Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Eco-toxicologische consequentie
Fiscale consequentie van de omvorming

Vertaling van "consequenties enorm " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
resolutie inzake de visserij met grote pelagische drijfnetten en de consequenties daarvan voor de biologische rijkdommen van oceanen en zeeën

Resolution über die Fischerei mit großen Hochseetreibnetzen und ihre Folgen auf die biologischen Ressourcen der Ozeane und Meere


fiscale consequentie van de omvorming

steuerliche Konsequenz der Umwandlung


eco-toxicologische consequentie

oekotoxikologische Auswirkung
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De consequenties voor de biodiversiteit, die reeds op andere fronten onder enorme druk staat, kunnen catastrofaal zijn.

Die Folgen für die biologische Vielfalt, die bereits jetzt aus anderen Gründen stark bedroht ist, könnten verheerend sein.


I. overwegende dat de olieramp met de Deepwater Horizon de potentieel verwoestende consequenties voor mens en milieu heeft aangetoond van de exploitatie van aardolie onder extreme omstandigheden, evenals de enorme economische kosten die verband houden met dergelijke milieueffecten,

I. in der Erwägung, dass die Havarie der Erdölbohrplattform „Deepwater Horizon“ verdeutlicht hat, welche verheerenden Folgen die Erdölgewinnung unter extremen Bedingungen für Mensch und Umwelt haben kann und welche ungeheuren wirtschaftlichen Kosten mit Umweltfolgen dieser Größenordnung verbunden sind;


29. betreurt dat de financiële sector niet volledig de consequenties heeft getrokken uit deze ongekende crisis, ondanks het feit dat deze sector heeft kunnen profiteren van enorme financiële injecties van de staat; is in dat opzicht ingenomen met de toezegging van de G20-leiders in september 2009 op de top in Pittsburgh dat de financiële sector compensatie zal bieden voor de kosten van de crisis, die tot nu toe in zowel gevorderde economieën als ontwikkelingslanden werden gedragen door de belastingbetaler, andere burgers en openbare ...[+++]

29. bedauert, dass der Finanzsektor noch nicht alle Konsequenzen aus dieser beispiellosen Krise gezogen hat, obwohl er von umfangreichen staatlichen Rettungspaketen profitiert hat; begrüßt diesbezüglich die Verpflichtung der G20-Führer auf dem Gipfeltreffen im September 2009 in Pittsburgh, dafür Sorge zu tragen, dass der Finanzsektor für die Kosten der Krise, die bisher von den Steuerzahlern, anderen Bürgern und den öffentlichen Diensten sowohl in den Industrieländern als auch in den Entwicklungsländern getragen wurden, eine Entschädigung zahlt;


30. betreurt dat de financiële sector niet volledig de consequenties heeft getrokken uit deze ongekende crisis, ondanks het feit dat deze sector heeft kunnen profiteren van enorme financiële injecties van de staat; is in dat opzicht ingenomen met de toezegging van de G20-leiders in september 2009 op de top in Pittsburgh dat de financiële sector compensatie zal bieden voor de kosten van de crisis, die tot nu toe in zowel gevorderde economieën als ontwikkelingslanden werden gedragen door de belastingbetaler, andere burgers en openbare ...[+++]

30. bedauert, dass der Finanzsektor noch nicht alle Konsequenzen aus dieser beispiellosen Krise gezogen hat, obwohl er von umfangreichen staatlichen Rettungspaketen profitiert hat; begrüßt diesbezüglich die Verpflichtung der G20-Führer auf dem Gipfeltreffen im September 2009 in Pittsburgh, dafür Sorge zu tragen, dass der Finanzsektor für die Kosten der Krise, die bisher von den Steuerzahlern, anderen Bürgern und den öffentlichen Diensten sowohl in den Industrieländern als auch in den Entwicklungsländern getragen wurden, eine Entschädigung zahlt;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Wanneer we hierin falen zullen de consequenties enorm zijn. We zullen geconfronteerd worden met meer en meer gewelddadige conflicten, terrorisme, politieke en economische destabilisering met meer armoede als gevolg, een toename van de schendingen van het recht op godsdienstvrijheid en van alle vormen van politieke vervolging.

Wenn wir bei diesen Bemühungen versagen, werden wir vor fürchterlichen Konsequenzen stehen, wie mehr und mehr gewaltsamen Konflikten, Terrorismus, politische und wirtschaftliche Destabilisierung, die zu mehr Armut und zum Ansteigen der Verstöße gegen das Recht auf Religionsfreiheit und von allen Formen politischer Verfolgung führen können.


Zij kunnen verschillende vormen aannemen, maar de consequenties zijn altijd dezelfde: zij leiden tot groot leed en enorm verdriet bij de slachtoffers en hun gezinnen en vormen een aanslag op onze open, tolerante en multiculturele samenlevingen, doordat zij de democratie, de parlementaire instellingen en de territoriale integriteit van de staten ondermijnen.

Sie können verschiedene Formen annehmen, haben aber immer die gleichen Folgen: Sie verursachen großes Leid und Elend für die Opfer und ihre Familien und stellen einen Anschlag auf unsere offenen, demokratischen, toleranten und multikulturellen Gesellschaften dar, indem sie die Demokratie, die parlamentarischen Institutionen und die territoriale Integrität der Staaten bedrohen.


Waterzuivering is een verwaarloosd gebied; de enorme consequenties daarvan voor de gezondheid moeten belicht en aangepakt worden.

Die Abwasserreinigung ist ein vernachlässigter Bereich, dessen enorme Konsequenzen für die Gesundheit hervorgehoben und angegangen werden müssen.


De consequenties voor de biodiversiteit, die reeds op andere fronten onder enorme druk staat, kunnen catastrofaal zijn.

Die Folgen für die biologische Vielfalt, die bereits jetzt aus anderen Gründen stark bedroht ist, könnten verheerend sein.


De EDPS erkent de voordelen hiervan, maar wijst op de enorme consequenties en stelt voor dat dit met stringente waarborgen wordt omgeven.

Der EDPS erkennt die Vorteile der Nutzung biometrischer Daten an, macht aber darauf aufmerksam, dass die Verwendung solcher Daten erhebliche Folgen hat, und schlägt die Einbeziehung strikter Schutzmaßnahmen für die Verwendung biometrischer Daten vor.


Het is een enorm succes dat belangrijke consequenties voor de toekomst van Angola zal hebben" zei professor João de Deus PINHEIRO, Europees commissaris, belast met de betrekkingen met de ACS-landen en gastheer van de rondetafel".

Dies ist ein Riesenerfolg, der starke Auswirkungen auf die Zukunft Angolas haben wird", erklärte das für die Beziehungen zu den AKP-Staaten zuständige Mitglied der Europäischen Kommission und Gast des Runden Tischs, Prof. João de Deus PINHEIRO".




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'consequenties enorm' ->

Date index: 2021-05-28
w