3. Consolidatie dient eveneens te betekenen dat diepgaand wordt onderzocht of de communautaire wetgeving niet kan worden vereenvoudigd door de richtlijnen op te nemen in een codificatie in het kader van het SLIM-programma.
3. Die Konsolidierung sollte auch eine gründliche Kontrolle darüber umfassen, ob das Gemeinschaftsrecht sich nicht dadurch vereinfachen ließe, daß die Richtlinien im Rahmen des SLIM-Programms kodifiziert werden.