Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Belgisch-Congo
Congo
Congo-Brazzaville
Congo-Kinshasa
DRC
Democratische Republiek Congo
Jaren van onderscheid
Oudste in jaren
Oudste lid in jaren
Permanent
Republiek Congo
Verzekeringskas van Belgisch-Congo en van Ruanda-Urundi
Zaïre
één of meer jaren durend

Vertaling van "congo al jaren " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
oudste in jaren | oudste lid in jaren

ältestes Mitglied


Congo [ Congo-Brazzaville | Republiek Congo ]

Kongo [ die Republik Kongo ]


permanent | één of meer jaren durend

perennial | das ganze Jahr über




Democratische Republiek Congo [ Congo-Kinshasa | Zaïre ]

die Demokratische Republik Kongo [ Kongo Kinshasa | Zaire ]




Congo | Democratische Republiek Congo | DRC [Abbr.]

Demokratische Republik Kongo | DRK [Abbr.]




Verzekeringskas van Belgisch-Congo en van Ruanda-Urundi

Versicherungskasse von Belgisch-Kongo und Ruanda-Urundi
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Een van de meest schrijnende vormen van misbruik is al verscheidene jaren het aanhoudende seksuele geweld in de conflictregio in de Democratische Republiek Congo.

Die weltweit schlimmsten Verstöße sind die nun schon seit mehreren Jahren immer wieder verübten sexuellen Gewalthandlungen in der Konfliktzone in der Demokratischen Republik Kongo.


A. overwegende dat oostelijk Congo al sinds jaren een gebied is waar etnische spanningen, uiteenlopende commerciële belangen, geschillen over land en regionale politieke kwesties met behulp van vuurwapens worden geregeld,

A. in der Erwägung, dass der Osten des Kongo seit Jahren unter ethnischen Spannungen, widerstreitenden wirtschaftlichen Interessen und Landstreitigkeiten leidet und die Regionalpolitik mit Waffengewalt erfolgt,


A. overwegende dat oostelijk Congo al sinds jaren een gebied is waar etnische spanningen, tegenstrijdige commerciële belangen, geschillen over land en regionale politieke kwesties onder bedreiging met vuurwapens worden geregeld,

A. in der Erwägung, dass der Osten des Kongo seit Jahren unter ethnischen Spannungen, widerstreitenden wirtschaftlichen Interessen und Landstreitigkeiten leidet und die Regionalpolitik mit Waffengewalt ausgetragen wird,


Ik volg de problematiek van Congo al jaren, voornamelijk uit hoofde van mijn andere functie, en ik moet bekennen dat we de afgelopen jaren nog nooit zo’n grote kans hebben gehad om dit land naar vrije en democratische verkiezingen te leiden, en het daarmee enige stabiliteit te bezorgen.

Als jemand, der dieses Problem des Kongo seit Jahren verfolgt, vor allem in meiner anderen Funktion, muss ich zugeben, dass wir in den letzten Jahren noch nie der Chance so nahe waren, dieses Land zu demokratischen und freien Wahlen zu führen und ihm so zu Stabilität zu verhelfen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
– (FR) Mijnheer de Voorzitter, het is niet mijn bedoeling de situatie in de Democratische Republiek Congo als geheel te bespreken, maar vooral het noordoostelijke deel en de regio Kivu, waar al jaren een vuile oorlog woedt die de laatste maanden zelfs nog in intensiteit is toegenomen.

− (FR) Herr Präsident! Ich will nicht auf die Situation in der Demokratischen Republik Kongo insgesamt eingehen, sondern nur auf die im Nordosten dieses Landes und in der Region Kivu, wo sich bereits seit Jahren und ganz besonders in den letzten Monaten ein schmutziger Krieg abspielt.


L. overwegende dat de vele jaren gewapend conflict rechtstreeks en onrechtstreeks 4 miljoen directe en indirecte slachtoffers gemaak hebben, en minstens 1,5 miljoen mensen uit hun woonsteden verdreven hebben, de meesten vrouwen en kinderen, en de vernietiging van de sociaal-economische infrastructuur van de Democratische Republiek Congo veroorzaakt hebben,

L. in der Erwägung, dass der langjährige bewaffnete Konflikt mittelbar und unmittelbar zu 4 Millionen direkten und indirekten Opfern geführt hat und die Vertreibung von mindestens 1,5 Millionen Menschen, meist Frauen und Kinder, sowie die Zerstörung der sozialen und wirtschaftlichen Infrastruktur der Demokratischen Republik Kongo verursacht hat,


In de loop der jaren waren de voornaamste begunstigden van humanitaire financiering van de EU: Kroatië en Bosnië en Herzegovina (tijdens het uiteenvallen van Joegoslavië), Sudan, de Democratische Republiek Congo, Afghanistan, het bezette Palestijnse gebied, Pakistan, Rusland en Burundi.

Im Laufe der Jahre haben vor allem die folgenden Länder humanitäre Hilfe der EU erhalten: Kroatien und Bosnien und Herzegowina (während der Auflösung Jugoslawiens), Sudan, Demokratische Republik Kongo, Afghanistan, das besetzte Palästinensische Gebiet, Pakistan, Russland und Burundi.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'congo al jaren' ->

Date index: 2024-05-04
w