Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Concurrerende prijzen waarborgen
Consistentie
Consistentie van de ratings in de hele eurozone
Dienst voor intensieve neonatale zorgen
Ervoor zorgen dat de milieuwetgeving wordt nageleefd
Ervoor zorgen dat prijzen concurrerend blijven
Pediatrische zorgen
Samenhang
Zorgen voor concurrerende prijzen
Zorgen voor de prijsconcurrentiepositie
Zorgen voor naleving van de milieuwetgeving

Traduction de «consistentie te zorgen » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
ervoor zorgen dat vertalingen in verschillende doeltalen consistent zijn | consistentie van vertaalwerk in verschillende doeltalen garanderen | consistentie van vertaalwerk in verschillende doeltalen waarborgen

einheitliche Übersetzung in verschiedenen Zielsprachen sicherstellen | konsistente Übersetzung in verschiedenen Zielsprachen sicherstellen


concurrerende prijzen waarborgen | ervoor zorgen dat prijzen concurrerend blijven | zorgen voor concurrerende prijzen | zorgen voor de prijsconcurrentiepositie

wettbewerbsfähige Preise gewährleisten | die Konkurrenzfähigkeit der Preise sicherstellen | preisliche Wettbewerbsfähigkeit sicherstellen


ervoor zorgen dat de milieuwetgeving wordt nageleefd | ervoor zorgen dat aan de milieuwetgeving wordt voldaan | zorgen voor naleving van de milieuwetgeving

Einhaltung der Umweltschutzvorschriften gewährleisten


dienst voor intensieve neonatale zorgen (N)

Dienst für neonatologische Intensivmedizin (Kennbuchstaben NIC)


verlof voor onderbreking van de beroepsloopbaan teneinde palliatieve zorgen te verstrekken

Laufbahnunterbrechungsurlaub zur Leistung von Palliativpflege




consistentie van de ratings in de hele eurozone

kohärente Ratings im gesamten Euro-Währungsraum




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Bij de ontwikkeling van de richtsnoeren werkt de ESMA nauw samen met de EBA om voor consistentie te zorgen met de vereisten die voor andere sectoren van financiële diensten, met name kredietinstellingen en beleggingsondernemingen, zijn ontwikkeld.

Die ESMA arbeitet bei der Erstellung der Leitlinien eng mit der EBA zusammen, um sicherzustellen, dass Kohärenz mit Anforderungen gegeben ist, die für andere Finanzdienstleistungsbranchen und insbesondere für Kreditinstitute und Wertpapierfirmen entwickelt werden.


Ook de regels met betrekking tot sancties dienen te worden geharmoniseerd, teneinde voor consistentie te zorgen.

Außerdem sollte ein harmonisiertes Sanktionskonzept eingeführt werden, um Kohärenz zu gewährleisten.


Bij de ontwikkeling van de richtsnoeren werkt ESMA nauw samen met de EBA om voor consistentie te zorgen met voor andere sectoren van financiële diensten, met name kredietinstellingen en beleggingondernemingen, ontwikkelde vereisten.

Die ESMA arbeitet bei der Erstellung der Leitlinien eng mit der EBA zusammen, um sicherzustellen, dass Kohärenz mit Anforderungen gegeben ist, die für andere Finanzdienstleistungsbranchen und insbesondere für Kreditinstitute und Wertpapierfirmen entwickelt werden.


Dit zou met name de transparantie, consistentie en beschikbaarheid van essentiële informatie voor investeerders, ook op het gebied van kredietverlening aan kleine en middelgrote ondernemingen, ten goede komen en voor grotere liquiditeit zorgen.

Dies würde auch im Hinblick auf KMU-Darlehen mehr Transparenz und Kohärenz und eine bessere Verfügbarkeit der wichtigsten Informationen für Anleger bewirken und eine höhere Liquidität fördern.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
20. merkt op dat er met betrekking tot sinds 2008 lopende inbreukzaken meer vooruitgang mogelijk was geweest en dat er bij het Europees Hof van Justitie nog nooit een zaak tegen een lidstaat aanhangig is gemaakt; dringt er bij de Commissie op aan haar onderzoek naar de mogelijke inconsistenties van de wetgevingen van de lidstaten inzake kansspelen (offline en online) met het VWEU voort te zetten en waar nodig de inbreukprocedures die reeds vanaf 2008 lopen, voort te zetten, ten einde alsnog voor de vereiste consistentie te zorgen; herinnert de Commissie eraan dat zij als „hoedster van de Verdragen” de plicht heeft snel te reageren op k ...[+++]

20. stellt fest, dass bei den seit 2008 anhängigen Vertragsverletzungsverfahren größere Fortschritte hätten erzielt werden können und gegen keinen Mitgliedstaat jemals beim Europäischen Gerichtshof Klage erhoben wurde; fordert die Kommission nachdrücklich auf, ihre Untersuchungen möglicher Unvereinbarkeiten von Rechtsvorschriften der Mitgliedstaaten für Glücksspiele (Offline und Online) mit dem AEUV fortzusetzen und erforderlichenfalls die seit 2008 anhängigen Vertragsverletzungsverfahren fortzuführen, um diese Vereinbarkeit herzustellen; erinnert die Kommission als „Hüterin der Verträge“ an ihre Verpflichtung, nach dem Eingang von Bes ...[+++]


22. merkt op dat er met betrekking tot sinds 2008 lopende inbreukzaken meer vooruitgang mogelijk was geweest en dat er bij het Europees Hof van Justitie nog nooit een zaak tegen een lidstaat aanhangig is gemaakt; dringt er bij de Commissie op aan haar onderzoek naar de mogelijke inconsistenties van de wetgevingen van de lidstaten inzake kansspelen (offline en online) met het VWEU voort te zetten en waar nodig de inbreukprocedures die reeds vanaf 2008 lopen, voort te zetten, ten einde alsnog voor de vereiste consistentie te zorgen; herinnert de Commissie eraan dat zij als "hoedster van de Verdragen" de plicht heeft snel te reageren op k ...[+++]

22. stellt fest, dass bei den seit 2008 anhängigen Vertragsverletzungsverfahren größere Fortschritte hätten erzielt werden können und gegen keinen Mitgliedstaat jemals beim Europäischen Gerichtshof Klage erhoben wurde; fordert die Kommission nachdrücklich auf, ihre Untersuchungen möglicher Unvereinbarkeiten von Rechtsvorschriften der Mitgliedstaaten für Glücksspiele (Offline und Online) mit dem AEUV fortzusetzen und erforderlichenfalls die seit 2008 anhängigen Vertragsverletzungsverfahren fortzuführen, um diese Vereinbarkeit herzustellen; erinnert die Kommission als „Hüterin der Verträge“ an ihre Verpflichtung, nach dem Eingang von Bes ...[+++]


zorgen voor betere consistentie en controle

Gewährleistung einer besseren Kohärenz und Kontrolle


Meer gedetailleerde bepalingen over de strafmaat (zes verschillende niveaus gaande van één tot tien jaar gevangenis) zorgen voor meer consistentie bij het bepalen van de ernst van het misdrijf en een betere onderlinge afstemming van de wetgeving van de lidstaten.

Genauere Vorschriften zum Strafmaß (sechs Abstufungen von einem bis zu zehn Jahren Haftstrafe) sorgen für eine einheitlichere Klassifizierung der Verstöße und werden die Unterschiede zwischen den Rechtsvorschriften der Mitgliedstaaten verringern.


er zijn nieuwe definities opgenomen om te zorgen voor consistentie met de bepalingen in de Richtlijnen 2000/43/EG en 2000/78/EG inzake discriminatie op grond van geslacht;

Sie enthält neue Definitionen, so dass die Kohärenz mit den die Diskriminierung aufgrund des Geschlechts betreffenden Bestimmungen der Richtlinien 2000/43/EG und 2000/78/EG gewährleistet ist.


Om de overstap te maken van een competitieve naar een coöperatieve relatie tussen de instellingen van de Unie en tussen deze instellingen en de lidstaten, is het noodzakelijk de rol van de politieke partijen op Unieniveau te versterken, de politieke belangen te bundelen, politieke prioriteiten te structureren en te zorgen voor politieke consistentie over de hele linie.

Wollen wir weg vom Konkurrenzdenken und hin zu einer Kooperation der EU-Institutionen untereinander und zwischen den EU-Institutionen und den Mitgliedstaaten, so brauchen wir eine stärkere Rolle der politischen Parteien auf Unionsebene, damit politische Interessen gebündelt, politische Prioritäten strukturiert und politische Kohärenz durchgehend gewährleistet werden.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'consistentie te zorgen' ->

Date index: 2024-05-01
w