Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «consortium van twee russische bedrijven » (Néerlandais → Allemand) :

Welnu, ondanks de gemaakte beloften en het protocol dat de Russische en Oekraïense ministers, ikzelf en de twee betrokken bedrijven maandag 12 januari 2009 hebben ondertekend, stroomt er nog steeds geen Russisch gas door Oekraïne naar consumenten in de EU.

Nun, trotz der Versprechen und des am Montag, dem 12. Januar 2008, zwischen russischen und ukrainischen Ministern, mir selbst und zwei involvierten Unternehmen unterzeichneten Protokolls fließt immer noch kein russisches Gas durch die Ukraine zu den Verbrauchern in der EU.


Voorts ontving de Commissie een brief van een consortium van twee Russische bedrijven die in Mider wilden participeren en het bericht weerspraken dat zij van de voorgenomen deelneming hadden afgezien, zoals in het besluit tot inleiding van de procedure werd gesteld.

Ferner ging ein Schreiben eines Konsortiums zweier russischer Unternehmen ein, die am Kauf einer Beteiligung an Mider interessiert waren und die die in dem Beschluss zur Einleitung des Verfahrens enthaltene Feststellung bestritten, sie hätten sich aus der geplanten Beteiligung zurückgezogen.


Voor deze twee projecten, SIS II en VIS, is in 2003 één gezamenlijk contract gesloten tussen de Commissie en een consortium van IT-bedrijven.

Diese beiden Projekte, nämlich SIS II und VIS, waren Gegenstand desselben Vertrags, der im Jahr 2003 von der Kommission und einem Unternehmenskonsortium aus der Informationstechnologiebranche unterzeichnet wurde.


De samenlevingen in het Zuiden zullen de armoede immers niet overwinnen door al hun grondstoffen te verkopen, maar door eerlijke handel te drijven met eindproducten. De voorzitter van de Europese Investeringsbank, Philippe Maystadt, heeft twee weken geleden in de Financial Times gewaarschuwd dat Europa te strenge politieke voorwaarden aan financiële regelingen stelt om met Chinese en Russische bedrijven te kunnen concurreren in de strijd om grondstoffen uit Afrika.

Nicht der Ausverkauf der Rohstoffe, sondern der faire Handel mit verarbeiteten Gütern bietet den Gesellschaften des Südens eine Chance zur Überwindung der Armut. Der Präsident der Europäischen Investitionsbank, Philippe Maystadt, warnte vor zwei Wochen in der Financial Times , dass im Wettbewerb mit chinesischen oder russischen Unternehmen um die Rohstoffe in Afrika die politischen Bedingungen, die Europa an Finanzierungen stellt, zu hoch seien.


De samenlevingen in het Zuiden zullen de armoede immers niet overwinnen door al hun grondstoffen te verkopen, maar door eerlijke handel te drijven met eindproducten. De voorzitter van de Europese Investeringsbank, Philippe Maystadt, heeft twee weken geleden in de Financial Times gewaarschuwd dat Europa te strenge politieke voorwaarden aan financiële regelingen stelt om met Chinese en Russische bedrijven te kunnen concurreren in de strijd om grondstoffen uit Afrika.

Nicht der Ausverkauf der Rohstoffe, sondern der faire Handel mit verarbeiteten Gütern bietet den Gesellschaften des Südens eine Chance zur Überwindung der Armut. Der Präsident der Europäischen Investitionsbank, Philippe Maystadt, warnte vor zwei Wochen in der Financial Times, dass im Wettbewerb mit chinesischen oder russischen Unternehmen um die Rohstoffe in Afrika die politischen Bedingungen, die Europa an Finanzierungen stellt, zu hoch seien.


In het kader van de uitnodiging tot het indienen van voorstellen inzake TEN-Energie 2003 heeft een consortium van Europese en Russische bedrijven een financieringsaanvraag ingediend voor onderzoek naar de technische haalbaarheid van de Noord-Europese pijpleiding en naar vraagstukken op het gebied van milieu, veiligheid en gezondheid.

Im Rahmen der Ausschreibung zu den TEN-Energie im Jahr 2003 reichte ein Konsortium europäischer und russischer Unternehmen einen Antrag zur Untersuchung der technischen Durchführbarkeit der Nordeuropäischen Gasleitung einschließlich Umwelt-, Sicherheits- und Gesundheitsaspekte ein.


In de huidige fase van het toetsingsprogramma is naar schatting ongeveer 25 procent van de in totaal 472 dossiers die zijn ingediend ter ondersteuning van de opneming van een combinatie van stof en productsoort, als gezamenlijke inspanning ingediend door een consortium of taakgroep van bedrijven of ten minste twee bedrijven.

Nach Schätzungen sind im derzeitigen Stadium des Prüfprogramms von den insgesamt 472 zur Aufnahme einer Wirkstoff-/Produktartkombination vorgelegten Datensammlungen etwa 25 % von einem Unternehmenskonsortium, von einer Unternehmensprojektgruppe oder mindestens gemeinsam von zwei Unternehmen eingereicht worden.


Het TED-consortium neemt echter niet de raffinaderijen te Leuna en Zeltz over; wel zal een dochtermaatschappij van Elf de twee raffinaderijen van THA in beheer en exploitatie nemen, totdat de nieuwe raffinaderij operationeel is en in staat om de chemische bedrijven in deze economische achtergebleven regio te beleveren en om het geschoolde personeel in dienst te houden.

Das TED-Konsortium wird nicht die Raffinerien in Leuna und Zeitz erwerben, die von einer Tochtergesellschaft von Elf solange geführt und betrieben werden, bis die neue Raffinerie betriebsbereit ist, um die Belieferung der chemischen Industrie in diesem benachteiligten Gebiet und die Beschäftigung qualifizierter Arbeitnehmer zu gewährleisten.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'consortium van twee russische bedrijven' ->

Date index: 2023-11-20
w