Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Consolidatie
Consolidatie van de Europese Unie
Consolidatie van de Gemeenschap
Consolidatie van de schuld
Consolidatie van de schulden
Consolidatie van het communautaire recht
Consolidatie van schuld
Consolidatie van schulden
Consolidatie van wetteksten
Consolidering van het EU-recht
Consolidering van het recht van de Europese Unie
Documentaire consolidatie
Evenredige consolidatie
Geconsolideerde schuld
Integrale consolidatie
Schuldenconsolidatie
Volledige consolidatie

Vertaling van "consolidatie liberalisering " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
consolidatie | consolidatie van wetteksten | documentaire consolidatie

deklaratorische Kodifikation | Konsolidierung


consolidatie van de schulden | consolidatie van schuld | consolidatie van schulden | schuldenconsolidatie

Konsolidierung von Schulden | Umschuldung


consolidatie van de Europese Unie [ consolidatie van de Gemeenschap ]

Vertiefung der Europäischen Union


integrale consolidatie | volledige consolidatie

volle Konsolidierung | Vollkonsolidierung








consolidatie van de schuld [ geconsolideerde schuld ]

Konsolidierung der Schuld [ Schuldenkonsolidierung | Umschuldung ]


consolidering van het EU-recht [ consolidatie van het communautaire recht | consolidering van het recht van de Europese Unie ]

Konsolidierung des EU-Rechts [ Konsolidierung des Gemeinschaftsrechts | Konsolidierung des Rechts der Europäischen Union Kontrolle der Europäischen Union ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Hoewel China en Rusland uiteraard zeer verschillende landen en markten zijn, hebben zij ook zaken gemeen: in beide landen kent de luchtvaartsector zeer hoge groeipercentages en beide ondervinden de uitdagingen van consolidatie, liberalisering en modernisering.

Obwohl es sich bei China und Russland um unterschiedliche Länder und Märkte handelt, ist ihnen doch gemeinsam, dass sie hohe Wachstumsraten im Luftfahrtsektor verzeichnen und mit den Herausforderungen der Konsolidierung, Liberalisierung und Modernisierung konfrontiert sind.


De hoofddoelen van de EU zijn de bindende consolidatie van ten minste de status quo inzake de toegang tot de markten, en hun verdere liberalisering.

Hauptziele für die EU sind als Mindestmaß die verbindliche Konsolidierung des gegenwärtigen Zugangs zu den Märkten sowie deren weitere Liberalisierung.


TRENDS IN HET RUSSISCHE BURGERLUCHTVAARTBELEID - MODERNISERING, CONSOLIDATIE EN LIBERALISERING

Tendenzen der russischen Zivilluftfahrtpolitik: Modernisierung, Konsolidierung und Liberalisierung


In reactie op de toegenomen vraag en de buitenlandse concurrentie heeft de Russische regering evenwel belangrijke hervormingen in de sector aangekondigd, zoals een geleidelijke liberalisering van de binnenlandse markt en privatisering van luchtvaartmaatschappijen, teneinde voor meer concurrentie te zorgen, meer investeringen aan te trekken en een consolidatie in de industrie te bewerkstelligen.

Angesichts steigender Nachfrage und ausländischem Wettbewerb hat die russische Regierung jedoch umfangreiche Reformen in dem Sektor angekündigt, unter anderem die schrittweise Liberalisierung des Inlandsmarkts und die Privatisierung von Luftfahrtunternehmen, womit mehr Wettbewerb, eine Steigerung der Investitionen und eine Konsolidierung der Branche bezweckt wird.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het betreft evenwel niet alleen een consolidatie van de teksten, omdat ook een aantal bepalingen wordt ingetrokken die sinds de liberalisering van de telecommunicatiesector als achterhaald worden beschouwd.

Es geht indessen nicht allein um eine einfache Konsolidierung der Texte, da mit der Richtlinie auch die Streichung einer Reihe von Bestimmungen vorgesehen ist, die seit der Liberalisierung der Telekommunikationsbranche als veraltet gelten.


Wij moeten immers gebruik maken van de "gunstige economische situatie" waarin wij momenteel verkeren. Hij stelt dan ook voor de fiscale consolidatie, de structurele hervormingen, de privatiseringen en de "modernisering" van de socialebeschermingsstelsels te bespoedigen. Al deze aanbevelingen zijn overigens reeds door de Europese Commissie geformuleerd, met name ten aanzien van Portugal. In dit opzicht wordt vooral aangedrongen op de liberalisering van de vervoer- en de energiesector en de flexibilisering van de arbeidsmarkt.

Hierfür schlägt er eine stärkere Beschleunigung der Konsolidierung der Steuerpolitik, der Strukturreformen, der Privatisierungen und der „Modernisierung“ des Sozialschutzes vor. Im übrigen wurden diese Empfehlungen bereits von der Europäischen Kommission vorgebracht, vor allem in bezug auf Portugal, was Auswirkungen auf die Liberalisierung des Verkehrs- und Energiesektors und auf die Flexibilisierung des Arbeitsmarktes hat.


De Europese Unie blijft gebruik maken van de beschikbare instrumenten om steun en aanmoediging te geven aan verdere consolidatie van wat er tot nu toe is bereikt op het gebied van economische stabilisatie en van liberalisering.

Die Europäische Union wird weiterhin die vorhandenen Instrumente einsetzen, um die Konsolidierung der im Bereich der Stabilisierung und Liberalisierung der Wirtschaft bereits erzielten Ergebnisse zu fördern und weiter zu unterstützen.


w