Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Binnenlands recht
Commissie CONST
Communautair recht
Communautaire juridische orde
Communautaire rechtsorde
Communautaire voorschriften
Communautaire wetgeving
EG-recht
EU-recht
EU-rechtsorde
Europees recht
Nationaal recht
Nationale rechtsorde
Nationale voorschriften
Nationale wetgeving
Recht van de Europese Unie
Rechtsorde
Rechtsorde van de Europese Unie
Rechtsorde van de Unie
Wetgeving van de lidstaten

Traduction de «constitutionele rechtsorde » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
communautaire rechtsorde | rechtsorde van de Unie

Rechtsordnung der Gemeinschaft | Rechtsordnung der Union


EU-rechtsorde [ communautaire juridische orde | rechtsorde van de Europese Unie ]

Rechtsordnung der EU [ Rechtsordnung der Europäischen Union | Rechtsordnung der Gemeinschaft ]


commissie CONST | commissie Constitutionele aangelegenheden en Europese governance | commissie Constitutionele aangelegenheden, Europese governance en ruimte van vrijheid, veiligheid en recht

Fachkommission CONST | Fachkommission für konstitutionelle Fragen und Regieren in Europa | Fachkommission für konstitutionelle Fragen, Regieren in Europa und für den Raum der Freiheit, der Sicherheit und des Rechts | CONST [Abbr.]




EU-recht [ communautaire rechtsorde | communautaire voorschriften | communautaire wetgeving | communautair recht | EG-recht | Europees recht | recht van de Europese Unie ]

EU-Recht [ Europäisches Recht | Gemeinschaftsrecht | Gesetzgebung der Gemeinschaft | Recht der Europäischen Union ]


nationaal recht [ binnenlands recht | nationale rechtsorde | nationale voorschriften | nationale wetgeving | wetgeving van de lidstaten ]

nationales Recht [ Bundesrecht | einzelstaatliche Vorschriften | Gesetzgebung des Heimatstaats | innerstaatliches Recht | nationale Rechtsordnung | Rechtsvorschriften der Mitgliedstaaten ]


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
2. is van mening dat de oplossing voor de huidige situatie in Guinee-Bissau alleen kan worden gevonden in het herstel en de eerbiediging van de constitutionele rechtsorde in het land, die ervoor garant staat dat de Guinese bevolking zonder buitenlandse inmenging haar lot in eigen handen kan nemen;

2. ist der Auffassung, dass die Lösung für die derzeitige Lage in Guinea-Bissau nur durch die Wiedereinsetzung und Achtung des verfassungsmäßigen Rahmens dieses Landes herbeigeführt werden kann, der garantiert, dass das guinea-bissauische Volk frei von jeglicher äußeren Einmischung über sein Schicksal entscheidet;


1. veroordeelt het uitroepen van de noodtoestand; doet een beroep op de Georgische regering om onmiddellijk de constitutionele rechtsorde te herstellen, alle beperkingen op de uitoefening op het recht op vrije meningsuiting af te schaffen en om het recht op vreedzaam protest en het recht van vergadering te respecteren;

1. verurteilt die Erklärung des Ausnahmezustands; fordert die Regierung Georgiens auf, die Verfassung unverzüglich wieder in Kraft zu setzen, sämtliche Beschränkungen der Ausübung des Rechts auf freie Meinungsäußerung aufzuheben, das Recht auf friedlichen Protest und die Versammlungsfreiheit zu respektieren;


26. is van mening dat, in aanmerking genomen dat een of meer staten hogere beschermingsniveaus bieden dan de gemeenschappelijke "minimum"-niveaus, de Europese "minimum" waarborgen niet enkel de waarborgen mogen zijn die de rechtsstelsels van alle lidstaten gemeen hebben, maar dat men zich moet richten op de waarborgen (ook indien slechts geboden door één enkele constitutionele rechtsorde) die de grondrechten van de verdachte beter beschermen of specificeren in het licht van de constitutionele tradities van de verschillende staten;

26. ist der Auffassung, dass angesichts der in einem oder mehreren Mitgliedstaaten bestehenden, über die gemeinsamen Mindeststandards hinausgehenden Standards die europäischen Mindeststandards nicht einfach denjenigen entsprechen müssen, die allen Rechtsordnungen der Mitgliedstaaten gemeinsam sind, sondern sich auf diejenigen beziehen müssen, die – selbst wenn sie in einer einzigen Verfassungsordnung enthalten sind – die Grundrechte des Angeklagten mit Blick auf die Verfassungstraditionen der verschiedenen Staaten besser schützen oder klarer formulieren;


A. overwegende dat de poging tot staatsgreep die sinds 19 september 2002 in Ivoorkust wordt ondernomen de constitutionele rechtsorde en de eenheid van het land aanzienlijk schaadt,

A. unter Hinweis auf den seit dem 19. September 2002 in der Republik Côte d'Ivoire andauernden Putschversuch, der der Rechtsstaatlichkeit und der Einheit des Landes großen Schaden zufügt,


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
A. overwegende dat de poging tot staatsgreep die op 19 september 2002 in Ivoorkust is ondernomen de constitutionele rechtsorde en de eenheid van het land, de reeds bereikte, concrete resultaten van het nationale verzoeningsproces en de ontwikkelingsinspanningen, aanzienlijk schaadt,

A. unter Hinweis auf den seit dem 19. September 2002 in der Republik Elfenbeinküste andauernden Putschversuch, der der Rechtsstaatlichkeit und der Einheit des Landes, den im Zuge des Prozesses der nationalen Aussöhnung erzielten konkreten Ergebnissen sowie den laufenden Entwicklungsbemühungen großen Schaden zufügt,


In hun memorie van antwoord betogen de verzoekers in de zaak nr. 2348 dat het een eis van intellectuele en constitutionele hygiëne is om een bepaling die voor twee interpretaties vatbaar is, waarvan de ene in strijd is met de Grondwet en de andere niets toevoegt aan de Grondwet, uit de rechtsorde te verwijderen door ze te vernietigen.

In ihrem Erwiderungsschriftsatz führen die Kläger in der Rechtssache Nr. 2348 an, es sei ein Erfordernis der intellektuellen und verfassungsmässigen Hygiene, eine Bestimmung, die zwei Auslegungen zulasse, wovon eine im Widerspruch zur Verfassung stehe und die andere der Verfassung nichts hinzufüge, aus der Rechtsordnung zu entfernen, indem man sie für nichtig erkläre.


De Ierse delegatie kondigde aan dat de Ierse regering binnen de perken van de Ierse constitutionele rechtsorde zou verzoeken om deelneming aan soortgelijke onderdelen als het Verenigd Koninkrijk.

Die irische Delegation erklärte, daß die irische Regierung vorbehaltlich der Bestimmungen der irischen Verfassung bestrebt sei, ein "Opting-in" in bezug auf ähnliche Aspekte wie das Vereinigte Königreich zu beantragen.


De Raad werd door een van de partners geïnformeerd over diens aanhoudende streven naar een vreedzame oplossing voor het conflict in Guinee-Bissau en het herstel van de constitutionele rechtsorde.

Der Rat wurde von einem Mitgliedstaat über dessen anhaltende Bemühungen um eine friedliche Lösung für den Konflikt in Guinea-Bissau und um die Rückkehr zu einer verfassungsmäßigen Ordnung unterrichtet.


Dit houdt dus in dat in de lidstaten alle regels moeten worden toegepast en vanaf de inwerkingtreding alle andere, interne of verdragsbepalingen worden vervangen, en dat uitsluitend de uit het verdrag zelf en de constitutionele rechtsorde voortvloeiende beperkingen gelden.

Dies bedeutet, daß alle seine Bestimmungen anzuwenden sind und ab dem Zeitpunkt seines Inkrafttretens in den Beziehungen der Vertragsstaaten untereinander jede andere innerstaatliche oder vertragliche Bestimmung ersetzen, es sei denn, im Übereinkommen selbst oder in den jeweiligen verfassungsrechtlichen Bestimmungen ist etwas anderes vorgesehen.


Zij verzoekt hun spoedig de constitutionele rechtsorde te herstellen en onvoorwaardelijk voor vrede en nationale verzoening te kiezen. Dat zijn immers ook de voorwaarden voor de terugkeer van de vluchtelingen en voor economisch herstel.

Sie fordert sie ferner auf, rasch zur Verfassungsordnung zurückzukehren und ein für allemal den Weg des Friedens und der nationalen Aussöhnung einzuschlagen, die auch die Vorbedingung für die Rückkehr der Flüchtlinge und den wirtschaftlichen Wiederaufbau des Landes sind.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'constitutionele rechtsorde' ->

Date index: 2020-12-28
w