Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «conflict in jemen zich afspeelt » (Néerlandais → Allemand) :

C. overwegende dat het voornaamste conflict in Jemen zich afspeelt tussen degenen die loyaal zijn aan de belaagde president Abd-Rabbu Mansour Hadi en degenen die zich hebben aangesloten bij de als Houthi's bekendstaande Zaidi Shia-rebellen; overwegende dat Al Qaida op het Arabisch Schiereiland (AQAS) een tegenstander vormt van president Hati en de Houthi's, en vanuit zijn bolwerken in het zuiden en het zuidoosten verscheidene dodelijke aanslagen heeft gepleegd; overwegende dat Jemen wordt beschouwd als het decor van een breder conflict dat een oorlog op afstand lijkt te zijn tussen soennitische staten zoals Saudi-Arabië en het sjiitisc ...[+++]

C. in der Erwägung, dass der wichtigste Konflikt im Jemen zwischen den Anhängern des belagerten Präsidenten Abd-Rabbu Mansur Hadi und denen der als Huthi bezeichneten schiitischen Zaiditen-Rebellen besteht; in der Erwägung, dass sich Al-Qaida auf der arabischen Halbinsel (AQAP) gegen Präsident Hadi und gegen die Huthi richtet und von ihren Hochburgen im Süden und Südosten aus zahlreiche tödliche Angriffe eingeleitet hat; in der Erwägung, dass der Jemen als Kulisse für einen umfassenderen Kon ...[+++]


B. overwegende dat het conflict in Jemen zich heeft uitgebreid tot 20 van de 22 gouvernementen; overwegende dat volgens de laatste geconsolideerde cijfers van de Wereldgezondheidsorganisatie tussen 19 maart en 5 mei 2015 ten minste 1 439 doden zijn gevallen en 5 951 mensen, waaronder veel burgers, gewond zijn geraakt; overwegende dat sinds het uitbreken van de vijandelijkheden meer dan 3 000 doden zijn gevallen en meer dan 10 000 mensen gewond zijn geraakt;

B. in der Erwägung, dass sich der aktuelle Konflikt im Jemen auf 20 der 22 Gouvernements ausgeweitet hat; in der Erwägung, dass den aktuellen konsolidierten Daten der Weltgesundheitsorganisation (WHO) zufolge zwischen dem 19. März und dem 5. Mai 2015 mindestens 1 439 Menschen getötet und weitere 5 951 verletzt wurden, darunter viele Zivilisten; in der Erwägung, dass seit Beginn der Kampfhandlungen mehr als 3 000 Menschen getötet und mehr als 10 000 verletzt wurden;


A. overwegende dat het conflict in Jemen zich heeft uitgebreid tot 20 van de 22 gouvernementen; overwegende dat volgens de laatste geconsolideerde cijfers van de Wereldgezondheidsorganisatie tussen 19 maart en 5 mei ten minste 1 439 doden zijn gevallen en 5 951 mensen, waaronder veel burgers, gewond zijn geraakt; overwegende dat het aantal ontheemden in het land momenteel op meer dan 300 000 wordt geraamd;

A. in der Erwägung, dass sich der aktuelle Konflikt in Jemen auf 20 der 22 Gouvernements ausgeweitet hat; in der Erwägung, dass den aktuellen konsolidierten Daten der Weltgesundheitsorganisation (WHO) zufolge zwischen dem 19. März und dem 5. Mai mindestens 1 439 Menschen getötet und weitere 5 951 verwundet wurden, darunter viele Zivilisten; in der Erwägung, dass die Anzahl der Binnenvertriebenen Schätzungen zufolge auf insgesamt mehr als 300 000 angestiegen ist;


B. overwegende dat het conflict in Jemen zich heeft uitgebreid tot 20 van de 22 gouvernementen; overwegende dat volgens de laatste geconsolideerde cijfers van de Wereldgezondheidsorganisatie tussen 19 maart en 5 mei 2015 ten minste 1 439 doden zijn gevallen en 5 951 mensen, waaronder veel burgers, gewond zijn geraakt; overwegende dat sinds het uitbreken van de vijandelijkheden meer dan 3 000 doden zijn gevallen en meer dan 10 000 mensen gewond zijn geraakt;

B. in der Erwägung, dass sich der aktuelle Konflikt im Jemen auf 20 der 22 Gouvernements ausgeweitet hat; in der Erwägung, dass den aktuellen konsolidierten Daten der Weltgesundheitsorganisation (WHO) zufolge zwischen dem 19. März und dem 5. Mai 2015 mindestens 1 439 Menschen getötet und weitere 5 951 verletzt wurden, darunter viele Zivilisten; in der Erwägung, dass seit Beginn der Kampfhandlungen mehr als 3 000 Menschen getötet und mehr als 10 000 verletzt wurden;


B. overwegende dat het conflict in Jemen zich heeft uitgebreid tot 20 van de 22 gouvernementen; overwegende dat volgens de laatste geconsolideerde cijfers van de Wereldgezondheidsorganisatie tussen 19 maart en 5 mei 2015 ten minste 1 439 doden zijn gevallen en 5 951 mensen, waaronder veel burgers, gewond zijn geraakt; overwegende dat sinds het uitbreken van de vijandelijkheden meer dan 3 000 doden zijn gevallen en meer dan 10 000 mensen gewond zijn geraakt;

B. in der Erwägung, dass sich der aktuelle Konflikt im Jemen auf 20 der 22 Gouvernements ausgeweitet hat; in der Erwägung, dass den aktuellen konsolidierten Daten der Weltgesundheitsorganisation (WHO) zufolge zwischen dem 19. März und dem 5. Mai 2015 mindestens 1 439 Menschen getötet und weitere 5 951 verletzt wurden, darunter viele Zivilisten; in der Erwägung, dass seit Beginn der Kampfhandlungen mehr als 3 000 Menschen getötet und mehr als 10 000 verletzt wurden;


De EU benadrukt dat de verantwoordelijkheid voor het gewapende conflict dat zich thans afspeelt, geheel en al berust bij President Miloševiç en zijn regime, die doelbewust hebben aangestuurd op vernietiging van de kansen op een diplomatieke oplossing, die anderen met zoveel inspanning en zonder aflaten hebben nagestreefd.

Die EU betont, daß die Verantwortung für den bewaffneten Konflikt, der zur Zeit stattfindet, ausschließlich bei Präsident Milosevic und seinem Regime liegt, die vorsätzlich die Möglichkeit einer diplomatischen Lösung hintertrieben haben, für deren Zustandekommen sich andere so tatkräftig und unter Ausschöpfung aller Möglichkeiten eingesetzt haben.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'conflict in jemen zich afspeelt' ->

Date index: 2023-02-18
w