B. overwegende dat het noodzakelijk is om een consistent kader voor stabiliteit te scheppen binnen het monetaire, het begrotings- en het handelsbeleid, teneinde de stroom van directe investeringen in alle lidstaten en regio's van de EU te bevorderen en aldus bij te dragen aan het verhelpen van de macro-economische onevenwichtigheden in de EU;
B. in der Erwägung, dass es notwendig ist, einen kohärenten Stabilitätsrahmen innerhalb der Währungs-, Fiskal- und Handelspolitik zu schaffen, um den Zufluss direkter Investitionen in alle Mitgliedstaaten und Regionen der Europäischen Union zu erleichtern und somit zu einer Korrektur der makroökonomischen Ungleichgewichte innerhalb der EU beizutragen;