Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
GRPA
Griffier-rapporteur
Groep van Rapporteurs inzake luchtverontreiniging
Groep van rapporteurs over luchtverontreiniging
Lidstaat-rapporteur
Rapporteur-lidstaat
Speciale VN-rapporteur
Speciale rapporteur van de Verenigde Naties

Traduction de «constateert de rapporteur » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Groep van Rapporteurs inzake luchtverontreiniging | Groep van rapporteurs over luchtverontreiniging | GRPA [Abbr.]

Berichtergruppe Luftverschmutzung | GRPA [Abbr.]


lidstaat-rapporteur | rapporteur-lidstaat

berichterstattender Mitgliedstaat


speciale rapporteur van de Verenigde Naties | speciale VN-rapporteur

Sonderberichterstatter der Vereinten Nationen | VN-Sonderberichterstatter


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Wat de bescherming van de persoonsgegevens betreft, een zeer gevoelig thema in de commissie LIBE, constateert de rapporteur met voldoening dat het Commissievoorstel op dat punt geen kritiek oproept.

Unter dem Gesichtspunkt des Datenschutzes, auf den der LIBE-Ausschuss sehr genau achtet, stellt der Berichterstatter mit Zufriedenheit fest, dass beim Vorschlag der Kommission keinerlei Bedenken bestehen.


Ofschoon een aantal lidstaten het nieuwe streefpercentage al heeft gehaald, constateert uw rapporteur met bezorgdheid dat verscheidene lidstaten een omzettingsdeficit hebben dat beduidend hoger ligt dan 1,0%.

Während eine Reihe von Mitgliedstaaten das künftige Ziel bereits erreicht hat, stellt die Berichterstatterin besorgt fest, dass verschiedene Mitgliedstaaten ein wesentlich höheres Umsetzungsdefizit aufweisen.


In de laatste plaats constateert uw rapporteur dat nu de tien betrokken landen het garantiemechanisme van het Fond met hun toetreding tot de EU verlaten, er nieuwe ruimte en mogelijkheden worden geschapen om leningen te financieren in het kader van de algemene mogelijkheid van het Fonds om leningen te verstrekken met inachtneming van de vigerende grenzen.

Schließlich stellt die Verfasserin fest, dass die Herausnahme der zehn betroffenen Länder aus dem Garantiefonds neuen Spielraum und neue Darlehensfinanzierungskapazitäten im Rahmen der Gesamtkapazität zur Darlehensvergabe, die dem Fonds unter Wahrung der geltenden Obergrenzen übertragen wurde, eröffnet.


Overeenkomstig deze beginselen constateert de rapporteur dat de heer Sakellariou de aangevochten uitlatingen in het kranteninterview heeft gedaan in het kader van de uitoefening van zijn vrije meningsuiting in de hoedanigheid van lid van het Europees Parlement.

In Anwendung dieser Grundsätze stellt Ihr Berichterstatter fest, dass die in dem Zeitungsinterview gemachten Äußerungen des Herrn Sakellariou in Ausübung seiner Redefreiheit im Rahmen seiner Tätigkeit als Mitglied des Parlaments getätigt wurden.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
9. Wat betreft de conclusies van de beoordeling van de programma’s van de andere lidstaten constateert uw rapporteur dat in de meeste gevallen de ingediende programma’s in overeenstemming zijn met wat het Pact voor stabiliteit en groei voorschrijft inzake overheidsfinanciën in evenwicht of met een begrotingsoverschot.

9. Hinsichtlich der Schlussfolgerungen, die aus der Bewertung der Programme der anderen Mitgliedstaaten zu ziehen sind, ist der Berichterstatter der Meinung, dass die aufgestellten Programme in der Mehrheit der Fälle mit den Forderungen des Stabilitäts- und Wachstumspakts nach nahezu ausgeglichenen oder einen Überschuss aufweisenden Haushalten im Einklang stehen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'constateert de rapporteur' ->

Date index: 2022-04-04
w