Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
BJN
Beheer van de congestie
Bloedophoping
Congestie
Congestie-inkomsten
Congestie-ontvangsten
DTA
Erfgenaam die onder voorrecht heeft aanvaard
Functionele congestie
Multipara
Nullipara
Physiologische congestie
Vrouw die meer dan eens heeft gebaard
Vrouw die nog geen kind heeft gebaard

Traduction de «congestie heeft » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
functionele congestie | physiologische congestie

funktionelle Hyperämie


congestie-inkomsten | congestie-ontvangsten

Engpasserlöse


tekortkoming van een getuige of deskundige die feiten waarover hij heeft getuigd,verborgen heeft gehouden of onjuist heeft weergegeven

Verfehlung eines Zeugen oder Sachverständigen,der Tatsachen verschwiegen und(oder)falsch dargelegt hat






nullipara | vrouw die nog geen kind heeft gebaard

Nullipara | Frau | die noch kein Kind geboren hat


erfgenaam die onder voorrecht heeft aanvaard

Erbe, der eine Erbschaft unter Vorbehalt der Inventarerrichtung annimmt


multipara | vrouw die meer dan eens heeft gebaard

Multipara | mehrgebärend


vennootschap die de rechtsvorm van een handelsvennootschap heeft aangenomen

Handelsgesellschaft kraft Rechtsform


Besluit betreffende gevallen waarin de douane redenen heeft om te twijfelen aan de juistheid of de nauwkeurigheid van de aangegeven waarde [ DTA | BJN ]

Beschluss zu Fällen, in denen die Zollverwaltungen berechtigte Zweifel an der Richtigkeit oder Genauigkeit des angegebenen Werts haben [ DTA ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De belasting van niet alleen het trans-Europese netwerk van hoofdwegen, maar ook de regionale infrastructuur en de binnensteden door het verkeer van zware vrachtwagens en personenwagens heeft tot een hoge mate van congestie geleid en heeft ernstige gevolgen gehad voor het milieu en de dagelijkse levensomstandigheden van miljoenen Europese burgers.

Der Druck des Lkw- und des Pkw-Verkehrs nicht nur auf das transeuropäische Netz, sondern auch auf die regionale Infrastruktur und sowie auf die Infrastruktur innerhalb der Städte hat zu erheblichen Verkehrsbehinderungen geführt und die Umwelt sowie die Lebensbedingungen von Millionen europäischer Bürger gravierend beeinträchtigt.


Indien de infrastructuur te kampen heeft met problemen zoals congestie, kan de verbetering van het concurrentievermogen in andere sectoren verloren gaan.

In anderen Sektoren erarbeitete Wettbewerbsvorteile werden unter Umständen vergeudet, wenn die Infrastruktur durch Probleme wie Verkehrsbehinderungen belastet wird.


De invoering van geharmoniseerde systemen voor elektronische tolheffing, waarover de Commissie onlangs een ontwerprichtlijn heeft ingediend [40], zal congestie bij tolstations en daarmee het risico van ongevallen, verminderen.

Die Einführung harmonisierter Systeme für die elektronische Mauterhebung, zu der vor kurzem ein Richtlinienvorschlag der Kommission vorgelegt wurde [40], wird Staus und somit die Unfallgefahr an Mautstellen verringern.


Op 12 september 2001 heeft de Commissie een Witboek 'Vervoersbeleid' aangenomen [9] waarin het terugdringen van de congestie, milieuvervuiling en verkeersongevallen als belangrijkste prioriteiten van het vervoersbeleid worden aangemerkt.

Am 12. September 2001 hat die Kommission ein Weißbuch über die europäische Verkehrspolitik [9] angenommen, in dem die Minderung der Verkehrsüberlastung, die Verringerung der Umweltschädigung und die Senkung der Unfallzahlen als die wichtigen Ziele der Verkehrspolitik genannt werden.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Deze regels kunnen enkel worden toegepast wanneer kan worden aangetoond dat een luchthaven een verontrustende mate van congestie heeft bereikt en de productiviteit of verwerkingscapaciteit aan de hand van lokaal toegepaste regels verbeterd kan worden.

Diese Vorschriften können nur zur Anwendung kommen, wenn belegt werden kann, dass ein Flughafen ein alarmierendes Niveau der Überlastung erreicht und deshalb Leistung oder Durchsatz durch vor Ort angewendete Vorschriften verbessert werden können.


Zij is voorstander van intensiever gebruik van binnenwateren voor het vervoer van goederen en personen, aangezien deze vorm van transport geen last heeft van congestie en de schoonste vervoerswijze is, vooral als er innovatieve schepen met alternatieve brandstoffen worden ingezet.

Sie spricht sich für eine verstärkte Nutzung von Binnenschifffahrtsstraßen für den Güter- und Personenverkehr aus, da die Binnenschifffahrt – vor allem, wenn von alternativen Energiequellen angetriebene innovative Schiffe verwendet werden – das sauberste Verkehrsmittel darstellt und nicht von verstopften Straßen betroffen ist.


(4) De toename van het verkeer heeft geleid tot een grotere congestie op internationale vervoerscorridors.

(4) Die Zunahme des Verkehrsaufkommens führt in den internationalen Verkehrskorridoren vermehrt zu Überlastungen.


Voorts heeft de Europese Raad op zijn bijeenkomst op 15 en 16 maart 2002 de noodzaak benadrukt de congestie op de verkeersknelpunten in verschillende regio's terug te dringen; daarbij heeft hij met name de Alpen, de Pyreneeën en de Oostzee genoemd, hetgeen erop wijst dat de maritieme verbindingen die worden verzorgd door snelwegen op zee als een integrerend en belangrijk onderdeel worden gezien van het Trans-Europese vervoersnetwerk.

Ferner unterstrich der Europäische Rat von Barcelona vom 15. und 16. März 2002 die Notwendigkeit, Verkehrsengpässe in verschiedenen Regionen zu verringern, wobei insbesondere die Alpen, die Pyrenäen und die Ostsee erwähnt wurden – ein Indiz dafür, dass die Strecken der Meeresautobahnen ein wesentlicher und bedeutender Bestandteil der Transeuropäischen Verkehrsnetze ist.


Voorts heeft de Europese Raad op zijn bijeenkomst op 15 en 16 maart 2002 in Barcelona de noodzaak benadrukt de congestie op de verkeersknelpunten in verschillende regio's terug te dringen; daarbij werden met name de Alpen, de Pyreneeën en de Oostzee genoemd, hetgeen erop wijst dat de maritieme verbindingen die worden verzorgd door snelwegen op zee als een integrerend en belangrijk onderdeel worden gezien van het Trans-Europese vervoersnetwerk.

Ferner unterstrich der Europäische Rat auf seiner Tagung in Barcelona vom 15. und 16. März 2002 die Notwendigkeit, Verkehrsengpässe in verschiedenen Regionen zu verringern, wobei insbesondere die Alpen, die Pyrenäen und die Ostsee erwähnt wurden – ein Indiz dafür, dass die Strecken der Meeresautobahnen ein wesentlicher und bedeutender Bestandteil der Transeuropäischen Verkehrsnetze sind.


a) "actie": project dat betrekking heeft op de logistieke markt, dat wordt uitgevoerd door ondernemingen en bijdraagt aan de vermindering van de congestie in het vrachtvervoer over de weg en/of betere milieuprestaties van het vervoerssysteem door de optimalisering van het voor- en natransport in de intermodale vervoersketen, op het grondgebied van de lidstaten.

a) "Aktion" ein auf den Logistikmarkt bezogenes Vorhaben, das von Unternehmen durchgeführt wird und zur Verringerung von Überlastungen im Straßengüterverkehrssystem und/oder zur Verbesserung der Umweltfreundlichkeit des Verkehrssystems durch Optimierung des Vor- und Nachlaufs in intermodalen Verkehrsketten im Hoheitsgebiet der Mitgliedstaaten beiträgt.




D'autres ont cherché : beheer van de congestie     bloedophoping     congestie     congestie-inkomsten     functionele congestie     multipara     nullipara     physiologische congestie     congestie heeft     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'congestie heeft' ->

Date index: 2023-03-22
w