17. wijst erop dat duidelijk moeten worden bepaald hoever de verantwoordelijkheid van de nationale registratie-instanties en die van de klant reikt, voor
het geval zich een conflict voordoet; dringt er derhalve bij de regeringen van de lidstaten op aan om hun beleid en procedures voor de registratie voor Country Code top level-domeinen te coördineren, zodat de gebruikers op een consistente wijze worden behandeld en er effectieve beleidsprocedures zijn voor het slechten van geschillen;
dringt er bij de Commissie voorts op aan de invo
...[+++]ering te bevorderen van alternatieve procedures voor het slechten van geschillen, teneinde meer kracht bij te zetten aan de gedragscodes voor de registratie van domeinnamen;
17. weist auf die Notwendigkeit hin, im Falle von Streitigkeiten den Umfang der Verantwortung der nationalen Registrierungsstellen und des Dienstleistungsnehmers eindeutig festzulegen; fordert deshalb die Regierungen der Mitgliedstaaten auf, ihre Politiken und Verfahren für die Länder-Bereichsnamenregistrierung oberster Stufe zu koordinieren, damit für die Nutzer einheitliche Maßstäbe und effiziente Streitbeilegungsverfahren gelten, und fordert die Kommission ferner auf, ein effektives alternatives Schlichtungsverfahren zu fördern, um die Verhaltenskodizes in der Bereichsnamenregistrierung zu stärken;