Als Franse afgevaardigde in het Europees Parlement, en gezien de geografische ligging van Frankrijk, dat een waar knooppunt in het Europese wegennet is, sta ik volledig achter alle initiatieven die ten doel hebben de congestie op onze wegen te verminderen, andere modaliteiten voor het goederen- en personenvervoer te bevorderen dan het wegvervoer, en de milieuprestaties van het vervoerssysteem in het algemeen te verbeteren.
Als französischer Abgeordneter im Europäischen Parlament unterstütze ich angesichts der geografischen Lage Frankreichs, das ein wahrer Verkehrsknotenpunkt in Europa ist, voll und ganz alle Initiativen zur Entlastung unserer Straßen, zur Förderung alternativer Güter- und Personentransportformen zum Straßenverkehr sowie zur Verbesserung der Umweltverträglichkeit des Verkehrssystems insgesamt.