Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bossenverklaring
Europese consensus over humanitaire hulp

Vertaling van "consensus niet over " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
niet juridisch bindende gezaghebbende verklaring inzake beginselen voor een mondiale consensus aangaande het beheer, het behoud en duurzame ontwikkeling van alle soorten bossen

nicht rechtsverbindliche, maßgebliche Darlegung von Grundsätzen eines weltweiten Konsenses über Bewirtschaftung, Erhaltung und nachhaltige Entwicklung aller Waldarten


Europese consensus over humanitaire hulp

Europäischer Konsens über die humanitäre Hilfe


Bossenverklaring | niet juridisch bindende gezaghebbende verklaring inzake beginselen voor een mondiale consensus aangaande het beheer, het behoud en duurzame ontwikkeling van alle soorten bossen

Nicht rechtsverbindliche, massgebliche Darlegung von Grundsätzen eines weltweiten Konsenses über Bewirtschaftung, Erhaltung und nachhaltige Entwicklung aller Waldarten | Wald-Grundsatzerklärung
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
1. spreekt zijn ernstige bezorgdheid uit over de gevolgen van de wereldwijd stijgende voedselprijzen voor de verstrekking van voedselhulp in de ontwikkelingslanden, en neemt kennis van het drastische tekort waarop al is gewezen door de hulporganisaties; verzoekt de Commissie begrotingslijn 23 02 02 aan te passen aan de reële behoeften in 2009 en deze begrotingslijn dienovereenkomstig te verhogen, zonder andere politieke prioriteiten van het EP in gevaar te brengen; stelt vast dat er structurele oorzaken zijn voor de stijging van de voedselprijzen, die naar verwachting in 2009 en de jaren daarna ...[+++]

1. bekundet tiefe Besorgnis über die Folgen weltweit steigender Lebensmittelpreise für die Bereitstellung von Nahrungsmittelhilfe in den Entwicklungsländern und nimmt den drastischen Mangel zur Kenntnis, auf den die Finanzierungsagenturen bereits hingewiesen haben; fordert die Kommission auf, die Haushaltslinie 23 02 02 dem tatsächlichen Bedarf anzupassen, der sich 2009 ergeben wird, und die Mittel der Haushaltslinie dementsprechend aufzustocken, ohne andere politische Prioritäten des EP zu gefährden; weist darauf hin, dass die Nahrungsmittelpreise auf strukturelle Ursachen zurückzuführen sind und nicht davon ausgegangen werden kann, dass ...[+++]


Het is niet slechts een reactie op een CommissieMededeling; het is een werkdocument over de consensus die bereikt is met mijn collega’s.

Er ist nicht einfach nur eine Antwort auf eine Mitteilung der Kommission; er ist ein Arbeitsdokument auf der Grundlage des mit meinen Kolleginnen und Kollegen erzielten Konsenses.


Het strekt het Parlement evenmin tot eer dat het tegen beter weten in verborgen houdt dat de Conventie tragisch genoeg niet in staat is gebleken een duurzame consensus te bereiken, en evenmin dat het de verantwoordelijkheid van de Commissie en haar voorzitter heeft verhuld. Die hebben hun bezwaren niet ten tijde van de consensus, maar wel later kenbaar gemaakt, terwijl ze ervoor hadden gekozen over het Verdrag van Nice te zwijgen.

Es gereicht dem Parlament ebenso wenig zur Ehre, wenn es unter Verkennung der offenkundigen Tatsachen die Augen davor verschließt, dass der Konvent sich als völlig unfähig erwiesen hat, einen nachhaltigen Konsens zu erzielen, und wenn es die Verantwortung der Kommission und ihres Präsidenten totschweigt, die ihre Gegnerschaft zum Zeitpunkt des Konsenses verschleiert haben, um sie später umso deutlicher zu offenbaren, obgleich sie sich entschieden hatten, zum Vertrag von Nizza zu schweigen.


Zij roept de regering tevens op niets meer te ondernemen dat een belemmering kan vormen voor het herstel van de nationale consensus over alle aspecten van het bestuur, de mensenrechten en de economische ontwikkeling, en de Hoge Commissaris van de Verenigde Naties voor de mensenrechten en de Internationale Arbeidsorganisatie uit te nodigen voor een onderzoeksmissie in Zimbabwe.

Sie fordert die Regierung ferner auf, von weiteren Maßnahmen Abstand zu nehmen, die sich negativ auf die Wiederherstellung eines nationalen Konsenses über sämtliche Aspekte der Staatsführung, der Menschenrechte und der wirtschaftlichen Entwicklung auswirken könnten, und den Hohen Kommissar der Vereinten Nationen für Menschenrechte sowie die Internationale Arbeitsorganisation einzuladen, eine Erkundungsmission in Simbabwe durchzuführen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De consensus die werd bereikt over de financiële aangelegenheden betekent niet dat wij ons niet meer moeten afvragen of de communautaire begroting al dan niet doorzichtig en begrijpelijk is, en kan beantwoorden aan de nieuwe uitdagingen waarmee wij worden geconfronteerd.

Der in der Frage der Finanzierung erzielte Konsens macht nämlich das Nachdenken über Transparenz, Verständlichkeit und Angemessenheit des Gemeinschaftshaushalts zur Lösung der vor uns liegenden Probleme keineswegs überflüssig.


De Raad werd verzocht zich uit te spreken over het eerste gedeelte van het voorstel voor een verordening houdende hervorming van de coördinatie van de socialezekerheidsstelsels (Verordening (EEG) nr. 1408/71) en kwam tot een brede consensus over de gehele tekst betreffende de herziening van de titels I en II. Eén delegatie kon haar algemeen studievoorbehoud bij dit deel van de tekst echter nog niet intrekken. De Raad droeg het Com ...[+++]

Der Rat, der sich zu dem ersten Teil des Vorschlags für eine Verordnung zur Koordinierung der Systeme der sozialen Sicherheit (Verordnung (EWG) Nr. 1408/71) zu äußern hatte, erzielte weit reichendes Einvernehmen über die Titel I und II. Da jedoch eine Delegation ihren allgemeinen Prüfungsvorbehalt zu diesem Teil des Textes noch nicht aufheben konnte, beauftragte der Rat den Ausschuss der Ständigen Vertreter, das Dossier erneut zu prüfen, damit vor der Tagung des Europäischen Rates in Sevilla (21./22. Juni 2002) eine allgemeine Ausrichtung festgelegt werden kann.


2. drukt dan ook zijn consternatie uit over het feit dat het voorbereidend comité op zijn derde bijeenkomst in New York er niet in geslaagd is tot een consensus te komen over het uitwerken van haalbare voorstellen over de reikwijdte van de toekomstige werkzaamheden van de Commissie voor duurzame ontwikkeling, of over het versterken van het institutioneel kader, dat het er niet in geslaagd is een werkdocument op te stellen voor de Vierde bijeenkomst van ...[+++]

2. gibt daher seiner Bestürzung darüber Ausdruck, dass in der dritten Sitzung des Vorbereitenden Ausschusses in New York kein Einvernehmen über die Erarbeitung tragfähiger Vorschläge über das Spektrum der künftigen Arbeit der Kommission für eine Nachhaltige Entwicklung oder über eine Stärkung des institutionellen Rahmens erreicht wurde, kein Arbeitsdokument für die vierte vorbereitende Sitzung auf Ministerebene erstellt werden konnte und dass anstelle von Ergänzungen zu Regierungsverpflichtungen irrelevante Partnerschaftsabkommen gefördert werden; forder ...[+++]


3. Om de reeks operationele uitvoeringsmaatregelen voor het Protocol van Kyoto aan te vullen, is het nodig dat in Marrakesh een consensus wordt bereikt over de procedures voor het bevorderen van de naleving en het tegengaan van niet-naleving, en over geschikte en doeltreffende regels voor de werking van de Kyotomechanismen.

Zur Vervollständigung der Durchführungsvorschriften für die Umsetzung des Kyoto-Protokolls muss in Marrakesch Konsens über die Verfahren, mit denen die Einhaltung des Protokolls gefördert und der Nichteinhaltung begegnet werden kann, sowie über angemessene und wirksame Regelungen für die Funktionsweise der Kyoto-Mechanismen erzielt werden.


Ik zal mij houden aan uw verzoek om onze spreektijd niet te overschrijden, mijnheer de Voorzitter. Ik wil tot besluit mijn woorden samenvatten en zeggen dat de Europese Unie volgens mij redenen genoeg heeft om deze aangelegenheid niet uitsluitend aan de Organisatie van Amerikaanse Staten over te laten. Een van de belangrijkste bijdragen die de Europese Unie in deze moeilijke situatie kan leveren, is mijns inziens dat zij een consensus tussen alle betrokken partijen kan bespoedigen die berust o ...[+++]

Abzuschließend möchte ich, Ihrer Bitte nachkommend, Herr Präsident, die gewährte Zeit nicht voll zu nutzen und mich kurz zu fassen, zum Ausdruck bringen, daß ein ganz wichtiger Beitrag der Europäischen Union angesichts dieser schwierigen Situation – und meiner Ansicht nach gibt es, wie gesagt, Argumente dafür, diese Angelegenheit nicht ausschließlich in die Hände der Organisation Amerikanischer Staaten zu legen – die Förderung eines Konsenses zwischen allen Kräften auf der Grundlage der Garantie der vollen Wahrnehmung aller politische ...[+++]


MACRO-ECONOMISCH BELEID: Het macro-economisch beleid zou de volgende elementen moeten inhouden: * een duurzame consolidatie van hun overheidsfinanciën door de Lid-Staten; * een consensus tussen de sociale partners over de coherentie tussen de ontwikkeling van lonen en de prijsstabiliteit en over de noodzaak de investeringen en het verbruik te stimuleren; * wanneer een stijging van begrotingen en lonen niet in strijd is met de sta ...[+++]

MAKROÖKONOMISCHE STRATEGIE: Die makroökonomische Strategie müßte folgende Elemente umfassen: * eine dauerhafte Konsolidierung der öffentlichen Finanzen der Mitgliedstaaten * eine Vereinbarung der Sozialpartner darüber, daß Lohnentwicklung und Preisstabilität miteinander im Einklang stehen und Investitionen und Verbrauch angeregt werden müssen * soweit eine Ausweitung der Haushalte und ein Anstieg der Löhne nicht im Widerspruch zu dem Stabilitätsziel stehen, könnte die Geldpolitik zur Abstützung der allgemeinen Wirtschaftspolitik gemäß Artikel 105 Absatz 1 des Vertrages beitragen * eine verstärkte Koordinierung auf Gemeinschaftsebene im R ...[+++]




Anderen hebben gezocht naar : bossenverklaring     europese consensus over humanitaire hulp     consensus niet over     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'consensus niet over' ->

Date index: 2021-04-22
w