Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «conform vorige alinea vastgestelde » (Néerlandais → Allemand) :

Drie jaar na de datum van inwerkingtreding van deze verordening legt de Commissie het Europees Parlement en de Raad een verslag voor over het gebruik van claims op basis van de conform vorige alinea vastgestelde gemeenschappelijke criteria.

Drei Jahre nach der Anwendung dieser Verordnung legt die Kommission dem Europäischen Parlament und dem Rat einen Bericht über die Verwendung von Angaben oder Behauptungen auf der Grundlage der gemäß dem vorstehenden Unterabsatz angenommenen gemeinsamen Kriterien vor.


Binnen de overeenkomstig de vorige alinea vastgestelde termijn kan elk lid van het Comité verzoeken om de schriftelijke procedure af te sluiten en de ontwerp-maatregelen op een vergadering van het comité te behandelen.

Innerhalb der gemäß dem vorstehenden Unterabsatz festgesetzten Frist kann jedes Ausschussmitglied beantragen, dass das schriftliche Verfahren eingestellt und der Maßnahmenentwurf in einer Ausschusssitzung geprüft wird.


De artikelen [...] [De artikelen die ongewijzigd zijn in vergelijking met de vorige richtlijn ] en bijlage I zijn van toepassing met ingang van [de dag volgend op de in artikel 31 , lid 1, eerste alinea, vastgestelde datum].

Die Artikel [...] [die Artikel, die im Vergleich zur früheren Richtlinie nicht geändert wurden] und Anhang I gelten ab dem [Tag nach dem in Artikel 31 Absatz 1 Unterabsatz 1 genannten Zeitpunkt].


De artikelen [...] [De artikelen die ongewijzigd zijn in vergelijking met de vorige richtlijn ] en bijlage I zijn van toepassing met ingang van [de dag volgend op de in artikel 31 , lid 1, eerste alinea, vastgestelde datum].

Die Artikel [...] [die Artikel, die im Vergleich zur früheren Richtlinie nicht geändert wurden] und Anhang I gelten ab dem [Tag nach dem in Artikel 31 Absatz 1 Unterabsatz 1 genannten Zeitpunkt].


Wanneer een lidstaat conform de vorige alinea besluit zijn nationale bepalingen te handhaven, stelt hij de Commissie daarvan in kennis.

Beschließt ein Mitgliedstaat, weiterhin einzelstaatliche Bestimmungen gemäß dem vorhergehenden Absatz anzuwenden, so teilt er dies der Kommission mit.


De verdeling van de in de vorige alinea bedoelde vastleggingskredieten per lidstaat en per jaar wordt vastgesteld in tabel 2 van bijlage IV.

Die jährliche Aufteilung der in Absatz 1 genannten Verpflichtungsermächtigungen nach Mitgliedstaaten ist in Anhang IV Tabelle 2 festgelegt.


De verdeling van de in de vorige alinea bedoelde vastleggingskredieten per lidstaat en per jaar wordt vastgesteld in tabel 2 van bijlage III.

Die jährliche Aufteilung der in Absatz 1 genannten Verpflichtungsermächtigungen nach Mitgliedstaaten ist in Anhang III Tabelle 2 festgelegt.


De verdeling van de in de vorige alinea bedoelde vastleggingskredieten per lidstaat en per jaar wordt vastgesteld in tabel 2 van bijlage II.

Die jährliche Aufteilung der in Absatz 1 genannten Verpflichtungsermächtigungen nach Mitgliedstaaten ist in Anhang II Tabelle 2 festgelegt.


De verdeling van de in de vorige alinea bedoelde vastleggingskredieten per lidstaat en per jaar wordt vastgesteld in tabel 2 van bijlage I.

Die jährliche Aufteilung der in Absatz 1 genannten Verpflichtungsermächtigungen nach Mitgliedstaaten ist in Anhang I Tabelle 2 festgelegt.


Indien in specifieke regionale milieunormen die de lidstaat heeft vastgesteld, voor biologische landbouw een maximumpercentage in te zaaien voederleguminosen is bepaald, is aan de in de vorige alinea, onder a), gestelde voorwaarde dat de betrokken oppervlakten hoofdzakelijk met voederleguminosen moeten worden ingezaaid, voldaan als ten minste 85 % van het door de lidstaat vastgestelde maximum wordt gehaald.

Falls die Mitgliedstaaten spezifische regionale Umweltnormen erlassen haben, die für den ökologischen Landbau die Saatdichte von Futterleguminosen beschränken, ist die unter Buchstabe a) festgelegte Bedingung erfüllt, wenn die Saatdichte mindestens 85 % der von den Mitgliedstaaten festgesetzten Obergrenze beträgt.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'conform vorige alinea vastgestelde' ->

Date index: 2023-12-24
w