Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Belgisch-Congo
Congo
Congo-Brazzaville
Congo-Kinshasa
DRC
Democratische Republiek Congo
MONUC
MONUSCO
Republiek Congo
Verzekeringskas van Belgisch-Congo en van Ruanda-Urundi
Zaïre

Traduction de «congo besproken » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Congo [ Congo-Brazzaville | Republiek Congo ]

Kongo [ die Republik Kongo ]


Congo | Democratische Republiek Congo | DRC [Abbr.]

Demokratische Republik Kongo | DRK [Abbr.]


Missie van de Verenigde Naties in de Democratische Republiek Congo | Stabilisatiemissie van de Verenigde Naties in de Democratische Republiek Congo | MONUC [Abbr.] | MONUSCO [Abbr.]

Mission der Organisation der Vereinten Nationen in der Demokratischen Republik Kongo | Stabilisierungsmission der Organisation der Vereinten Nationen in der Demokratischen Republik Kongo | MONUC [Abbr.] | MONUSCO [Abbr.]




Democratische Republiek Congo [ Congo-Kinshasa | Zaïre ]

die Demokratische Republik Kongo [ Kongo Kinshasa | Zaire ]


Pensioens- en Gezinstoelagenkas voor de werknemers van Belgisch-Congo en van Ruanda-Urundi

Kasse für Pensionen und Familienbeihilfen zugunsten der Angestellten von Belgisch-Kongo und Ruanda-Urundi




Verzekeringskas van Belgisch-Congo en van Ruanda-Urundi

Versicherungskasse von Belgisch-Kongo und Ruanda-Urundi
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De Raad heeft de situatie in het oosten van de Democratische Republiek Congo besproken en de volgende conclusies aangenomen:

Der Rat erörterte die Lage im Osten der Demokratischen Republik Kongo und nahm die folgenden Schlussfolgerungen an:


Zeer recent, op 17 januari, hebben wij hier de toestand in Congo besproken en een resolutie aangenomen, waarin de wens staat dat alle gruwelen ophouden.

Vor kurzem, am 17. Januar, haben wir in diesem Hause über die Lage in der Demokratischen Republik Kongo diskutiert und eine Entschließung angenommen, in der der Wunsch geäußert wird, sämtlichen Gräueltaten ein Ende zu bereiten.


Op 10 november heeft de Raad de situatie in de DRC besproken en vervolgens nieuwe conclusies aangenomen. Daarin verwoordt de Raad zijn grote zorg over de toenemende confrontaties in Noord-Kivu en over de gevolgen daarvan voor de bevolking in het oosten van de Democratische Republiek Congo en voor de hele regio.

Am 10. November erörterte der Rat die Lage in der DRK und verabschiedete abschließend Schlussfolgerungen zum Ausdruck seiner tiefen Besorgnis über den sich verschärfenden Konflikt in Nord-Kivu sowie über seine Folgen für die Bevölkerung im Osten der DRK und in der Region als Ganzes.


F. overwegende dat de VN-Veiligheidsraad op 11 november 2008 de situatie in Oost-Congo opnieuw heeft besproken zonder tot overeenstemming te komen over versterking van MONUC met de 3 000 man waarom MONUC gevraagd had,

F. in der Erwägung, dass der UN-Sicherheitsrat die Lage im Osten der Demokratischen Republik Kongo am 11. November 2008 erneut erörtert hat, ohne sich auf die von der MONUC geforderte Verstärkung mit weiteren 3 000 Soldaten zu verständigen,


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
F. overwegende dat de VN-Veiligheidsraad op 11 november 2008 de situatie in Oost-Congo opnieuw heeft besproken zonder tot overeenstemming te komen over versterking van MONUC met de 3 000 man waarom MONUC gevraagd had,

F. in der Erwägung, dass der UN-Sicherheitsrat die Lage im Osten der Demokratischen Republik Kongo am 11. November 2008 erneut erörtert hat, ohne sich auf die von der MONUC geforderte Verstärkung mit weiteren 3 000 Soldaten zu verständigen,


F. overwegende dat de VN-Veiligheidsraad op 11 november 2008 de situatie in Oost-Congo opnieuw heeft besproken zonder tot overeenstemming te komen over versterking van MONUC met de 3000 man waarom MONUC gevraagd had,

F. in der Erwägung, dass der UN-Sicherheitsrat die Lage im Osten der Demokratischen Republik Kongo am 11. November 2008 erneut erörtert hat, ohne sich auf die von der MONUC geforderte Verstärkung mit weiteren 3 000 Soldaten zu verständigen,


Ten aanzien van Sudan, dat ook door de ministers van Defensie werd besproken, de Democratische Republiek Congo en Uganda (EU-steun aan AMIS, overgang naar de VN), nam de Raad conclusies aan die respectievelijk in de bijlagen I, II en III staan.

Der Rat nahm Schlussfolgerungen zu Sudan, über den auch die Minister der Verteidigung eine Aussprache führten, zur Demokratischen Republik Kongo und zu Uganda (Unterstützung der Operation AMIS durch die EU, Übergang dieser Operation auf eine Operation der Vereinten Nationen) an, die in den Anlagen I, II und III wiedergegeben sind.


De Raad heeft de ontwikkelingen in de Democratische Republiek Congo besproken in het licht van de verslechterende veiligheidssituatie in het oostelijk deel van dat land en in het bijzonder in Noord-Kivu.

Der Rat hat die Entwicklungen in der Demokratischen Republik Kongo vor dem Hintergrund der sich verschlechternden Sicherheitslage im Osten des Landes, insbesondere in Nord-Kivu, erörtert.


"De Raad heeft de ontwikkelingen in de Democratische Republiek Congo (DRC) besproken.

"Der Rat hat sich mit den Entwicklungen in der Demokratischen Republik Kongo befasst.


De Raad heeft de recente gebeurtenissen in de Democratische Republiek Congo (DRC) besproken en heeft de volgende conclusies aangenomen:

Der Rat hat die jüngsten Ereignisse in der Demokratischen Republik Kongo (DRK) erörtert und die nachstehenden Schlussfolgerungen angenommen:




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'congo besproken' ->

Date index: 2023-09-29
w