Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "consensus hebben gevonden en daarop verder hebben " (Nederlands → Duits) :

Ik denk dat de heer Sacconi, zijn personeel en alle andere Parlementsleden die aan dit proces hebben deelgenomen, de weg naar de consensus hebben gevonden en daarop verder hebben geborduurd en dat we vooruitgang hebben geboekt bij het reguleren van de chemische industrie in Europa.

Meines Erachtens ist es Herrn Sacconi, seinen Mitarbeitern und allen anderen Abgeordneten dieses Parlaments, die an diesem Prozess beteiligt waren, bestens gelungen, die Konsenslinie herauszuarbeiten und darauf aufzubauen, so dass wir bei der Regulierung der chemischen Industrie in Europa Fortschritte machen konnten.


Allereerst bedank ik mijn collega Adriana Poli Bortone, tegenwoordig senator van de Italiaanse Republiek, van wie ik het ontwerpverslag en een reeds nauwkeurige en toegewijde studie van de problematiek heb overgenomen. Mijn dank gaat ook uit naar mijn medewerkers die mij met enthousiasme en toewijding hebben geholpen het fenomeen verder uit te diepen en te analyseren. Ten slotte bedank ik de schaduwrapporteurs, die er met hun inzet ...[+++]

Zuerst möchte ich meiner Kollegin Adriana Poli Bortone danken, die jetzt Senatorin der italienischen Republik ist und von der ich den Berichtsentwurf und eine bereits detailliert und sorgfältig durchgeführte Studie über das Thema geerbt habe. Dann danke ich meinen Mitarbeitern, die mich bei der weiteren Untersuchung und Analyse dieses Phänomens mit Begeisterung und Gewissenhaftigkeit unterstützt haben. Und abschließend geht ein Dan ...[+++]


11. is van mening dat, ofschoon de lidstaten aanzienlijke EU- en nationale middelen hebben uitgetrokken om langdurig werklozen te helpen om werk te vinden, geen coherente oplossing op EU-niveau is gevonden: de lidstaten gaan op zeer uiteenlopende wijze en in zeer verschillende mate met de situatie om en hebben geen mogelijkheden geboden om op de lange termijn op de arbeidsmarkt terug te keren, terwijl hun maatregelen, zoals openbare tewerkstellingsprogramma's, de stigmatisering va ...[+++]

11. stellt fest, dass die Mitgliedstaaten zwar umfangreiche EU- und einzelstaatliche Mittel eingesetzt haben, um langzeitarbeitslose Roma wieder ins Arbeitsleben zu integrieren, dass jedoch keine kohärente Lösung auf EU-Ebene erzielt wurde, dass nämlich Art und Umfang der Ansätze, die die Mitgliedstaaten zur Lösung dieses Problems verfolgen, sehr unterschiedlich sind und keine Möglichkeiten für eine langfristige Rückkehr ins Erwerbsleben geschaffen wurden, während die Stigmatisierung der Roma durch Maßnahmen wie öffentliche Arbeitsbes ...[+++]


Verder kan worden geconstateerd dat digitale terrestrische televisie nog nauwelijks ingang heeft gevonden in de EU, terwijl de digitale satelliet in opmars is met meer dan 19 miljoen van de 33 miljoen huishoudens die satelliettelevisie hebben (49 miljoen huishoudens hebben kabeltelevisie).

Und noch etwas ist festzustellen: Während der digitale Satellitenempfang mit über 19 Millionen von 33 Millionen EU-Haushalten, die über Satellitenantennen verfügen, rasche Fortschritte verzeichnet, kann sich das digitale terrestrische Fernsehen in der Union nur langsam durchsetzen (49 Millionen Haushalte verfügen über einen Kabelanschluss).


E. geschokt door de humanitaire situatie tengevolge van de verdere militaire operaties in Tsjetsjenië en het onevenredig gebruik van militaire macht, die hebben geleid tot een steeds toenemend aantal slachtoffers onder burgers en tot de verdrijving van 350.000 mensen waarvan bijna 200.000 in Ingoesjetië toevlucht hebben gevonden,

E. schockiert über die humanitäre Lage infolge der anhaltenden Militäroperationen in Tschetschenien und des unverhältnismäßigen Einsatzes militärischer Gewalt, die immer mehr Opfer unter der Zivilbevölkerung fordern und wodurch 350.000 Menschen vertrieben wurden, von denen fast 200.000 Zuflucht in Inguschetien fanden,


D. geschokt door de humanitaire situatie ten gevolge van de verdere militaire operaties in Tsjetsjenië en het onevenredig gebruik van militaire macht, die hebben geleid tot een steeds toenemend aantal slachtoffers onder burgers en tot de verdrijving van 350.000 mensen waarvan bijna 200.000 in Ingoesjetië toevlucht hebben gevonden,

D. schockiert über die humanitäre Lage infolge der anhaltenden Militäroperationen in Tschetschenien und des unverhältnismäßigen Einsatzes militärischer Gewalt, die immer mehr Opfer unter der Zivilbevölkerung fordern und wodurch 350.000 Menschen vertrieben wurden, von denen fast 200.000 Zuflucht in Inguschetien fanden,




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'consensus hebben gevonden en daarop verder hebben' ->

Date index: 2024-02-04
w