Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Daar de doelstellingen van …
Totdat de waardevermeerdering wordt verwezenlijkt
Vermelding van de handeling
Vermelding van de redenen
Verwezenlijkte meerwaarde
Zo nodig vermelding van de doelstellingen

Traduction de «consequent worden verwezenlijkt » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Daar de doelstellingen van … [vermelding van de handeling] … [zo nodig vermelding van de doelstellingen] niet voldoende door de lidstaten kunnen worden verwezenlijkt ... [vermelding van de redenen], ... maar vanwege … [vermelding van de omvang of de gevolgen van het optreden] ... beter door de Unie kunnen worden verwezenlijkt, kan de Unie, overeenkomstig het in artikel 5 van het Verdrag betreffende de Europese Unie neergelegde subsidiariteitsbeginsel, maatregelen nemen. Overeenkomstig het in hetzelfde artikel neergelegde evenredigheid ...[+++]

Da die Ziele dieser/dieses (Angabe der Art des Rechtsakts) (, nämlich ...) (ggf. Angabe der Ziele) von den Mitgliedstaaten nicht ausreichend verwirklicht werden können … (Angabe der Gründe), sondern vielmehr wegen … (Angabe des Umfangs oder der Wirkungen der Maßnahme) auf Unionsebene besser zu verwirklichen sind, kann die Union im Einklang mit dem in Artikel 5 des Vertrags über die Europäische Union verankerten Subsidiaritätsprinzip tätig werden. Entsprechend dem in demselben Artikel genannten Grundsatz der Verhältnismäßigkeit geht diese/dieser (Angabe des Rechtsakts) nicht über das für die Verwirklichung dieser Ziele erforderliche Maß h ...[+++]




bijzondere aanslag op de meerwaarden verwezenlijkt op onbebouwde onroerende goederen

Sonderabgabe für Gewinne aus der Veräusserung unbebauter Grundstücke


totdat de waardevermeerdering wordt verwezenlijkt

endgültige Realisierung des Veräusserungsgewinnes
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Er gebeurt dus zeer veel, en ik ben er erg optimistisch over dat onze doelstellingen, die wij hebben vastgelegd in zowel de Europese strategie voor biobrandstoffen als het actieplan voor biomassa, consequent worden verwezenlijkt door de lidstaten.

Es tut sich also sehr viel, und ich bin sehr optimistisch, dass unsere Ziele, die wir sowohl im Biofuels -Strategieplan als auch im Biomasseplan festgelegt haben, von den Mitgliedstaaten auch konsequent umgesetzt werden.


1. is ingenomen met de conclusies van de Raad van ministers van Landbouw van 27 mei 2002 die tot doel had het genderperspectief te integreren en het mainstreamingsbeginsel consequent toe te passen, en met name concrete prioriteiten en doelstellingen vast te leggen die moeten worden verwezenlijkt om de gelijke kansen voor mannen en vrouwen in praktijk om te zetten in het landbouwbeleid en het beleid voor plattelandsontwikkeling;

1. begrüßt die Schlussfolgerungen des Rates "Landwirtschaft" vom 27. Mai 2002, bei dem es um die Einbeziehung einer geschlechterspezifischen Perspektive sowie um die konsequente Anwendung des Gender-Mainstreaming-Prinzips und insbesondere um die Festlegung der konkreten Prioritäten und Ziele ging, die umgesetzt werden müssen, damit die Chancengleichheit von Männern und Frauen sowohl in der Agrarpolitik als auch in der Politik der ländlichen Entwicklung gewährleistet ist;


De meeste lidstaten en de Commissie benadrukten dat de uitvoering consequent moet zijn en dat de coördinatie op nationaal niveau beter moet, zodat er kostenefficiëntie kan worden verwezenlijkt.

Die meisten Mitgliedstaaten und die Kommission betonten, dass eine kohärente Durchführung und eine bessere Abstimmung auf einzelstaatlicher Ebene vonnöten seien, um das Kosten-Nutzen-Verhältnis zu optimieren;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'consequent worden verwezenlijkt' ->

Date index: 2024-08-06
w