Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Niet conform
Niet tot de traditionele ACS-invoer te rekenen banaan
Niet-traditionele ACS-banaan
Statisch conformance-rapport
Statische conformance-controle
Statische conformance-uitspraak
Statische conformance-verklaring
TCM-therapeute
Therapeut traditionele Chinese geneeskunde
Therapeute Chinese fytotherapie
Therapeute traditionele Chinese geneeskunde
Traditionele illustratietechnieken gebruiken
Traditionele illustratietechnieken toepassen
Traditionele steenklooftechnieken gebruiken
Traditionele steenklooftechnieken toepassen
Traditionele steensplijttechnieken gebruiken
Traditionele steensplijttechnieken toepassen
Traditionele stemming
Traditionele technologie
Traditionele visvangst
Traditionele vruchtwisseling
Traditionele wisselteelt

Traduction de «conform de traditionele » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
traditionele steensplijttechnieken gebruiken | traditionele steensplijttechnieken toepassen | traditionele steenklooftechnieken gebruiken | traditionele steenklooftechnieken toepassen

traditionelle Steinspaltmethoden anwenden


statisch conformance-rapport | statische conformance-controle | statische conformance-uitspraak | statische conformance-verklaring

PICS/PIXIT-Erklärung




traditionele visvangst

handwerkliche Fischerei [ traditionelle Fischerei ]


niet tot de traditionele ACS-invoer te rekenen banaan | niet-traditionele ACS-banaan

nichttraditionelle AKP-Banane


traditionele vruchtwisseling | traditionele wisselteelt

traditionelle Fruchtfolge


traditionele illustratietechnieken gebruiken | traditionele illustratietechnieken toepassen

traditionelle Illustrationstechniken einsetzen


TCM-therapeute | therapeute traditionele Chinese geneeskunde | therapeut traditionele Chinese geneeskunde | therapeute Chinese fytotherapie

TCM-Therapeut | Therapeutin Traditionelle Chinesische Medizin | Therapeut Traditionelle Chinesische Medizin | Therapeut Traditionelle Chinesische Medizin/Therapeutin Traditionelle Chinesische Medizin




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Conform de traditionele lokale praktijken met betrekking tot de veehouderij vindt voor beide seksen het slachten van de dieren plaats wanneer zij 30 tot 120 dagen oud zijn. De karkassen die 3,5 kg tot 7,5 kg wegen, hebben een laag vetgehalte en veel spierweefsel. Het vlees dat helderrood van kleur is, is zacht en sappig en verspreidt een aangenaam aroma.

Entsprechend den traditionellen lokalen Methoden zur Aufzucht der Tiere beiderlei Geschlechts erfolgt die Schlachtung im Alter von 30 bis 120 Tagen. Der Schlachtkörper wiegt 3,50-7,50 kg, hat eine dünne Fettschicht und eine gute Bemuskelung. Das Fleisch besitzt einen hellen, schwach roten Farbton, ist zart und saftig und hat ein angenehmes Aroma.


2. Conform de toezeggingen die de ondertekenende partijen van de routekaart hebben gedaan, roept de EU de Traditionele Oudsten op om, met de hulp van de technische selectie­commissie, snel de leden van het nieuwe federale parlement (NFP) te kiezen, en benadrukt zij het belang van een effectieve wetgevende macht die op een onafhankelijke wijze toeziet op de uitvoerende macht.

2. Die EU ermahnt den traditionellen Ältestenrat im Einklang mit den Zusagen der Unter­zeich­ner des Fahrplans nachdrücklich, die Mitglieder des neuen Bundesparlaments mit Unterstützung des Technischen Auswahlkomitees zügig zu bestimmen, und betont, dass es eine wirksame Legislative geben muss, die eine unabhängige Kontrolle über die Exekutive ausübt.


191. vraagt dat de Commissie grotere inspanningen levert om ervoor te zorgen dat de rekeningafschriften van de lidstaten voor de traditionele eigen middelen nauwkeurig zijn, en het nationale douanetoezicht versterkt met als doel, conform de aanbeveling van de Rekenkamer (punt 2.21), fouten in de bedragen betreffende de verkregen traditionele eigen middelen te vermijden; moedigt de Commissie er bijgevolg toe aan verdere inspanningen te leveren om het rechtskader te vereenvoudigen, met name om de resterende problemen met betrekking tot ...[+++]

191. fordert die Kommission auf, stärker darauf zu achten, dass die Angaben der Mitgliedstaaten über die traditionellen Eigenmittel korrekt sind und dass die einzelstaatliche Zollaufsicht verbessert wird, damit die Beträge der eingenommenen traditionellen Eigenmittel nicht mehr falsch angegeben werden, wie auch der Rechnungshof in seinen Empfehlungen (Ziffer 2.21) anmerkt; bestärkt daher die Kommission darin, weitere Anstrengungen zur Vereinfachung des Rechtsrahmens zu unternehmen, um insbesondere die in einigen Kontrollsystemen nach wie vor bestehenden Probleme zu lösen;


189. vraagt dat de Commissie grotere inspanningen levert om ervoor te zorgen dat de rekeningafschriften van de lidstaten voor de traditionele eigen middelen nauwkeurig zijn, en het nationale douanetoezicht versterkt met als doel, conform de aanbeveling van de Rekenkamer (punt 2.21), fouten in de bedragen betreffende de verkregen traditionele eigen middelen te vermijden; moedigt de Commissie er bijgevolg toe aan verdere inspanningen te leveren om het rechtskader te vereenvoudigen, met name om de resterende problemen met betrekking tot ...[+++]

189. fordert die Kommission auf, stärker darauf zu achten, dass die Angaben der Mitgliedstaaten über die traditionellen Eigenmittel korrekt sind und dass die einzelstaatliche Zollaufsicht verbessert wird, damit die Beträge der eingenommenen traditionellen Eigenmittel nicht mehr falsch angegeben werden, wie auch der Rechnungshof in seinen Empfehlungen (Ziffer 2.21) anmerkt; bestärkt daher die Kommission darin, weitere Anstrengungen zur Vereinfachung des Rechtsrahmens zu unternehmen, um insbesondere die in einigen Kontrollsystemen nach wie vor bestehenden Probleme zu lösen;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Niettemin is ACT van mening dat indien het systeem van financiering van de steun door middel van een belasting op de reclame-inkomsten van de concurrenten als conform het EU-recht wordt beschouwd, de voordelen van terugtrekking uit de reclamemarkt veel minder groot zouden zijn, terwijl een dergelijk systeem in bepaalde opzichten tot meer distorsies zou kunnen leiden dan de traditionele duale systemen van financiering uit openbare en commerciële bron.

Wenn jedoch die Finanzierung der Beihilfe durch eine auf die Werbeeinnahmen der Wettbewerber erhobene Abgabe für EU-rechtskonform befunden würde, dann würden die Vorteile des Rückzugs vom Werbemarkt stark verringert, denn ein derartiges System könne in verschiedener Hinsicht mehr Verzerrungen mit sich bringen als eine herkömmliche duale Finanzierung aus öffentlichen und kommerziellen Mitteln.


Volgens de Commissie – en dat is terecht – moeten de Bulgaarse en Roemeense suikerindustrie conform de traditionele vraag een periode van twee jaar krijgen voor invoer van suiker tegen een preferentieel tarief van 98 euro per ton, om na toetreding van beide nieuwe lidstaten onbillijkheid te vermijden en om de suikersector in beide landen in staat te stellen een stabiele positie op de interne markt te verwerven.

Die Kommission vertritt zu Recht die Auffassung, dass der Zuckerindustrie in Bulgarien und Rumänien gemäß dem traditionellen Versorgungsbedarf eine zweijährige Frist für Importe von Zucker zu einem vergünstigten Zollsatz von 98 Euro pro Tonne gewährt werden soll, um nach dem Beitritt der beiden Länder in die Union Härten zu vermeiden und ihrem Zuckermarkt zu ermöglichen, sich im Binnenmarkt zu stabilisieren.


De traditionele instrumenten waarmee de Commissie follow-up geeft aan haar controleacties, zijn: aanpassing door de lidstaten van hun niet-conforme nationale procedures, boekhoudkundige regularisatie van dossiers, ad-hoccorrecties van vastgestelde tekortkomingen, uitlegging van Gemeenschapswetgeving en verbetering van de communautaire voorschriften in overleg bij terugkerende tekortkomingen.

Maßnahmen wie die Verbesserung der gemeinschaftsrechtswidrigen nationalen Verfahren durch die einzelnen Mitgliedstaaten, die buchhalterische Berichtigung der Vorgänge, punktuelle Korrekturen der aufgedeckten Mängel, die Erläuterung der Gemeinschaftsvorschriften und die einvernehmliche Verbesserung des Gemeinschaftsrechts bei anhaltenden Fehlern usw. sind die traditionellen Instrumente, die die Kommission zur Weiterverfolgung ihrer Kontrollmaßnahmen einsetzt.


Onder traditionele handel wordt verstaan: traditionele uitvoer naar de rest van de Gemeenschap en bijgevolg traditionele uitvoer naar derde landen die, op het moment dat deze verordening in werking treedt, actueel, regelmatig en van een zekere omvang is, conform de jurisprudentie van het Europese Hof van Justitie (vijfde kamer) (arrest van 15 mei 2003 in de zaak C-282: Refinarias de Açúcar Reunidas, SA (RAR) versus Sociedade de Indústrias Agrícolas Açoreanas, SA (SINAGA)).

Unter traditionellem Handel sind die traditionellen Versandvorgänge in die übrige Gemeinschaft und analog dazu die traditionellen Ausfuhren in Drittländer zu verstehen, die zum Zeitpunkt des Inkrafttretens dieser Verordnung gegenwärtig, regelmäßig und erheblich waren, wie aus dem Urteil des Gerichtshofs der Europäischen Gemeinschaften (Fünfte Kammer) vom 15. Mai 2003 in der Rechtssache C-282/00: Refinarias de Açúcar Reunidas, SA (RAR) gegen Sociedade de Indústrias Agrícolas Açoreanas, SA (SINAGA) hervorgeht.


Rectificatie van niet-conforme nationale procedures door de lidstaten, boekhoudkundige regularisatie van vroegere dossiers (binnen de verjaringstermijn), incidentele correcties van onregelmatigheden, toelichting van communautaire besluiten, gezamenlijke verbetering van de communautaire regelgeving bij aanhoudende slechte werking enz. vormen de traditionele instrumenten waarmee de Commissie gevolg geeft aan haar controles.

Maßnahmen wie die Berichtigung der nicht konformen nationalen Verfahren, buchmäßiger Abschluss früherer Dossiers (innerhalb der Verjährungsfrist), punktuelle Korrekturen der aufgedeckten Regelwidrigkeiten, Erläuterung von Gemeinschaftstexten und einvernehmliche Verbesserungen der Gemeinschaftsregelung bei anhaltenden Funktionsmängeln usw. bilden die traditionellen Instrumente, die die Kommission im Anschluss an ihre Kontrollaktionen einsetzt.


Overwegende dat met het oog op een bevredigende afzet van in de Gemeenschap geoogste bananen alsmede van onder de Overeenkomsten van Lomé vallende produkten van oorsprong uit de ACS-Staten, waarbij de traditionele handelsstromen zoveel mogelijk worden gehandhaafd, dient te worden voorzien in de jaarlijkse opening van een tariefcontingent; dat in het kader van dit contingent de invoer van bananen uit derde landen onderworpen wordt aan een douanerecht van 100 ecu per ton, dat overeenkomt met het thans toegepaste douanerecht, en dat voor de niet-traditionele invoer van bananen uit de ACS een nulrecht geldt, ...[+++]

Damit eine zufriedenstellende Vermarktung der in der Gemeinschaft geernteten Bananen sowie der Erzeugnisse mit Ursprung in den AKP-Staaten im Rahmen der Vereinbarungen im Abkommen von Lomé unter möglichst weitgehender Aufrechterhaltung der traditionellen Handelsströme erreicht werden kann, ist es angezeigt, die jährliche Eröffnung eines Zollkontingents vorzusehen. Im Rahmen dieses Kontingents unterliegen die Einfuhren von Bananen aus Drittländern einerseits einem Zoll von 100 ECU pro Tonne, der dem derzeit geltenden Zollsatz entspricht, für nicht herkömmliche Einfuhren von AKP-Bananen andererseits gilt ein Zollsatz von Null gemäß den vor ...[+++]


w