Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «conflicten wil men overeenstemming bereiken » (Néerlandais → Allemand) :

Intensiveren van de ontwikkeling, beschikbaarheid en reikwijdte van maatregelen ter terugdringing van de vraag naar drugs in gevangenissen, waar nodig, op basis van een correcte beoordeling van de gezondheidssituatie en de behoeften van gevangenen, teneinde een zorgniveau te bereiken dat kwalitatief gelijkwaardig is aan dat wat in de gemeenschap wordt verstrekt en dat in overeenstemming is met het recht op gezondhei ...[+++]

Verstärkung der Entwicklung, Verfügbarkeit und Reichweite von Maßnahmen zur Reduzierung der Drogennachfrage in Haftanstalten — soweit angebracht —, die sich auf eine geeignete Bewertung der Gesundheitssituation und der Bedürfnisse der inhaftierten Personen stützt, wobei das Ziel darin besteht, eine gleichwertige Versorgungsqualität wie in der Gemeinschaft im Einklang mit dem Recht auf Gesundheitsversorgung und auf Schutz der Menschenwürde, wie in der Europäischen Menschenrechtskonvention und der Grundrechtecharta der EU verankert, zu erreichen.


Overwegende dat bedoeld onderzoek tot de conclusie leidt dat de aanleg van een doorsteek onder de rotonde en de instandhouding van een continue breedte van 2x2 wegvakken aanzienlijke capaciteitswinsten zou opleveren aan de zuidkant van de rotonde `Bultia', maar dat de noordelijke sector (Bultia - R3) in de huidige stand van zaken de verkeersstromen die overeenstemmen met de in het zuiden vrijgekomen capaciteiten niet weg kan laten vloeien en dat er dus vanaf de rotonde `Ma Campagne' gezocht dient te worden naar een verbinding N5-R3 om ...[+++]

In der Erwägung, dass diese Studie schlussfolgert, dass die Anlage einer Unterführung unter dem Kreisverkehr und die Erhaltung einer ständigen Breite von 2x2 Fahrbahnen zu großen Kapazitätsgewinnen südlich des Kreisverkehrs des Bultia führen würden, dass aber der nördliche Sektor (Bultia - R3) im heutigen Zustand nicht erlauben würde, Ströme aufzunehmen, die den im Süden entstandenen Kapazitäten entsprechen, und dass eine Verbindung N5-R3 ab dem Kreisverkehr "Ma Campagne" daher im Westen um die A503 zu erreichen, oder im Osten, um zum R3 zu führen, zu suchen ist, wenn ein gleic ...[+++]


Zo wil men bereiken dat niemand belang erbij heeft een beroep te doen op de diensten van niet-geregistreerde aannemers (Parl. St., Senaat, 1977-1978, nr. 415-1, p. 38).

So will man erreichen, dass niemand ein Interesse daran hat, die Dienste nicht registrierter Unternehmer in Anspruch zu nehmen (Parl. Dok., Senat, 1977-1978, Nr. 415-1, S. 38).


Zo wil men bereiken dat niemand belang erbij heeft een beroep te doen op de diensten van niet-geregistreerde aannemers (Parl. St., Senaat, 1977-1978, nr. 415-1, p. 38).

So will man erreichen, dass niemand ein Interesse daran hat, die Dienste nicht registrierter Unternehmer in Anspruch zu nehmen (Parl. Dok., Senat, 1977-1978, Nr. 415-1, S. 38).


Onder het mom van de inzet voor vrouwen in gewapende conflicten wil men overeenstemming bereiken over het militariseren van de EU. Daarom heb ik NEE gezegd tegen het verslag van mevrouw De Keyser.

Unter dem Deckmantel des Einsatzes für Frauen in bewaffneten Konflikten soll Konsens für die Militarisierung der EU hergestellt werden. Deshalb habe ich mit NEIN zum Bericht De Keyser gestimmt.


Onder het mom van de inzet voor vrouwen in gewapende conflicten wil men overeenstemming bereiken over het militariseren van de EU. Daarom heb ik NEE gezegd tegen het verslag van mevrouw De Keyser.

Unter dem Deckmantel des Einsatzes für Frauen in bewaffneten Konflikten soll Konsens für die Militarisierung der EU hergestellt werden. Deshalb habe ich mit NEIN zum Bericht De Keyser gestimmt.


Ongeacht de geplande steun met miljoenen euro’s zal men nooit overeenstemming bereiken over meer dan een kleinste gemeenschappelijke politieke deler, en dat zijn tot vandaag de dag meestal enkel verkiezingsprogramma’s en -oproepen.

Ungeachtet der geplanten Millionenförderungen wird man sich stets nur auf den kleinsten gemeinsamen politischen Nenner einigen können, und das waren bis zum heutigen Tag meist nur Wahlprogramme und Wahlappelle.


12. wenst dat de lidstaten overeenstemming bereiken over een lijst van bij gewapende conflicten betrokken landen waarnaar in principe geen wapens mogen worden geëxporteerd, uitgaande van de verslagen en aanbevelingen van de VN-Veiligheidsraad inzake controlemechanismen voor wapenembargo's;

12. fordert die Mitgliedstaaten auf, sich auf der Grundlage der Berichte und Empfehlungen der für Waffenembargos zuständigen Kontrollmechanismen des UN-Sicherheitsrates auf ein Verzeichnis der an bewaffneten Konflikten beteiligten Länder zu verständigen, in die Waffenausfuhren grundsätzlich verboten sein sollten;


Hiertoe moet men overeenstemming bereiken over de gerichtheid en omvang van de sectorhervormingen die nodig zijn om in zowel de openbare als particuliere sector duurzaamheid te bereiken, en deze in evenwicht te brengen met de financiering van fysieke investeringen.

Schwerpunkt und Umfang der zur Gewährleistung der Nachhaltigkeit im privaten und öffentlichen Sektor erforderlichen Reform des Verkehrssektors müssen vereinbart werden, wodurch ein Gleichgewicht mit der Finanzierung der materiellen Investitionen sichergestellt wird.


Dit is het buitenlands beleid dat wij de communautaire instellingen graag zouden zien voeren, ofschoon dit natuurlijk een enorme uitdaging is. Daarmee kan de Unie een cultureel en politiek proces op gang brengen, een proces dat de verschillende territoriale en culturele realiteiten kan leren samen te leven en zich samen te ontwikkelen. Dan komt men los van de glorierijke mythen uit de voorbije geschiedenis en kan men van de Middellandse Zee een echte zee van vrede maken, een zee zonder conflicten, misbruik en onderdrukking, een zee zo ...[+++]

Sie verkörpert eine enorme Herausforderung, das heißt ein außenpolitisches Ziel, das von den europäischen Institutionen als ein kulturelles und politisches Projekt der Union zur Verwirklichung des Miteinanders und des Zusammenwachsens verschiedener Kulturen und Regionen verfolgt werden sollte, damit das Mittelmeer über die Legenden von der Blütezeit vergangener Tage hinaus wirklich zu einem Meer des Friedens werden kann und nicht zu einem Meer der Konflikte oder der ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'conflicten wil men overeenstemming bereiken' ->

Date index: 2021-11-15
w