Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «consensus tussen onze » (Néerlandais → Allemand) :

In het licht van deze verregaande consensus tussen onze twee instellingen roept de Commissie de lidstaten en de Raad op hun standpunt – dat totnogtoe beslist heel wat minder positief is geweest dan dat van dit Parlement – te heroverwegen.

Angesichts dieser weit gehenden Einigkeit zwischen unseren beiden Institutionen appelliert die Kommission an die Mitgliedstaaten und den Rat, ihre Position zu überdenken, die bisher gewiss viel weniger günstig ausgefallen ist als die dieses Hohen Hauses.


Ik weet dat er op dit punt een principiële consensus tussen onze instellingen bestaat, en nu is het aan de lidstaten om actie te ondernemen en resultaten te boeken.

Ich weiß um den prinzipiellen Konsens zwischen unseren Organen in dieser Frage, und nun ist es an den Mitgliedstaaten, zu agieren und Ergebnisse vorzulegen.


REACH is in vele opzichten een oefening op de evenwichtsbalk en wij menen dat de ontstane consensus tussen onze drie instellingen een redelijk evenwicht vormt voor dit precaire, complexe en zeer belangrijke dossier.

In vielerlei Hinsicht ist REACH ein Balanceakt, und unserer Ansicht nach stellt der sich zwischen unseren drei Institutionen herausbildende Konsens die einzig erreichbare ausgewogene Lösung in dieser heiklen, komplexen und sehr wichtigen Angelegenheit dar.


REACH is in vele opzichten een oefening op de evenwichtsbalk en wij menen dat de ontstane consensus tussen onze drie instellingen een redelijk evenwicht vormt voor dit precaire, complexe en zeer belangrijke dossier.

In vielerlei Hinsicht ist REACH ein Balanceakt, und unserer Ansicht nach stellt der sich zwischen unseren drei Institutionen herausbildende Konsens die einzig erreichbare ausgewogene Lösung in dieser heiklen, komplexen und sehr wichtigen Angelegenheit dar.


Laat ik het nog duidelijker stellen. Ik ben ervan overtuigd - en dat is ook de mening van de Commissie - dat het wenselijk is een brede consensus over deze ontwerprichtlijn te bereiken binnen het Parlement, een brede consensus, waardoor vervolgens - hopen wij - overeenstemming in de Raad kan worden bereikt en de voorwaarden kunnen worden gecreëerd voor overeenstemming tussen onze drie instellingen.

Um es noch klarer zu sagen: ich bin überzeugt – und dies ist auch die Auffassung der Kommission –, dass es wünschenswert wäre, im Parlament einen tragfähigen Konsens zu dieser Richtlinie zu erreichen, der es dann, wie wir hoffen, ermöglichen würde, eine Einigung im Rat zu erzielen und die Voraussetzungen für eine Konvergenz zwischen unseren drei Institutionen zu schaffen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'consensus tussen onze' ->

Date index: 2023-09-19
w