Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «consequenties daarvan onder ogen » (Néerlandais → Allemand) :

Een krachtdadige implementatie van de consensus door de 27 EU-lidstaten en de Europese Commissie is essentieel voor i) grotere doeltreffendheid van de hulp, onder meer door de bevordering en kruisbestuiving van goede praktijken, ii) coherentie en consequentie van de humanitaire hulp en de interactie daarvan met andere beleidslijnen en iii) inzet van het volledige potentieel van het EU-leiderschap op dit gebied ter ondersteuning van ...[+++]

Die effiziente Umsetzung des Konsenses durch die 27 Mitgliedstaaten und die Europäische Kommission ist die Voraussetzung für i) eine größere Wirksamkeit der Hilfe , auch durch Förderung und Austausch bewährter Praktiken, ii) Kohärenz der humanitären Hilfe und ihrer Verknüpfung mit anderen Politikbereichen und iii) die Mobilisierung des ganzen Potenzials der Führungsrolle der EU auf diesem Gebiet zur Unterstützung eines starken internationalen humanitären Systems.


– (EN) Mevrouw de Voorzitter, wie door onze rechtbanken schuldig wordt bevonden moet de consequenties daarvan onder ogen zien en in geen enkel land ter wereld een toevluchtsoord vinden.

– Frau Präsidentin! Diejenigen, die von unseren Gerichten für schuldig befunden werden, müssen die Folgen tragen; ihnen darf von keinem Land der Welt Zuflucht gewährt werden.


Als we mobiliteit verlangen, moeten we ook de gevolgen daarvan onder ogen zien.

Wer Mobilität will, muss auch die damit verbundenen Konsequenzen tragen.


Als we mobiliteit verlangen, moeten we ook de gevolgen daarvan onder ogen zien.

Wer Mobilität will, muss auch die damit verbundenen Konsequenzen tragen.


De Raad en de Commissie zitten vastgeroest in de logica van het Verdrag van Maastricht en het Stabiliteitspact, en weigeren de gevolgen daarvan onder ogen te zien.

Fixiert auf die Logik des Maastrichter Vertrages und des Stabilitätspaktes weigern sich die Kommission und der Rat, deren Auswirkungen zur Kenntnis zu nehmen, obgleich die Bilanz für die Völker negativ ist.


De Raad en de Commissie zitten vastgeroest in de logica van het Verdrag van Maastricht en het Stabiliteitspact, en weigeren de gevolgen daarvan onder ogen te zien.

Fixiert auf die Logik des Maastrichter Vertrages und des Stabilitätspaktes weigern sich die Kommission und der Rat, deren Auswirkungen zur Kenntnis zu nehmen, obgleich die Bilanz für die Völker negativ ist.


Onlangs moest het risico van een nieuwe wereldwijde influenzapandemie opnieuw onder ogen worden gezien na de uitbraak van vogelgriep in Azië en de verspreiding daarvan in de wereld.

Infolge des Auftretens der Vogelgrippe in Asien und ihrer Ausbreitung musste das Risiko einer neuen weltweiten Grippepandemie vor kurzem neu bewertet werden.


De Commissie is van mening dat, gezien de betekenis en de uitdagingen van de biowetenschappen en de biotechnologie, ook een algehele evaluatie van het beleid nodig is om de samenhang daarvan te waarborgen, zodat de Europeanen met inachtneming van onze ethische en maatschappelijke waarden de vruchten daarvan kunnen plukken en de dilemma's onder ogen kunnen zien.

Nach Ansicht der Kommission rechtfertigen die Bedeutung und die Herausforderungen der Biowissenschaften und Biotechnologie eine umfassende Überprüfung der Strategie, damit sie sich kohärent entwickeln und die Europäer Nutzen daraus ziehen können, unter Beachtung der bestehenden Zwänge und ohne dass unsere ethischen und gesellschaftlichen Werte vernachlässigt würden.


Overwegende dat de ervaring met de verwerkingscontracten leert dat, voor het geval de telersverenigingen de contractueel vastgelegde hoeveelheden niet leveren, daaraan financiële consequenties moeten worden verbonden die in verhouding staan tot de niet-geleverde hoeveelheid; dat, wanneer een telersvereniging de voor verwerking bestemde productie van de leden aan een andere telersvereniging verkoopt en/of individuele telers van de steunregeling laat profiteren, de financiële aansprakelijkheid voor niet-levering van de contractueel vastgelegde hoeveelheden en de consequenties daarvan ...[+++]

Die mit der Anwendung der Verarbeitungsverträge erworbene Erfahrung macht es erforderlich, daß die finanziellen Auswirkungen im Fall der Nichteinhaltung der Vertragsmengen durch die Erzeugerorganisation anteilig berechnet werden. Vermarktet eine Erzeugerorganisation die zur Verarbeitung bestimmte Erzeugung der Mitglieder anderer Erzeugerorganisationen und/oder beteiligt sie Einzelerzeuger an der Beihilfegewährung, wird die finanzielle Auswirkung der Nichteinhaltung der Vertragsmengen gemäß Artikel 8 Absatz 3 Buchstabe c) der Verordnung (EG) Nr. 1169/97 bestimmt.


1. Wat de exploitatieactiviteiten betreft bestaan de algemene doelstellingen van het gemeenschappelijk visserijbeleid erin de beschikbare en toegankelijke levende mariene aquatische bestanden te beschermen en in stand te houden, te zorgen voor de rationele en verantwoorde exploitatie daarvan op duurzame basis en onder voor deze sector passende economische en sociale voorwaarden, daarbij rekening houdend met de consequenties ...[+++]

(1) In bezug auf die Nutzungstätigkeiten besteht das allgemeine Ziel der Gemeinsamen Fischereipolitik darin, die verfügbaren und zugänglichen lebenden Meeresressourcen zu schützen und zu erhalten und dafür zu sorgen, daß sie unter wirtschaftlichen und sozial angemessenen Bedingungen rationell, verantwortungsvoll, dauerhaft und unter Berücksichtigung ihrer Auswirkungen auf das Ökosystem des Meeres bewirtschaftet werden und dabei insbesondere den Bedürfnissen sowohl der Erzeuger als auch der Verbraucher Rechnung get ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'consequenties daarvan onder ogen' ->

Date index: 2023-08-10
w