Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aanstaand voorzitterschap
Aantredend voorzitterschap
Halfjaarlijks voorzitterschap
Komend voorzitterschap
Lidstaat die het voorzitterschap van de Raad bekleedt
Roulerend voorzitterschap
Secretaris bij het voorzitterschap van de Synode
Voorzitterschap
Voorzitterschap van de EG-Raad
Voorzitterschap van de Raad
Voorzitterschap van de Raad van de Europese Unie

Traduction de «constateerde het voorzitterschap » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
aanstaand voorzitterschap | aantredend voorzitterschap | komend voorzitterschap

bevorstehender Vorsitz | künftiger Vorsitz | neuer Vorsitz


voorzitterschap van de Raad van de Europese Unie [ voorzitterschap van de EG-Raad | voorzitterschap van de Raad ]

Vorsitz des Rates der Europäischen Union


halfjaarlijks voorzitterschap | roulerend voorzitterschap

halbjährlicher Vorsitz | turnusmäßig wechselnder Vorsitz | turnusmäßiger Wechsel des Vorsitzes


lidstaat die het voorzitterschap van de Raad bekleedt | lidstaat welke het voorzitterschap van de Raad uitoefent

Mitgliedstaat, der den Vorsitz im Rat wahrnimmt | Mitgliedstaat, der im Rat den Vorsitz innehat




secretaris bij het voorzitterschap van de Synode

Synodalsekretär


Staatssecretaris voor Buitenlandse Zaken, belast met de Voorbereiding van het Europese Voorzitterschap, toegevoegd aan de Minister van Buitenlandse Zaken

Staatssekretär für Auswärtige Angelegenheiten, beauftragt mit der Vorbereitung der EU-Präsidentschaft und dem Minister der Auswärtigen Angelegenheiten beigeordnet


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Na een rondvraag constateerde het voorzitterschap dat de voorwaarden vervuld zijn voor een politiek akkoord met gekwalificeerde meerderheid over het door het voorzitterschap in overleg met de Commissiediensten opgesteld compromis over een pakket van twee verordeningen, de ene tot instelling van een tijdelijke regeling voor de herstructurering van de suikerindustrie in de Gemeenschap , en de andere tot wijziging van sommige bepalingen inzake de gemeenschappelijke ordening der markten in de sector suiker .

Der Vorsitz stellte am Ende einer Tischumfrage fest, dass die Voraussetzungen für eine politische Einigung mit qualifizierter Mehrheit über den Kompromisstext gegeben waren, den der Vorsitz im Einvernehmen mit den Dienststellen der Kommission zu dem zwei Verordnungen umfassenden Paket ausgearbeitet hat, von denen eine der Änderung der Verordnung mit einer befristeten Umstrukturierungsregelung für die Zuckerindustrie in der Europäischen Gemeinschaft und die andere der Änderung bestimmter Regelungen der gemeinsamen Marktorganisation für Zucker dienen soll.


Hoewel enkele bezwaren aan de orde kwamen over de formulering van specifieke gedeelten van de door de Raad besproken ontwerp-tekst, met name met betrekking tot maatregelen die kunnen worden genomen wanneer derde landen niet meewerken, constateerde het voorzitterschap een ruime mate van steun voor de ingediende tekst, die als bijdrage van het voorzitterschap naar de Europese Raad van Sevilla zal worden gezonden.

Bei der Prüfung des Textentwurfs im Rat wurden zwar einige Bedenken zu bestimmten Formulierungen vorgebracht, insbesondere in Bezug auf die Maßnahmen, die gegenüber Drittländern ergriffen werden können, die eine Zusammenarbeit ablehnen, doch stellte der Vorsitz fest, dass der Text in der vorliegenden Fassung, der dem Europäischen Rat (Sevilla) als Beitrag des Vorsitzes unterbreitet werden soll, auf breite Zustimmung stößt.


Aan het eind van een gedachtenwisseling constateerde het Voorzitterschap dat de delegaties grote belangstelling hebben voor de denkbeelden van de Commissie over deze kwestie en verzocht het de Commissie haar werkzaamheden op de door haar aangegeven weg voort te zetten.

Am Ende eines Gedankenaustauschs stellte der Vorsitz fest, daß die Überlegungen der Kommission zu diesem Thema bei den Delegationen auf großes Interesse stoßen, und ersuchte die Kommission, ihre Arbeit in der von ihr beschriebenen Richtung fortzusetzen.


Wat politieke delicten betreft, constateerde het Voorzitterschap dat er ruime overeenstemming bestaat over het ontwerp van artikel 3 zoals voorgesteld door het Voorzitterschap.

Was die politischen strafbaren Handlungen betrifft, so stellte der Vorsitz weitgehendes Einvernehmen über den von ihm vorgeschlagenen Entwurf des Artikels 3 fest.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In het licht van het debat constateerde het Voorzitterschap dat de behandeling van het voorstel moet worden voortgezet uitgaande van de volgende beleidslijnen : - handhaving van de financiering van deze maatregelen binnen het duidelijk bepaalde kader van het FIOV ; - vrije tenuitvoerlegging van deze maatregelen door elke Lid-Staat op grond van het subsidiariteitsbeginsel.

Der Vorsitz stellte im Lichte der Aussprache fest, daß die Prüfung des Vorschlags auf der Grundlage folgender Leitlinien fortgesetzt werden sollte: - Beibehaltung der Finanzierung dieser Maßnahmen im festgelegten Rahmen des FIAF; - freie Umsetzung dieser Maßnahmen durch die einzelnen Mitgliedstaaten gemäß dem Subsidiaritätsprinzip.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'constateerde het voorzitterschap' ->

Date index: 2022-03-18
w