Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Comité van de sociale dialoog
Comité voor de sociale dialoog
Communautaire sociale dialoog
Dialoog 5 + 5
Dialoog in de maatschappij bevorderen
Dialoog tussen de sociale partners
Nationaal Congres
Sociaal overleg
Sociale dialoog
Sociale dialoog
Trans-Atlantisch partnerschap
Trans-Atlantische betrekkingen
Trans-Atlantische dialoog
Trans-Atlantische relaties
Trans-Atlantische verhoudingen
Transatlantisch partnerschap
Transatlantische dialoog
Transatlantische relaties
Transatlantische verhoudingen

Traduction de «congres de dialoog » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
sociale dialoog (EU) [ communautaire sociale dialoog ]

Sozialer Dialog (EU) [ sozialer Dialog in der Gemeinschaft ]


Dialoog 5 + 5 | dialoog tussen de landen van het Westelijke Middellandse Zeegebied | Forum van de landen van het Westelijke Middellandse Zeegebied | Forum voor dialoog tussen de landen van het Westelijke Middellandse Zeegebied

5+5-Dialog | Forum der Anrainerstaaten des westlichen Mittelmeers | Westmittelmeerdialog




trans-Atlantische betrekkingen [ transatlantische dialoog | trans-Atlantische dialoog | transatlantische relaties | trans-Atlantische relaties | transatlantische verhoudingen | trans-Atlantische verhoudingen | transatlantisch partnerschap | trans-Atlantisch partnerschap ]

transatlantische Beziehungen [ transatlantische Partnerschaft | transatlantischer Dialog ]


dialoog tussen de sociale partners | sociaal overleg | sociale dialoog

sozialer Dialog


sociale dialoog [ sociaal overleg ]

sozialer Dialog [ soziale Konzertierung ]


comité van de sociale dialoog | comité voor de sociale dialoog

Ausschuss für den sozialen Dialog


dialoog in de maatschappij bevorderen

den Dialog in der Gesellschaft fördern


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Vergeleken met de status-quo betekent ze een aanzienlijke vooruitgang. Er zij evenwel op gewezen dat het Europees Parlement en het Amerikaanse Congres de dialoog moeten voortzetten over zaken die buiten deze overeenkomst vallen.

Dennoch muss darauf hingewiesen werden, dass das Europäische Parlament und der US-Kongress den Dialog über Fragen, die nicht von diesem Abkommen abgedeckt werden, aufrecht erhalten müssen.


10. herbevestigt dat de nieuwe overeenkomst de huidige TLD moet omvormen tot trans-Atlantische assemblee die als platform dient voor de parlementaire dialoog, het vaststellen van doelstellingen alsmede een gezamenlijk toezicht op de tenuitvoerlegging van de overeenkomst en voor de coördinatie van de werkzaamheden van zowel het Europees Parlement als het Congres van de VS in zaken die beide partners ter harte gaan, met inbegrip van een nauwe samenwerking van commissies en rapporteurs aan beide zijden; is van mening dat deze assemblee ...[+++]

10. bekräftigt, dass durch das neue Abkommen der gegenwärtige Transatlantische Dialog der Gesetzgeber zu einer parlamentarischen Versammlung weiterentwickelt werden sollte, die als Forum für den parlamentarischen Dialog, zur Identifizierung von Zielen und zur gemeinsamen Überwachung der Umsetzung des Abkommens sowie zur Koordinierung der Tätigkeit sowohl des Europäischen Parlaments als auch des US-Kongresses in Fragen von gemeinsamem Interesse dient, wozu auch eine enge Zusammenarbeit der Ausschüsse und Berichterstatter beider Seiten gehört; ist der Meinung, dass diese Versammlung zweimal jährlich zu Plenarsitzungen zusammentreten und s ...[+++]


10. herbevestigt dat de nieuwe overeenkomst de huidige TLD moet omvormen tot trans-Atlantische assemblee die als platform dient voor de parlementaire dialoog, het vaststellen van doelstellingen alsmede een gezamenlijk toezicht op de tenuitvoerlegging van de overeenkomst en voor de coördinatie van de werkzaamheden van zowel het Europees Parlement als het Congres van de VS in zaken die beide partners ter harte gaan, met inbegrip van een nauwe samenwerking van commissies en rapporteurs aan beide zijden; is van mening dat deze assemblee ...[+++]

10. bekräftigt, dass durch das neue Abkommen der gegenwärtige Transatlantische Dialog der Gesetzgeber zu einer parlamentarischen Versammlung weiterentwickelt werden sollte, die als Forum für den parlamentarischen Dialog, zur Identifizierung von Zielen und zur gemeinsamen Überwachung der Umsetzung des Abkommens sowie zur Koordinierung der Tätigkeit sowohl des Europäischen Parlaments als auch des US-Kongresses in Fragen von gemeinsamem Interesse dient, wozu auch eine enge Zusammenarbeit der Ausschüsse und Berichterstatter beider Seiten gehört; ist der Meinung, dass diese Versammlung zweimal jährlich zu Plenarsitzungen zusammentreten und s ...[+++]


De Europese Unie is verheugd over het gezamenlijke voornemen van de regering en het Congres een dialoog op gang te brengen om de economische ontwikkeling te stimuleren en een akkoord te bereiken dat voor binnenlandse stabiliteit zal zorgen.

Die Europäische Union begrüßt die gemeinsame Absicht von Regierung und Kongress, einen Dialog aufzunehmen, um die Entwicklung der Wirtschaft zu fördern und zu einer Vereinbarung zu gelangen, mit der die innere Stabilität des Landes gewährleistet wird.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
49. betreurt dat de EU als enige het voortouw neemt op het gebied van het internationaal klimaatbeleid, dat de VS wereldwijd de grootste uitstoter van broeikasgassen is en dat dan ook nog steeds op alle beleidsniveaus erop moet worden aangedrongen dat ook zij hun verantwoordelijkheid inzake klimaatverandering nemen; betreurt het daarom dat de Amerikaanse regering weinig bereid lijkt een inhoudelijk internationaal partnerschap aan te gaan over klimaatverandering, maar constateert dat zij een bescheiden stap in die richting heeft gedaan nu zij bereid blijkt, zoals afgesproken op de Conferentie van de Verenigde Naties kaderconventie over klimaatverandering in december 2005 te Montreal, om een intensieve vooruitkijkende ...[+++]

49. bedauert, dass nur die Europäische Union Initiativen auf dem Gebiet der internationalen Klimapolitik ergreift, und stellt fest, dass die USA weltweit der größte Verursacher von Treibhausgasemissionen sind und dass deshalb auf allen politischen Ebenen weiterhin darauf bestanden werden muss, dass auch sie in Bezug auf die Klimaänderung ihrer Verantwortung gerecht werden; bedauert daher, dass die Regierung der USA weiterhin nicht bereit ist, sich an einer vernünftigen internationalen Partnerschaft im Hinblick auf den Klimawandel zu beteiligen; stellt aber fest, dass sie einen bescheidenen Schritt nach vorn unternommen hat, indem sie sich dazu bereit erklärt hat, wie im Dezember 2005 auf der Konferenz von ...[+++]


2. Met betrekking tot de politieke dialoog sluit de nieuwe overeenkomst in grote lijnen aan bij de herhaaldelijk door het EP gedane verzoeken met betrekking tot de instelling van een politieke en veiligheidsassociatie Europa-Latijns-Amerika, hetgeen de goedkeuring omvat van een bredere politieke agenda (en de nieuwe overeenkomst omvat tevens de samenwerking bij de strijd tegen het terrorisme); de aanpassing en actualisering van de ministeriële politieke dialoog, waarbij een belangrijke rol voor het maatschappelijk middenveld wordt ingeruimd bij de controle daarop; en de actualisering van de parlementaire dialoog met het oog waarop de n ...[+++]

2) Im Bereich des politischen Dialogs richtet sich das neue Abkommen im Wesentlichen nach den wiederholten Forderungen des EP nach einer europäisch-lateinamerikanischen Politik- und Sicherheitspartnerschaft, was die Annahme einer erweiterten politischen Agenda (das neue Abkommen beinhaltet auch die Zusammenarbeit in der Terrorismusbekämpfung), die Aktualisierung des ministeriellen politischen Dialogs – in dessen Fortführung gleichzeitig der Bürgergesellschaft eine wichtige Rolle zukommt – und die Aktualisierung des parlamentarischen Dialogs mit sich bringt, für den das neue Abkommen die Einsetzung eines parlamentarischen Assoziationsauss ...[+++]


2.1.3. Ook de politieke dialoog tussen de respectieve parlementen - d.w.z. tussen het Europees Parlement en resp. de Gemengde Parlementaire Commissie van de Mercosur en het Chileense Congres - is inmiddels geïnstitutionaliseerd.

2.1.3. Im parlamentarischen Bereich ist ebenfalls eine Institutionalisierung der politischen Zusammenarbeit zwischen der EU und dem MERCOSUR und Chile festzustellen: so wurde jeweils in einer Erklärung die Zusammenarbeit zwischen dem Europäischen Parlament und dem Gemeinsamen Parlamentarischen Ausschuss (CPC) des MERCOSUR bzw. zwischen dem EP und dem chilenischen Kongress begründet.


9. erkent het belang van de Dialoog van Transatlantische Wetgevers tussen het Amerikaanse Congres en het Europees Parlement maar meent dat verdere initiatieven moeten worden genomen om de contacten tussen deze instellingen te verbeteren en de nodige middelen voor deze activiteiten te bezien; vestigt de aandacht op de Verklaringen van Houston van 26-28 juni 1998 over de samenwerking tussen het Amerikaanse Congres en het Europees Par ...[+++]

9. würdigt die Bedeutung des transatlantischen Gesetzgeberdialogs zwischen dem Kongress und dem Europäischen Parlament, ist jedoch der Auffassung, dass weitere Initiativen ergriffen werden sollten, um die Kontakte zwischen diesen Institutionen zu verstärken und die für diese Aktivitäten erforderlichen Mittel zu überprüfen; verweist in diesem Zusammenhang auf die Schlussfolgerungen der Erklärung von Houston vom 26. bis 28. Juni 1998 zur Zusammenarbeit zwischen dem US-Kongress und dem Europäischen Parlament und empfiehlt im Besonderen:


In dit verband moedigt hij het streven naar intensivering van de trans-Atlantische dialoog voor wetgevers aan en is hij verheugd over de initiatieven van het Europees Parlement en het Amerikaanse Congres om de onderlinge dialoog te ontwikkelen en daardoor de volken aan beide zijden van de Atlantische Oceaan nader tot elkaar te brengen.

In dieser Hinsicht unterstützt er die Bemühungen um eine Intensivierung des Transatlantischen Dialogs der Gesetzgeber und begrüßt die Schritte, die das Europäische Parlament und der amerikanische Kongress unternehmen, um ihren Dialog zu verstärken und dadurch die Völker auf beiden Seiten des Atlantiks einander näher zu bringen.


een op gezette tijden plaatsvindende, gestructureerde dialoog tussen het Europees Parlement en het Nationaal Congres van Argentinië in overweging te geven, in het bijzonder op het niveau van commissies die aangelegenheden van gemeenschappelijk belang behandelen".

– einen regelmäßigen und strukturierten Dialog zwischen dem Europäischen Parlament und dem argentinischen Nationalkongress einzurichten, der insbesondere auf der Ebene der Ausschüsse stattfindet, die sich mit Fragen von beiderseitigem Interesse befassen".


w