Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «consequenties die daaraan zijn verbonden voor mkb-bedrijven » (Néerlandais → Allemand) :

10. verzoekt de Commissie om weliswaar een hoog niveau van gegevensbescherming te handhaven, maar daarnaast ook zorgvuldig rekening te houden met de consequenties die daaraan zijn verbonden voor mkb-bedrijven, zodat deze niet worden benadeeld, hetzij als gevolg van onnodige administratieve lasten, hetzij doordat zij voortdurend aan allerlei aanmeldingsverplichtingen of andere bureaucratische formaliteiten moeten voldoen; is daarnaast van mening dat, ongeacht de vraag of het een grotere dan wel kleinere controller betreft, ook rekening moet worden gehouden met de aard en omvang van de verwerkte gegevens;

10. fordert die Kommission auf, unter Wahrung eines hohen Datenschutzniveaus sorgfältig die Auswirkungen auf die KMU zu prüfen, damit sie nicht benachteiligt werden, unabhängig davon, ob es sich um eine überflüssige Verwaltungsbelastung oder eine Vielfalt an Meldeauflagen handelt, die ihre grenzüberschreitenden Aktivitäten behindern, oder andere bürokratische Belastungen; ist ferner der Ansicht, dass unabhängig von der Größe des für die Datenverarbeitung verantwortlichen Unternehmens die Menge und die Art der verarbeiteten Daten berü ...[+++]


23. verzoekt de Commissie de druk van de REACH-regelgeving te verlagen door REACH niet meer ten uitvoer te leggen totdat er een volledige evaluatie heeft plaatsgevonden en naar aanleiding daarvan wetswijzigingen zijn doorgevoerd, aangezien de initiële kostenramingen veel te laag zijn gebleken; pleit ervoor mkb-bedrijven een veel lager registratierecht te laten betalen en voor microbedrijve ...[+++]

23. fordert die Kommission auf, den Aufwand, der sich aus REACH ergibt, zu verringern, indem sie die weitere Umsetzung von REACH aussetzt, bis eine umfassende Überprüfung stattgefunden hat und die diesbezüglichen legislativen Änderungsanträge angenommen worden sind, da die anfänglichen Kosten erheblich unterschätzt wurden; spricht sich dafür aus, dass KMU lediglich eine stark ermäßigte Eintragungsgebühr entrichten sollten und dass die Gebührenbelastung für Kleinstunternehmen verhältnismäßig bleibt; stellt fest, dass für Unternehmen ...[+++]


is verontrust over de complexiteit van de financiële regelgevingssystemen van de EU en de richtsnoeren voor Europese financieringsinstrumenten, vooral met betrekking tot Europese fondsen en programma's die worden gebruikt ter ondersteuning van individuele bedrijven door middel van relatief kleine subsidiebedragen; is van mening dat de kosten in termen van tijd en geld om aan deze reguleringen te voldoen volstrekt niet in verhoudin ...[+++]

ist besorgt über die Komplexität der EU-Regeln für die Finanzmärkte und die Leitlinien für europäische Finanzinstrumente, insbesondere wenn europäische Fonds und Programme zur Unterstützung einzelner Unternehmen durch die Bereitstellung relativ kleiner Finanzierungssummen genutzt werden; ist der Ansicht, dass der Kosten- bzw. Zeitaufwand, der notwendig ist, um diesen Bestimmungen zu entsprechen, völlig außer Verhältnis zum Nutzen für den Endempfänger der Finanzmittel steht; fordert ein gestrafftes Management, effiziente Verwaltung u ...[+++]


9. is verontrust over de complexiteit van de financiële regelgevingssystemen van de EU en de richtsnoeren voor Europese financieringsinstrumenten, vooral met betrekking tot Europese fondsen en programma's die worden gebruikt ter ondersteuning van individuele bedrijven door middel van relatief kleine subsidiebedragen; is van mening dat de kosten in termen van tijd en geld om aan deze reguleringen te voldoen volstrekt niet in verhou ...[+++]

9. ist besorgt über die Komplexität der EU‑Regeln für die Finanzmärkte und die Leitlinien für europäische Finanzinstrumente, insbesondere wenn europäische Fonds und Programme zur Unterstützung einzelner Unternehmen durch die Bereitstellung relativ kleiner Finanzierungssummen genutzt werden; ist der Ansicht, dass der Kosten‑ bzw. Zeitaufwand, der notwendig ist, um diesen Bestimmungen zu entsprechen, völlig außer Verhältnis zum Nutzen für den Endempfänger der Finanzmittel steht; fordert ein gestrafftes Management, effiziente Verwaltun ...[+++]


10. is verontrust over de complexiteit van de financiële regelgevingssystemen van de EU en de richtsnoeren voor Europese financieringsinstrumenten, vooral met betrekking tot Europese fondsen en programma's die worden gebruikt ter ondersteuning van individuele bedrijven door middel van relatief kleine subsidiebedragen; is van mening dat de kosten in termen van tijd en geld om aan deze reguleringen te voldoen volstrekt niet in verho ...[+++]

10. ist besorgt über die Komplexität der EU-Regeln für die Finanzmärkte und die Leitlinien für europäische Finanzinstrumente, insbesondere wenn europäische Fonds und Programme zur Unterstützung einzelner Unternehmen durch die Bereitstellung relativ kleiner Finanzierungssummen genutzt werden; ist der Ansicht, dass der Kosten- bzw. Zeitaufwand, der notwendig ist, um diesen Bestimmungen zu entsprechen, völlig außer Verhältnis zum Nutzen für den Endempfänger der Finanzmittel steht; fordert ein gestrafftes Management, effiziente Verwaltu ...[+++]


10. is verontrust over de complexiteit van de financiële regelgevingssystemen van de EU en de richtsnoeren voor Europese financieringsinstrumenten, vooral met betrekking tot Europese fondsen en programma's die worden gebruikt ter ondersteuning van individuele bedrijven door middel van relatief kleine subsidiebedragen; is van mening dat de kosten in termen van tijd en geld om aan deze reguleringen te voldoen volstrekt niet in verho ...[+++]

10. ist besorgt über die Komplexität der EU-Regeln für die Finanzmärkte und die Leitlinien für europäische Finanzinstrumente, insbesondere wenn europäische Fonds und Programme zur Unterstützung einzelner Unternehmen durch die Bereitstellung relativ kleiner Finanzierungssummen genutzt werden; ist der Ansicht, dass der Kosten- bzw. Zeitaufwand, der notwendig ist, um diesen Bestimmungen zu entsprechen, völlig außer Verhältnis zum Nutzen für den Endempfänger der Finanzmittel steht; fordert ein gestrafftes Management, effiziente Verwaltu ...[+++]


1. Indien de gebruiker de beschikking krijgt over nieuwe terzake doende gegevens of het ingeperkt gebruik wijzigt op een manier die aanzienlijke consequenties kan hebben voor de risico's die daaraan zijn verbonden, wordt de bevoegde instantie zo spoedig mogelijk op de hoogte gesteld en de kennisgeving krachtens de artikelen 6, 8 en 9 gewijzigd.

(1) Verfügt der Anwender über neue sachdienliche Informationen oder ändert er die Anwendung in geschlossenen Systemen in einer Weise, die sich erheblich auf die damit verbundenen Risiken auswirken könnte, so wird die zuständige Behörde so rasch wie möglich unterrichtet und werden die Anmeldungen gemäß den Artikeln 6, 8 und 9 geändert.


| Op nationaal niveau hanteren de meeste lidstaten bijzondere belastingregelingen (fiscale prikkels of belastingkortingen) voor zelfstandigen en MKB-bedrijven[19]. Deze regelingen, die doorgaans geen rekening houden met grensoverschrijdende economische activiteiten en de daarmee verbonden fiscale kwesties, hebben hoofdzakelijk betrekking op de vaststelling van de belastinggrondslag, forfaitaire stelsels en andere vereenvoudigde methoden voor de winstbepaling.

| In den meisten Mitgliedstaaten gelten für Selbstständige und KMU im Inland besondere Steuerregelungen (steuerliche Anreize und Vergünstigungen)[19]. Diese Regelungen, die in der Regel nicht auf eine grenzüberschreitende Wirtschaftstätigkeit und die damit verbundenen steuerlichen Fragen ausgerichtet sind, betreffen im Wesentlichen die Ermittlung der Steuerbemessungsgrundlage, Pauschalregelungen und anderen vereinfachte Methoden der Gewinnermittlung.


Een aan elk project verbonden "kerngroep" van MKB-bedrijven zal toezicht houden op de voortgang van de definitiefase van het onderzoek na de verspreiding van de verkregen resultaten.

Eine "Kerngruppe" der an den einzelnen Projekten beteiligten KMU wird jeweils die Fortschritte von der Definitionsphase der Forschung bis zur Verbreitung der Ergebnisse überwachen.


2. Lid 1 vormt geen beletsel voor een door de bevoegde autoriteiten van de betrokken lidstaat op een later tijdstip uit te voeren controle, noch voor de consequenties die daaraan op grond van de geldende bepalingen kunnen worden verbonden.

(2) Absatz 1 steht weder Prüfungen entgegen, die später von den zuständigen Behörden des betreffenden Mitgliedstaats durchgeführt werden, noch den Folgerungen, die sich daraus nach den geltenden Bestimmungen ergeben können.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'consequenties die daaraan zijn verbonden voor mkb-bedrijven' ->

Date index: 2024-10-13
w