Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "conform het akkoord naar boven bijgesteld zullen " (Nederlands → Duits) :

Deze onzekerheid grenst aan de zekerheid dat een aantal plafonds in de loop van de komende zeven jaar conform het akkoord naar boven bijgesteld zullen moeten worden, vooral daar waar de ambities van de Europese Unie op het wereldtoneel in het geding zijn.

Diese Unklarheit grenzt fast schon an die Gewissheit, dass einige Grenzwerte in den kommenden sieben Jahren vereinbarungsgemäß nach oben korrigiert werden müssen, damit insbesondere die Bestrebungen der Europäischen Union im internationalen Bereich verwirklicht werden können.


Zij zal er in die voorstellen rekening mee houden dat de demersale visserijen in de Atlantische Oceaan en de Noordzee met ingang van 2016 al hun vangsten verplicht moeten aanlanden en dat de vangstmogelijkheden als gevolg daarvan naar boven zullen worden bijgesteld.

Die Vorschläge der Kommission werden die Anpassungen der Fangmöglichkeiten umfassen, die sich aus der Einführung der Verpflichtung zur Anlandung aller Fänge in der Fischerei auf demersale Arten im Atlantik und in der Nordsee ab 2016 ergeben.


1. betreurt dat het tijdens de COP 15 bereikte akkoord zo zwak is; geeft echter toe dat het een voldoende basis vormt om de komende COP 16 voor te bereiden en te helpen slagen, omdat het een aantal positieve elementen bevat, zoals de algemene consensus om de opwarming van de aarde te beperken tot 2 °C boven het pre-industriële niveau, omdat het bepaalt dat deze doelstelling en de maatregelen uit hoofde van dit akkoord uiterlijk in 2015 zullen worden he ...[+++]

1. bedauert, dass die Vereinbarung, die auf der COP 15 erreicht wurde, schwach formuliert ist; räumt jedoch ein, dass sie eine ausreichende Grundlage für Fortschritte bei der Vorbereitung und für den Erfolg der nächsten COP 16 darstellt, da sie positive Elemente enthält, wie etwa den allgemeinen Konsens, dass die weltweite Erwärmung auf 2° C gegenüber dem Niveau vor der Industrialisierung begrenzt werden soll, und da in ihr vorgesehen ist, bis 2015 diese Ziele und Maßnahmen nach der Vereinbarung zu überprüfen, wobei auch erwähnt wird, dass nach Wegen geforscht werden soll, wie man unterhalb eines weltweiten Temperaturanstiegs von 1,5° C ...[+++]


Onze fractie maakt zich echter zorgen dat de technische mogelijkheden om besmetting te voorkomen, niet ten volle zullen worden benut en dat bijgevolg de 0,9 procents-drempel naar boven toe zal worden bijgesteld.

Unsere Fraktion hat aber Sorge, dass die technischen Möglichkeiten nicht ausgeschöpft werden, um die Kontamination zu verhindern und dass dann irgendwann die 0,9%-Grenze hoch gesetzt wird.


Deze aantallen zullen naar verwachting naar boven worden bijgesteld wanneer meer geluidsbelastingkaarten worden ontvangen en/of geëvalueerd.

Diese Zahlen werden mit dem Eingang weiterer Lärmkarten und/oder der Bewertung der Karten voraussichtlich nach oben korrigiert werden.


Het nieuwe akkoord is gebaseerd op een glijdende programmering. Dit betekent dat de toegewezen bedragen tijdens de tenuitvoerlegging van het programma op basis van de prestaties naar boven of naar beneden kunnen worden bijgesteld.

Das neue Abkommen beruht auf einer gleitenden Programmierung, d. h. die in der Phase der Implementierung der Programme gewährten Mittel können je nach Leistung erhöht oder verringert werden.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'conform het akkoord naar boven bijgesteld zullen' ->

Date index: 2025-03-12
w