Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Conflicten die tot slapeloosheid leiden

Vertaling van "conflicten leiden tussen " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
conflicten die tot slapeloosheid leiden

Konflikte die Schlaflosigkeit verursachen


conflicten tussen het nationale kiesrecht en het gemeenschappelijke kiesrecht

Konflikte zwischen nationalem Wahlgesetz und gemeinschaftlichem Wahlrecht
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
24. benadrukt dat in het Middellandse Zeegebied een aantal regionale conflicten aan de gang is, waaronder geschillen over zeegrenzen, en dringt er daarom bij de EU op aan zich toe te leggen op het vermijden van een verdere escalatie van conflicten rond de Middellandse Zee, die zal leiden tot een vergroting van de bestaande bedreigingen, zoals de nasleep van de burgeroorlog in Syrië en het effect daarvan op de maritieme zone van dat land en van de buurlanden, de politieke instabiliteit en het ontbreken van bestuurscapaciteiten in Libië ...[+++]

24. betont, dass sich im Mittelmeergebiet eine Reihe regionaler Konflikte einschließlich maritimer Grenzstreitigkeiten abspielen, und fordert aus diesem Grund die EU eindringlich auf, sich der weiteren Eskalation von Konflikten rund um das Mittelmeer entgegenzustellen, da diese Konflikte bereits bestehende Bedrohungen weiter vergrößern, wie beispielsweise die Folgen des Bürgerkriegs in Syrien mit seinen Auswirkungen auf die Meeresregionen Syriens selbst sowie benachbarter Staaten, die politische Instabilität und mangelnde Regierungsführung in Libyen, Äg ...[+++]


4.3.1. De partijen zullen beoordelen welk effect die voorgestelde projecten hebben welke waarschijnlijk tot conflicten leiden tussen de in tabel 1 opgenomen populaties in de in lid 3.2 bedoelde gebieden en menselijke belangen en zij zullen de resultaten van die beoordeling openbaar maken.

4.3.1. Die Vertragsparteien beurteilen die Auswirkungen der vorgesehenen Projekte, die wahrscheinlich zu Konflikten zwischen in Tabelle 1 aufgeführten Populationen, die sich in den in Absatz 3.2 bezeichneten Gebieten befinden, und menschlichen Interessen führen werden, und machen die Ergebnisse der Beurteilung der Öffentlichkeit zugänglich.


Wel kunnen er conflicten ontstaan tussen de Hoge Vertegenwoordiger en de voorzitter van de Commissie of de voorzitter van de Europese Raad en zijn hybride status kan leiden tot een loyaliteitsconflict tussen de Raad en de Commissie.

Allerdings bleiben potenzielle Konflikte zwischen dem Hohen Vertreter und dem Präsidenten der Kommission oder dem Präsidenten des Europäischen Rates möglich, und sein hybrider Status kann dazu führen, dass er in Loyalitätskonflikte zwischen dem Rat und der Kommission verwickelt wird.


verzoekt de Commissie financiële middelen ter beschikking te stellen om plaatselijke en regionale ambtenaren in de lidstaten die zich bezighouden met intra-EU-migranten, op te leiden in de basiskennis van de EG-wetgeving die voor hun desbetreffende werkgebied van toepassing is, en overheidsinstellingen te helpen bij het beantwoorden van vragen met betrekking tot mogelijke verschillen en conflicten tussen de nationale en EG-wetgeving; verwelkomt wat dit betreft het door de Commissie opgezette online netwerk voor h ...[+++]

fordert die Kommission auf, Mittel für die Schulung von Beamten lokaler und regionaler Gebietskörperschaften in den Mitgliedstaaten, die für EU-Binnenmigranten zuständig sind, bereitzustellen, um ihnen die Grundlagen des EU-Rechts in ihrem jeweiligen Zuständigkeitsbereich zu vermitteln und der Verwaltung bei der Beantwortung von Fragen zu helfen, die mögliche Unterschiede und Widersprüche zwischen einzelstaatlichem Recht und EU-Recht betreffen; begrüßt in diesem Zusammenhang das von der Kommission eingerichtete Online-Problemlösungsnetz SOLVIT und fordert dessen Weiterentwicklung und weiteren Ausbau; hofft, dass die Mitgliedstaaten dur ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
I. overwegende dat sprake is van een zorgwekkende rivaliteit tussen de EU en Rusland bij het scheppen van invloedssferen in de gemeenschappelijke omgeving; dat deze rivaliteit de oplossing van slepende conflicten verhindert en ertoe kan leiden dat nieuwe conflicten ontstaan, overwegende dat de Europese Unie en de Russische Federatie samen een actieve rol kunnen en moeten spelen bij het bereiken van vrede en stabiliteit in de gemeenschappelijke omgevi ...[+++]

I. in der Erwägung, dass ein besorgniserregender Konkurrenzkampf zwischen der EU und Russland im Hinblick auf die Schaffung von Einflusssphären in der gemeinsamen Nachbarschaft herrscht; in der Erwägung, dass dieser Konkurrenzkampf die Lösung festgefahrener Konflikte verhindert und die Gefahr in sich birgt, dass neue Konflikte geschaffen werden; in der Erwägung, dass die Europäische Union und die Russische Föderation gemeinsam a ...[+++]


Wel kunnen er conflicten ontstaan tussen de minister en de voorzitter van de Commissie of de voorzitter van de Europese Raad en zijn hybride status kan leiden tot een loyaliteitsconflict tussen de Raad en de Commissie.

Allerdings bleiben potenzielle Konflikte zwischen dem Minister und dem Präsidenten der Kommission oder dem Präsidenten des Europäischen Rates möglich, und sein hybrider Status kann dazu führen, dass er in Loyalitätskonflikte zwischen dem Rat und der Kommission verwickelt wird.


Het onderzoek wordt geconcentreerd op: vroegtijdige identificatie van factoren die tot conflicten in of tussen landen kunnen leiden; vergelijkende analyse van procedures voor de preventie van en bemiddeling bij conflicten en het bereiken van rechtvaardige oplossingen op verschillende gebieden, met inbegrip van de bescherming van grondrechten; de rol van Europa in dit opzicht in regionale en internationale arena's.

Im Mittelpunkt der Forschungsarbeiten wird Folgendes stehen: Früherkennung auslösender Faktoren für Konflikte in und zwischen Ländern; vergleichende Analyse von Verfahren zur Verhinderung und Schlichtung von Konflikten und Herstellung des Rechts in verschiedenen Bereichen, einschließlich Wahrung der Grundrechte; diesbezügliche Rolle Europas in regionalen und internationalen Konfliktfällen.


Dit kan leiden tot conflicten tussen prioriteiten, een gebrek aan duidelijkheid en een gefragmenteerde aanpak van de uitvoering van relevante beleidslijnen en wetgeving.

Mögliche Folgen sind Konflikte zwischen den einzelnen Prioritäten, ein Mangel an Klarheit und eine fragmentierte Vorgehensweise bei der Umsetzung der einschlägigen Politiken und Rechtsvorschriften.


Behalve globale implicaties - bossen zijn belangrijk om de gevolgen van klimaatverandering te verzachten -, kan de vermindering van de bosoppervlakte leiden tot conflicten tussen lokale groeperingen, regeringen en de particuliere industriesector.

Abgesehen von den globalen Folgen - Wälder sind wichtig für die Abschwächung von Klimaveränderungen - kann der Verlust an Wald Konflikte zwischen lokalen Gruppen, Regierungen und in der Privatwirtschaft auslösen.


De wisselwerking tussen uiteenlopende nationale voorschriften op het gebied van overheidsopdrachten en het sociale beleid, en het daarboven gestelde beginsel van nietdiscriminatie tussen de lidstaten kan gemakkelijk tot rechtsonzekerheid en conflicten leiden.

Die Wechselwirkung zwischen unterschiedlichen einzelstaatlichen Bestimmungen im Hinblick auf öffentliche Aufträge und Sozialpolitik und dem vorrangigen Prinzip der Nichtdiskriminierung zwischen Mitgliedstaaten kann leicht Rechtsunsicherheit und Meinungsverschiedenheiten erlangen.




Anderen hebben gezocht naar : conflicten die tot slapeloosheid leiden     conflicten leiden tussen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'conflicten leiden tussen' ->

Date index: 2022-10-13
w