Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
ACS-EG-conventie
ACS-EU-overeenkomst
Berner Conventie
Commissie CONST
Conventie van Bern
Conventie van Chicago
Conventie van Lomé
Conventie van de Rechten van het Kind
Internationale conventie
Multilaterale conventie
Systeem van conventies

Vertaling van "constitutionele conventie " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
ACS-EU-overeenkomst [ ACS-EG-conventie ]

Abkommen AKP-EU [ Abkommen AKP-EG ]


Berner Conventie | Berner Conventie voor de bescherming van werken van letterkunde en kunst | Berner-Conventie tot bescherming van literaire en artistieke werken | Conventie van Bern

Berner Übereinkunft über den Schutz literarischer und künstlerischer Werke | Berner Übereinkunft über den Schutz von Werken der Literatur und Kunst | Berner Übereinkunft zum Schutz von Werken der Literatur und Kunst | Revidierte Berner Übereinkunft | RBÜ [Abbr.]


Conventie van Lomé

Abkommen von Lomé [ Lomé-Abkommen ]


internationale conventie [ multilaterale conventie ]

internationale Konvention [ multilaterale Übereinkunft ]


commissie CONST | commissie Constitutionele aangelegenheden en Europese governance | commissie Constitutionele aangelegenheden, Europese governance en ruimte van vrijheid, veiligheid en recht

Fachkommission CONST | Fachkommission für konstitutionelle Fragen und Regieren in Europa | Fachkommission für konstitutionelle Fragen, Regieren in Europa und für den Raum der Freiheit, der Sicherheit und des Rechts | CONST [Abbr.]


internationale bijeenkomst/congres/conferentie | internationale conventie | internationale conventie/verdrag/verbond/afspraak

Internationale Übereinkommen


Conventie van de Rechten van het Kind

Konvention über die Rechte des Kindes






controles uitvoeren die vereist zijn door internationale verdragen | controles uitvoeren die vereist zijn door internationale conventies | controles uitvoeren die vereist zijn op grond van internationale overeenkomsten

in internationalen Übereinkommen vorgeschriebene Inspektionen durchführen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Hoewel voor een gemeenschappelijk ruimtevaartbeleid van de EU een wijziging van het Verdrag nodig is, is in dit Witboek uitgegaan van de stelling dat op Unie-niveau al essentiële elementen van een verruimd ruimtevaartbeleid moeten worden geïntroduceerd, voordat het constitutionele verdrag in werking treedt, waarin, ervan uitgaande dat de intergouvernementele conferentie de conclusies van de Europese conventie niet wijzigt, de ruimtevaart wordt genoemd als een van de bevoegdheden die de Unie met haar Lidstaten deelt.

Auch wenn eine gemeinsame EU-Raumfahrtpolitik erst nach einer Änderung des Vertrags möglich ist, wird in diesem Weißbuch die Auffassung vertreten, dass bereits vor Inkrafttreten des Verfassungsvertrags, der - sofern die Regierungskonferenz die Schlussfolgerungen des Europäischen Konvents nicht ändert - der Union im Bereich der Raumfahrt gemeinsame mit den Mitgliedstaaten auszuübende Zuständigkeiten verleiht, wesentliche Elemente einer erweiterten Raumfahrtpolitik auf der Ebene der Europäischen Union zu verankern sind.


(2) Fase twee (2007 en daarna) vangt aan met de inwerkingtreding van het voorgestelde Europese constitutionele verdrag, waarin de ruimtevaart wordt geïntroduceerd als gedeelde bevoegdheid van de Unie en de Lidstaten als het ontwerp-verdrag van de conventie over de toekomst van Europa wordt gevolgd.

(2) Die zweite Phase (ab 2007) beginnt mit dem Inkrafttreten des vorgeschlagenen Europäischen Verfassungsvertrags, der die Raumfahrtpolitik als einen Bereich gemeinsamer Zuständigkeit der Europäischen Union und der Mitgliedstaaten definiert, sofern dem Vertragsentwurf des Konvents über die Zukunft Europas gefolgt wird.


– (EN) Mijnheer de Voorzitter, ik verwelkom dit verslag en de erin vervatte conclusie dat er geen constitutionele conventie bijeen hoeft te worden geroepen.

– Herr Präsident, ich begrüße diesen Bericht und dessen Schlussfolgerung, dass ein Verfassungskonvent nicht notwendig ist.


Onze fractie heeft er zowel in de Conventie voor het Handvest van de grondrechten als in de Constitutionele Conventie met grote nadruk op gewezen dat de EU niet alleen een economische gemeenschap is, maar ook een waardengemeenschap. Deze waardengemeenschap is op eeuwenoude verworvenheden gebaseerd en streeft overal in de Unie naar het verdedigen van democratie, vrijheid, mensenrechten en rechtsstaat.

Unsere Fraktion hat im Konvent für die Charta der Grundrechte wie auch im Konvent für die Verfassung sehr darum gerungen, dass die EU nicht nur eine Wirtschaftsgemeinschaft, sondern eine Wertegemeinschaft ist, die auf jahrhundertelangen Errungenschaften aufbaut und die Demokratie, die Freiheit, die Menschenrechte, den Rechtsstaat überall in dieser Union verteidigen will.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De heer TOPE (UK-ELDR), voorzitter van de commissie "Constitutionele aangelegenheden en Europese governance", benadrukt namens de politieke fracties (PSE, EVP, ELDR en AE) dat het Comité voor een positieve benadering kiest en ervoor ijvert dat recht wordt gedaan aan de historische vooruitgang die al met het constitutionele proces is geboekt, met name tijdens de Conventie, die participatie mogelijk maakte en voor iedereen openstond. De lokale en regionale verkozenen wordt gevraagd onverdroten pressie op hun regeringen te blijven uitoef ...[+++]

Lord TOPE (UK-ELDR), Vorsitzender der Fachkommission für konstitutionelle Fragen und Regieren in Europa hat im Namen der vier Fraktionen (SPE, EVP, ELDR und EA) die positive Herangehensweise hervorgehoben, die der Ausschuss der Regionen mit seiner Forderung empfehlen möchte, dass "man nicht die historischen Fortschritte des verfassungsgebenden Prozesses außer Acht lassen sollte, insbesondere die Phase der Arbeiten des Konvents, die offen war und bei der alle teilnehmen konnten und einbezogen wurden, wobei die Mandatsträger auf lokaler ...[+++]


20. verlangt dat het Verdrag van Nice voorziet in de oprichting van een Constitutionele Conventie, naar het door het Handvest geschapen precedent, waarop op langere termijn spelende kwesties worden behandeld die samenhangen met het bestuur van de Unie en die de voorbereidende fase van een nieuwe IGC omvatten; van kandidaatlanden moet kunnen worden verwacht dat zij een volwaardige rol spelen in de werkzaamheden van deze Conventie, die zo open en pluralistisch mogelijk moet zijn;

20. verlangt, dass der Vertrag von Nizza die Einsetzung eines Verfassungskonvents nach dem Modellfall der Charta vorsieht, der langfristige Angelegenheiten der Führung der Union zu prüfen und die Phase der Vorbereitung einer neuen Regierungskonferenz darzustellen hat; gibt der Erwartung Ausdruck, dass die Beitrittsländer in vollem Umfang an den Tätigkeiten des Konvents mitwirken, der möglichst offen und pluralistisch zu sein hat;


Het volgende financiële kader voor de uitgebreide Unie moet ook de weerspiegeling zijn van het constitutionele verdrag van de Unie dat voortvloeit uit de werkzaamheden van de Conventie en de volgende intergouvernementele conferentie, en moet de Unie voorbereiden op uitbreidingen na 2006.

In dem nächsten Finanzrahmen für die erweiterte Union müssen auch der Verfassungsvertrag der Union, der im Rahmen des Konvents ausgearbeitet wird, und die bevorstehende Regierungskonferenz berücksichtigt werden, ferner muss den Vorbereitungen für die Erweiterungsrunde nach 2006 Rechnung getragen werden.


Tot slot sprak de heer Dehaene over het "geraamte" van het toekomstige constitutionele verdrag dat op 28 oktober ten overstaan van de Conventie is gepresenteerd door haar voorzitter, de heer Giscard d'Estaing.

Zum Schluss seiner Ausführungen ging Herr Dehaene auf das Gerüst für den künftigen Verfassungsvertrag ein, das dem Konvent am 28. Oktober von seinem Vorsitzenden Valery Giscard d'Estaing unterbreitet wurde.


De Conventie zou een constitutionele tekst moeten voorleggen die, in tegenstelling tot het huidige geheel van vier verdragen met meer dan 700 artikelen, zo eenvoudig en begrijpelijk mogelijk moet zijn.

Der Konvent sollte einen Verfassungstext vorlegen, der anders als die bisherigen vier Verträgen mit ihren über 700 Artikeln möglichst einfach und verständlich ist.


De bijeenroeping, de samenstelling en de organisatie van een conventie en de uitbreiding van de agenda voor de constitutionele hervorming van de Unie vormen het kernpunt van de verklaring van Laken.

Die Einberufung eines Konvents, seine Zusammensetzung und Organisation sowie die Erweiterung der Tagesordnung für die Verfassungsreform der Union sind der Dreh- und Angelpunkt der Erklärung von Laeken sein.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'constitutionele conventie' ->

Date index: 2021-12-19
w