Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ervaren
Ondervinden
Softwareproblemen oplossen
Softwareproblemen van klanten herhalen
Softwareproblemen van klanten oplossen

Traduction de «consequenties ondervinden » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Interfractiewerkgroep Gebieden die hinder van grote luchthavens ondervinden

Interfraktionelle Arbeitsgruppe Von den großen Flughäfen betroffene Regionen


problemen die klanten met hun software ondervinden proberen na te bootsen en de omstandigheden waarin deze problemen optreden proberen te achterhalen | softwareproblemen van klanten oplossen | softwareproblemen oplossen | softwareproblemen van klanten herhalen

Kunden-Softwareprobleme reproduzieren




resolutie inzake de visserij met grote pelagische drijfnetten en de consequenties daarvan voor de biologische rijkdommen van oceanen en zeeën

Resolution über die Fischerei mit großen Hochseetreibnetzen und ihre Folgen auf die biologischen Ressourcen der Ozeane und Meere
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Bijstand hoeft echter niet los te staan van voorwaarden - als landen die bijstand ontvangen in gebreke blijven, moeten ze dezelfde consequenties ondervinden als andere landen; bijvoorbeeld een uitvoerverbod.

Allerdings sollte diese Unterstützung nicht bedingungslos geleistet werden – Fehlverhalten der Länder, die Unterstützung beziehen, sollte dieselben Konsequenzen nach sich ziehen wie im Fall anderer Länder, zum Beispiel in Form von Ausfuhrverboten.


Staten die geweld gebruiken tegen de eigen bevolking moeten daarvan rechtstreeks de consequenties ondervinden in hun bilaterale betrekkingen met de Europese Unie.

Der Einsatz von Gewalt durch diese Staaten gegen ihre eigene Bevölkerung muss direkte Auswirkungen auf deren bilaterale Beziehungen mit der Europäischen Union haben.


Een staat die geweld gebruikt tegen de eigen bevolking moet daarvan de consequenties ondervinden in zijn bilaterale betrekkingen met de Europese Unie.

Ein Staat darf keine Gewalt gegen seine eigene Bevölkerung einsetzen, ohne von der Europäischen Union im Rahmen seiner bilateralen Beziehungen bestraft zu werden.


Wie dit niet doet, burger of lidstaat, moet de consequenties ondervinden.

Jeder, der dazu nicht in der Lage ist, seien es einzelne Individuen oder ein Mitgliedstaat, muss mit den Konsequenzen leben.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Als wij in Europa nu geen maatregelen nemen om te komen tot een gemeenschappelijk immigratiebeleid, zullen we later de consequenties ondervinden van onze afwachtendheid.

Wenn wir Europäer jetzt keine Maßnahmen ergreifen, um eine gemeinsame Einwanderungspolitik zu fördern, werden wir später die Konsequenzen zu spüren bekommen, weil wir nicht rechtzeitig gehandelt haben.


Impactevalutaties zijn van levensbelang voor al degenen die vooral de consequenties zullen ondervinden van veranderingen als gevolg van de tenuitvoerlegging van het acquis.

Folgenabschätzungen sind ein wesentliches Instrument für diejenigen, die von den Veränderungen infolge der Umsetzung des Acquis besonders betroffen sind.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'consequenties ondervinden' ->

Date index: 2024-06-09
w