Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Asymmetrisch conflict
Asymmetrische oorlog
Bestellingen opnemen
Bestellingen voor eten en drinken van gasten opnemen
Conflict tussen etnische groeperingen
Etnisch conflict
Gewapend conflict
In de bediening werken
Intern gewapend conflict
Niet-internationaal gewapend conflict
Oorlog
Postconflictverzoening
Stammenoorlog
Verzoening na conflict
Verzoening na een conflict
Vragen wat gasten willen eten of drinken
Wetens en willens
Willens

Traduction de «conflict willen » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
asymmetrische oorlog [ asymmetrisch conflict ]

asymetrischer Krieg [ asymetrischer Konflikt ]


intern gewapend conflict | niet-internationaal gewapend conflict

interner Konflikt


conflict tussen etnische groeperingen [ etnisch conflict | stammenoorlog ]

Nationalitätenstreit [ Stammesfehde ]


postconflictverzoening | verzoening na conflict | verzoening na een conflict

Aussöhnung nach Konflikten


oorlog [ gewapend conflict ]

Krieg [ bewaffnete Auseinandersetzung | bewaffneter Konflikt ]






bestellingen opnemen | in de bediening werken | bestellingen voor eten en drinken van gasten opnemen | vragen wat gasten willen eten of drinken

Essens- und Getränkebestellungen von Gästen aufnehmen | Kundenwünsche für Essen und Getränke aufnehmen | Bestellungen für Essen und Getränke aufnehmen | Essens- und Getränkebestellungen von Kundinnen und Kunden aufnehmen


bijeenkomsten met firma's die een registratie-aanvraag willen indienen

Besprechungen vor Antragseinreichung mit Unternehmen, die beabsichtigen, Anträge einzureichen | Vorabbesprechungen (vor Antragseinreichung) mit Unternehmen, die beabsichtigen, Anträge einzureichen


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
4. herinnert alle bij het conflict betrokken partijen aan hun plicht de mensenrechten en het internationaal humanitair recht te eerbiedigen; verzoekt de partijen om burgers die het conflict willen ontvluchten toe te staan naar veilige plaatsen te gaan, om de toegang voor de VN en ngo's tot gebieden waar inheemse vluchtelingen zich hebben verzameld, te vergemakkelijken en om met spoed toe te staan dat deze personen medische en humanitaire steun ontvangen;

4. weist alle Konfliktparteien auf ihre Verpflichtung hin, die Menschenrechte und das humanitäre Völkerrecht zu achten; appelliert insbesondere an die Parteien, allen Zivilisten, die aus den Konfliktzonen in sichere Gebiete flüchten möchten, dies auch zu ermöglichen, den VN und den NRO den Zugang zu den Gebieten, in denen sich Binnenvertriebene aufhalten, zu erleichtern und zu gestatten, dass diese unverzüglich medizinische und humanitäre Notfallhilfe erhalten;


3. herinnert alle bij het conflict betrokken partijen aan hun plicht de mensenrechten en het internationaal humanitair recht te eerbiedigen; verzoekt de partijen om burgers die het conflict willen ontvluchten toe te staan naar veilige plaatsen te gaan, om de toegang voor de VN en ngo's tot gebieden waar inheemse vluchtelingen zich hebben verzameld, te vergemakkelijken en om met spoed toe te staan dat deze personen medische en humanitaire steun ontvangen;

3. erinnert alle Konfliktparteien an ihre Verpflichtung, die Menschenrechte und das humanitäre Völkerrecht zu achten; fordert die Parteien auf, Zivilpersonen, die dem Konflikt entfliehen wollen, das Erreichen sicherer Orte zu ermöglichen, der UNO und NRO den Zugang zu Gruppen von Binnenvertriebenen zu erleichtern und unverzüglich medizinische und humanitäre Soforthilfemaßnahmen für diese Binnenvertriebenen zu ermöglichen;


3. herinnert alle bij het conflict betrokken partijen aan hun plicht de mensenrechten en het internationaal humanitair recht te eerbiedigen; verzoekt de partijen om burgers die het conflict willen ontvluchten toe te staan naar veilige plaatsen te gaan, om de toegang voor de VN en ngo's tot gebieden waar inheemse vluchtelingen zich hebben verzameld te vergemakkelijken en om met spoed toe te staan dat deze personen medische en humanitaire steun ontvangen;

3. erinnert alle Konfliktparteien an ihre Verpflichtung, die Menschenrechte und das humanitäre Völkerrecht zu achten; fordert die Parteien auf, Zivilpersonen, die dem Konflikt entfliehen wollen, Zugang zu sicheren Orten zu ermöglichen, der UNO und NRO den Zugang zu Gebieten mit zahlreichen Binnenflüchtlingen zu erleichtern und umgehend medizinische und humanitäre Soforthilfemaßnahmen für diese Binnenflüchtlinge zu ermöglichen;


3. roept andermaal op tot een onmiddellijk staakt-het-vuren in Sa'dah en in Zuid- Jemen en is van oordeel dat alleen een alomvattende politieke oplossing tot duurzame vrede kan leiden; herinnert alle bij het conflict betrokken partijen aan hun plicht om de mensenrechten en het internationaal humanitair recht te eerbiedigen; verzoekt de partijen om burgers die het conflict willen ontvluchten toe te staan naar veilige plaatsen te gaan, om het voor de VN en de NGO's makkelijker te maken inheemse vluchtelingen te bereiken en om met spoed toe te staan dat deze laatsten medische en humanitaire steun ontvangen;

3. bekräftigt erneut seine Forderung nach einer unverzüglichen Waffenruhe in Sa'da und im Süden von Jemen und vertritt die Auffassung, dass nur durch eine umfassende politische Lösung ein dauerhafter Frieden erreicht werden kann; erinnert alle Konfliktparteien an ihre Verpflichtung, die Menschenrechte und das humanitäre Völkerrecht zu achten; fordert die Parteien auf, Zivilpersonen, die dem Konflikt entfliehen wollen, das Erreichen sicherer Orte zu ermöglichen, der UNO und NRO den Zugang zu Binnenvertriebenen zu erleichtern und unve ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ik zou graag kort onze diplomatieke inspanningen willen schetsen waarmee wij een einde aan dit conflict willen maken en vervolgens naar de uitdagingen voor de midden en lange termijn willen kijken.

Lassen Sie mich kurz die diplomatischen Aktivitäten erläutern, die wir zusammen zur Beendigung dieses Konflikts unternommen haben, und dann auf die mittel- und langfristigen Herausforderungen eingehen.


Het lijkt erop dat degenen die achter het geweld zitten, terug willen naar het conflict, ofschoon zij weten dat dit alle gemeenschappen in Sri Lanka, met inbegrip van degenen die zij beweren te vertegenwoordigen, nog meer leed zal berokkenen.

Die für die Gewalttaten Verantwortlichen scheinen ein Wiederaufflammen eines Konflikts anzustreben, von dem sie wissen, dass er allen Bevölkerungsgruppen Sri Lankas weiteres Leide bringen wird, auch denjenigen, die sie zu vertreten behaupten.


Door voortdurend resoluties van de VN-Veiligheidsraad met voeten te treden, kiest Dr. Savimbi willens en wetens voor het conflict, in plaats van zijn beloftes te houden; deze handelwijze roept gerechte twijfels op omtrent de vraag of hij zich wel echt voor een nationale verzoening in Angola wenst in te zetten.

Mit seiner ständigen Mißachtung der Resolutionen des VN-Sicherheitsrates hat sich Dr. Savimbi bewußt für den Konflikt entschieden, anstatt seinen Verpflichtungen nachzukommen; diese Vorgehensweise läßt berechtigte Zweifel daran aufkommen, ob er wirklich beabsichtigt, auf eine nationale Aussöhnung in Angola hinzuwirken.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'conflict willen' ->

Date index: 2021-10-21
w