Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Beheer via consensus
Bestaan
Consensus management
Consensus sequentie
Middelen van bestaan
Niet-bestaan van het risico
Ten bewijze van het bestaan van een arbeidsverhouding

Vertaling van "consensus te bestaan " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
beheer via consensus | consensus management

Consensus Management


niet-bestaan van het risico

Nichtvorhandensein des Risikos


middelen van bestaan

Mittel zur Bestreitung des Lebensunterhalts


aankondiging betreffende het bestaan van een erkenningsregeling

Bekanntmachung über das Bestehen eines Prüfungssystems




middelen van bestaan

Mittel zur Bestreitung des Lebensunterhalts | Mittel zur Sicherung des Lebensunterhalts


ten bewijze van het bestaan van een arbeidsverhouding

Nachweis für Arbeitsverhältnisse


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Er lijkt een brede consensus te bestaan dat klimaatverandering van invloed is op het behalen van de huidige en toekomstige ontwikkelingsdoelstellingen.

Es scheint weitgehend Einigkeit darüber zu herrschen, dass der Klimawandel die Umsetzung laufender und zukünftiger Entwicklungsziele beeinträchtigt.


Bij ons in Europa schijnt er tenminste een brede consensus te bestaan over het soort systeem dat het niet zou moeten zijn.

Zumindest scheint es einen breiten Konsens unter uns in Europa darüber zu geben, was für ein System es nicht sein sollte.


Er lijkt een nog nooit eerder vertoonde internationale consensus te bestaan over mogelijke maatregelen tegen het Noord-Koreaanse regime.

In Bezug auf mögliche Gegenmaßnahmen gegen das nordkoreanische Regime scheint ein noch nie dagewesener internationaler Konsens zu bestehen.


Ik weet zeker dat deze commissie ook zal bijdragen tot het ontluiken van een politieke, op consensus gebaseerde cultuur en zal onderstrepen dat er in een succesvolle EU-lidstaat, of in een land tijdens het toetredings- of pretoetredingsproces, een brede politieke consensus moet bestaan over de Europese ambities van het land, evenals een basisconsensus over een democratische cultuur in het land.

Ich bin sicher, dass er auch dazu beitragen wird, ein Mindestmaß an einvernehmlicher politischer Kultur zu erreichen, und unterstreicht die Tatsache, dass ein erfolgreiches Land in der Europäischen Union oder im Rahmen des Beitrittsverfahrens bzw. des Heranführungsprozesses einen breiten politischen Konsens in der Frage der europäischen Ambitionen sowie einen grundlegenden Konsens zur demokratischen Kultur im Lande braucht.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Niettemin lijkt er consensus te bestaan over de redenering dat het beter is het gebruik van een auto te belasten dan het bezit ervan.

Dennoch scheint allgemeines Einvernehmen darüber zu herrschen, dass es besser ist, die Fahrzeugbenutzung zu besteuern anstatt die Fahrzeughaltung.


Tijdens de besprekingen bleek er een ruime consensus te bestaan over de volgende maatregelen:

Bei der Aussprache ergab sich ferner ein weitgehender Konsens über folgende Maßnahmen:


Zo noemde hij vijf thema's waarover consensus lijkt te bestaan: 1) de noodzaak van een constitutioneel verdrag dat in de plaats moet komen van de huidige verdragen en de fundering moet gaan vormen van een nieuw Europa; 2) het "unieke" karakter van dit verdrag; 3) verlening van rechtspersoonlijkheid aan de Unie; 4) opheffing van de driepijlerstructuur (Europese Gemeenschap, buitenlands en veiligheidsbeleid, justitie en binnenlandse zaken) en 5) opneming van het Handvest van de grondrechten in het constitutionele verdrag.

Hierbei handle es sich um fünf grundlegende Punkte: die Notwendigkeit eines Verfassungsvertrags, der die gegenwärtigen Verträge ablösen solle und seiner Ansicht nach als Neugründung der Europäischen Union einzustufen sei, der Grundsatz eines einzigen Vertrags, die Ausstattung der Union mit Rechtspersönlichkeit, die Aufhebung der Gliederung in drei Pfeiler (Europäische Gemeinschaft, Außen- und Sicherheitspolitik, Justiz und Inneres) sowie schließlich die Aufnahme der Charta der Grundrechte in den Verfassungsvertrag.


-het bestaan van een consensus om die richtsnoeren - die concrete en pro-actieve instrumenten moeten zijn met het oog op betere resultaten bij het werkgelegenheidsbeleid - niet te verwarren met het resultaat waartoe de geslaagde uitvoering ervan zou moeten leiden (de Commissie heeft dat resultaat uitgedrukt in een tewerkstellingspercentage, het creëren binnen een bepaalde periode van een aantal nieuwe banen en dus een duidelijk lager werkloosheidscijfer in de Gemeenschap);

-es herrscht Einvernehmen darüber, daß diese Leitlinien - die konkrete und bewußt eingesetzte Instrumente zur Erreichung größerer Erfolge in der Beschäftigungspolitik sein sollen - nicht mit dem Ergebnis verwechselt werden dürfen, zu dem eine erfolgreiche Anwendung dieser Leitlinien führen soll (von der Kommission wurde diese Zielvorgabe anhand einer Beschäftigungsquote, der Schaffung einer gewissen Anzahl neuer Arbeitsplätze in einem bestimmten Zeitraum und folglich einer spürbar niedrigeren Arbeitslosenquote in der Gemeinschaft ausgedrückt);


Naast de andere desbetreffende internationale instrumenten [Internationaal Verdrag inzake burgerrechten en politieke rechten van 19 december 1966, Zevende protocol van het Verdrag tot bescherming van de rechten van de mens en de fundamentele vrijheden, Schengenuitvoeringsovereenkomst, Overeenkomst tussen de lidstaten van de Europese Gemeenschappen inzake de toepassing van het beginsel "ne bis in idem" van 25 mei 1987] introduceert het kaderbesluit het beginsel van aanhangigheid, omdat er een ruime consensus lijkt te bestaan dat dit geen Schengengerelateerd probleem is.

Neben der entsprechenden Bestimmung anderer internationaler Übereinkünfte (Internationaler Pakt der VN über bürgerliche und politische Rechte vom 19. Dezember 1966, Protokoll Nr. 7 zur Europäischen Menschenrechtskonvention, Übereinkommen zur Durchführung des Schengener Übereinkommens, Übereinkommen der Europäischen Gemeinschaften über das Verbot der doppelten Strafverfolgung vom 25. Mai 1987 usw.) wird mit dem Rahmenbeschluss der Grundsatz der "Rechtshängigkeit" eingeführt, wobei jedoch ein weit gehendes Einvernehmen darüber, dass dies keine schengenbezogene Frage ist, erzielt worden sein dürfte.


Het is dan ook wenselijk dat er een ruime consensus wordt bereikt over het beleid om niet alleen het efficiënt functioneren van de interne markt te waarborgen, maar ook de kwaliteit van het bestaan van de 340 miljoen burgers van de Unie te beschermen.

Aus diesem Grund muß eine Einigung über die politische Vorgehensweise erzielt werden, um das reibungslose Funktionieren des Binnenmarktes und den Schutz der Lebensqualität der 340 Millionen Bürger in der Union sicherzustellen.




Anderen hebben gezocht naar : consensus sequentie     beheer via consensus     bestaan     consensus management     middelen van bestaan     niet-bestaan van het risico     consensus te bestaan     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'consensus te bestaan' ->

Date index: 2021-10-25
w