusammenhang mit dem jüngsten Gaza-Konflikt zu ermitteln; in der Erwägung, dass das israelische Militär die Einsetzung einer Untersuchungskommission angekündigt hat, um „außergewöhnliche Vorfälle“ während der letzten Kampfhandlungen zu untersuchen; in der Erwägung, dass Human Rights Watch betont hat, dass Israel es seit langem versäumt, bei mutmaßlichen Kriegsverbrechen glaubwürdig zu ermitteln;


– (EN) De reactie op het conflict in Gaza moet evenwichtiger worden dan die momenteel is.

– Die Reaktion auf den Konflikt in Gaza muss ausgewogener sein, als es derzeit der Fall ist.


93. betreurt ten zeerste de recente militaire escalatie en de verdere verslechtering van de humanitaire situatie in Gaza, maar spreekt tegelijkertijd zijn onvoorwaardelijke sympathie uit voor de burgerbevolking in het zuiden van Israël; dringt bij alle partijen aan op volledige tenuitvoerlegging van resolutie 1860(2009) van de VN-Veiligheidsraad, teneinde een permanent staakt-het-vuren te verzekeren; onderstreept dat een daadwerkelijke verantwoordingsplicht in gevallen van schendingen van internationale mensenrechten dringend gewenst is; is dan ook ing ...[+++]

93. bedauert zutiefst die jüngste militärische Eskalation in Gaza sowie die Tatsache, dass sich die humanitäre Lage in Gaza weiter verschlechtert hat, und spricht gleichzeitig der Zivilbevölkerung im Süden Israels sein bedingungsloses Mitgefühl aus; fordert alle Parteien eindringlich auf, die Resolution 1860 (2009) des Sicherheitsrates der Vereinten Nationen uneingeschränkt umzusetzen, um einen dauerhaften Waffenstillstand zu gewährleisten; betont, dass eine wirksame Rechenschaftspflicht im Falle von Verletzungen des humanitären Völ ...[+++]


93. betreurt ten zeerste de recente militaire escalatie en de verdere verslechtering van de humanitaire situatie in Gaza, maar spreekt tegelijkertijd zijn onvoorwaardelijke sympathie uit voor de burgerbevolking in het zuiden van Israël; dringt bij alle partijen aan op volledige tenuitvoerlegging van resolutie 1860(2009) van de VN-Veiligheidsraad, teneinde een permanent staakt-het-vuren te verzekeren; onderstreept dat een daadwerkelijke verantwoordingsplicht in gevallen van schendingen van internationale mensenrechten dringend gewenst is; is dan ook ing ...[+++]

93. bedauert zutiefst die jüngste militärische Eskalation in Gaza sowie die Tatsache, dass sich die humanitäre Lage in Gaza weiter verschlechtert hat, und spricht gleichzeitig der Zivilbevölkerung im Süden Israels sein bedingungsloses Mitgefühl aus; fordert alle Parteien eindringlich auf, die Resolution 1860 (2009) des Sicherheitsrates der Vereinten Nationen uneingeschränkt umzusetzen, um einen dauerhaften Waffenstillstand zu gewährleisten; betont, dass eine wirksame Rechenschaftspflicht im Falle von Verletzungen des humanitären Völ ...[+++]


24. dringt aan op instelling van een internationale onderzoekscommissie die de beschuldigingen van ernstige schendingen van de mensenrechten en het internationale humanitaire recht in het kader van het gewapende conflict in Tsjetsjenië moet onderzoeken en hierover een verslag moet voorleggen aan de 60ste zitting van de UNCHR in 2004;

24. fordert nachdrücklich die Schaffung einer internationalen Kommission zur Untersuchung der Vorwürfe schwerer Verstöße gegen die Menschenrechte und das internationale humanitäre Recht im Rahmen des bewaffneten Konflikts in Tschetschenien und die Berichterstattung darüber auf der 60. Tagung der UNCHR im Jahr 2004;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'conflict in gaza moet onderzoeken' ->

Date index: 2021-04-07
w