Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
In beginsel bereikt overeenstemming

Traduction de «consensus overeenstemming bereikt » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
in beginsel bereikt overeenstemming

grundsätzlich zugestimmt
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Wordt binnen termijn 2 geen overeenstemming bereikt, dan stelt de voorzitter van de deelnemers aan deze sectorovereenkomst („de voorzitter”) alles in het werk om binnen een, direct op termijn 2 aansluitende, termijn van 20 werkdagen („termijn 3”) tot een consensus tussen de deelnemers te komen.

Wird während der zweiten Frist keine Einigung erzielt, bemüht sich der Vorsitzende der Teilnehmer dieser Sektorvereinbarung (im Folgenden ‚Vorsitzender‘) nach besten Kräften, innerhalb von zwanzig Arbeitstagen (im Folgenden ‚dritte Frist‘) unmittelbar im Anschluss an die zweite Frist, eine Konsensfindung zwischen den Teilnehmern zu erleichtern.


Overeenkomstig de overeenstemming tussen de EU-lidstaten en de Commissie over het bestuur en de voorwaarden voor de faciliteit (hierna „de consensus” genoemd), die op 3 februari 2016 werd bereikt, bevestigt de Commissie de voornemens van de lidstaten om 2 000 000 000 EUR van de in totaal 3 000 000 000 EUR bij te dragen.

Gemäß der am 3. Februar 2016 angenommenen Vereinbarung zwischen den EU-Mitgliedstaaten und der Kommission über Rahmenbedingungen für Lenkung und Konditionalität der Flüchtlingsfazilität für die Türkei (im Folgenden ‚Vereinbarung‘) nimmt die Kommission die erklärte Absicht der Mitgliedstaaten zur Kenntnis, zu dem Gesamtbetrag von 3 000 000 000 EUR einen Beitrag in Höhe von 2 000 000 000 EUR zu leisten.


– (LT) De mogelijkheid om middelen die niet in overeenstemming met de richtlijn zijn besteed, over te hevelen naar projecten gericht op de ontwikkeling van energie-efficiëntie en hernieuwbare energiebronnen, was weliswaar al opgenomen in de verordening, maar ik ben verheugd over het feit dat wij ook consensus hebben bereikt met betrekking tot de specifieke uitvoering ervan.

– (LT) Die Möglichkeit, nicht verwandte Mittel gemäß der Richtlinie der Entwicklung von Vorhaben im Bereich von Energieeffizienz und erneuerbaren Energien zuzuleiten, war bereits in der Verordnung festgelegt.


– (FR) Mijnheer de Voorzitter, minister, mijnheer Almunia, allereerst, op 3 september jongstleden hebben Duitsland, het Verenigd Koninkrijk en Frankrijk overeenstemming bereikt en zich gezamenlijk uitgesproken in een Europees consensus over het vraagstuk van het toezicht op de bonussen van handelaren.

– (FR) Herr Präsident, Frau Ministerin, Herr Almunia, am 3. September trafen Deutschland, Großbritannien und Frankreich ein Übereinkommen und sprachen mit einer Stimme, um einen europäischen Konsens über die Aufsicht über Bonuszahlungen auszudrücken.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het is de bedoeling dat de Commissie met een voorstel komt voor een procedure ter versterking van de rol van de regionale adviesraden bij de ontwikkeling van een milieuvriendelijke visserij: de maatregelen waarover bij consensus overeenstemming wordt bereikt binnen de regionale adviesraden kunnen vervolgens door de Commissie ten uitvoer worden gelegd.

Die Kommission wird einen Vorschlag für ein Verfahren vorlegen, mit dem den Beiräten bei der Entwicklung umweltschonender Fangmethoden mehr Einfluss zugestanden wird: die von den Beiräten per Konsens unterstützten Maßnahmen können dann von der Kommission umgesetzt werden.


Wij willen een consensus bereiken over de oplossingen die noodzakelijk zijn om het gevaar van klimaatverandering het hoofd te bieden en over de noodzakelijke maatregelen voor de korte termijn. Daarom heeft de Milieuraad op 17 oktober onder ons voorzitterschap overeenstemming bereikt over een eerst Europees standpunt voor de onderhandelingen tijdens de door de Verenigde Naties georganiseerde klimaatconferentie van december.

Daher hat sich der Rat der Umweltminister am 17. Oktober unter unserer Leitung auf den ursprünglichen Standpunkt der Europäischen Union für den UN-Klimagipfel im Dezember geeinigt.


(5) Tijdens de voortzetting van de zesde zitting van 19 tot en met 27 juli 2001 te Bonn heeft de Conferentie van de Partijen bij consensus overeenstemming bereikt over de kernelementen van de uitvoering van het actieplan van Buenos Aires(7).

(5) Die wesentlichen Elemente für die Umsetzung des Aktionsplans von Buenos Aires wurden von der Konferenz der Vertragsparteien auf der Fortsetzung ihrer sechsten Tagung in Bonn vom 19. bis 27. Juli 2001 im Konsens angenommen(7).


Indien alle pogingen om tot consensus te komen mislukken en geen overeenstemming is bereikt, wordt de wijziging in laatste instantie aangenomen met een meerderheid van drie vierde van de op de vergadering aanwezige en hun stem uitbrengende partijen.

Sind alle Bemühungen um einen Konsens erschöpft und wird keine Einigung erzielt, so wird als letztes Mittel die Änderung mit Dreiviertelmehrheit der anwesenden und abstimmenden Vertragsparteien beschlossen.


C. overwegende dat deze overeenstemming het resultaat is van moeilijke en lange onderhandelingen, waarbij slechts op het nippertje een consensus werd bereikt, wat vragen doet rijzen over het feit of de oorspronkelijke agenda nauwkeurig genoeg en/of voldoende voorbereid was,

C. in der Erwägung, dass diese Vereinbarung das Ergebnis mühsamer und langwieriger Verhandlungen war, die fast zu keinem Konsens geführt hätten, was die Frage aufwirft, ob die ursprüngliche Tagesordnung präzise genug und/oder die Konferenz gut genug vorbereitet war,


2. Als de in de coördinatiegroep vertegenwoordigde lidstaten bij consensus tot overeenstemming komen over te nemen maatregelen, stelt de voorzitter vast dat overeenstemming is bereikt en stelt hij de houder van de vergunning voor het in de handel brengen en de lidstaten daarvan in kennis.

(2) Einigen sich die in der Koordinierungsgruppe vertretenen Mitgliedstaaten auf die zu treffenden Maßnahmen, stellt der Vorsitzende die Einigung fest und übermittelt sie an den Inhaber der Genehmigung für das Inverkehrbringen und die Mitgliedstaaten.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'consensus overeenstemming bereikt' ->

Date index: 2022-02-22
w