Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Brugpensioen
Constructieve feedback geven
Constructieve kritiek aanvaarden
Constructieve kritiek geven
FFS
Flexibel gebruik van het luchtruim
Flexibel luchtruimgebruik
Flexibele Fabricage Systemen
Flexibele magneetschijf
Flexibele pensioenleeftijd
Flexibele pensionering
Flexibele productie
Flexibele schijf
Flexibele werktijd
Geleidelijke uittreding
Microschijf
Persoon met vervroegd pensioen
Regeling van flexibele uurroosters
Uittreden uit het beroepsleven
Vervroegd pensioen

Vertaling van "constructieve en flexibele " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
constructieve feedback geven | constructieve kritiek geven

konstruktives Feedback geben


flexibel gebruik van het luchtruim | flexibel luchtruimgebruik

flexible Luftraumnutzung


flexibele magneetschijf | flexibele schijf | microschijf

flexible Magnetplatte | Mikroplatte


Flexibele Fabricage Systemen | flexibele productie | FFS [Abbr.]

Flexible Fertigung




regeling van flexibele uurroosters

flexible Arbeitszeitregelung




constructieve kritiek aanvaarden

konstruktive Kritik akzeptieren


het concept “flexibel gebruik van het luchtruim” toepassen

das Konzept der flexiblen Luftraumnutzung anwenden


vervroegd pensioen [ brugpensioen | flexibele pensionering | geleidelijke uittreding | persoon met vervroegd pensioen | uittreden uit het beroepsleven ]

vorgezogener Ruhestand [ flexible Altersgrenze | freiwilliges Ausscheiden aus dem Erwerbsleben | Frührente | progressive Pensionierung | schrittweiser Eintritt in den Ruhestand | vorgezogenes Altersgeld | Vorruhestand | vorzeitige Pensionierung | vorzeitige Versetzung in den Ruhestand ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
E. overwegende dat de herziene Verklaring aan deze verwachtingen beantwoordt en een constructieve en flexibele vorm van interinstitutionele samenwerking in de toekomst mogelijk zal maken,

E. in der Erwägung, dass die überarbeitete Erklärung diesen Erwartungen entspricht und einen konstruktiven und flexiblen Ausbau der künftigen interinstitutionellen Zusammenarbeit ermöglicht,


E. overwegende dat de herziene Verklaring aan deze verwachtingen beantwoordt en een constructieve en flexibele vorm van interinstitutionele samenwerking in de toekomst mogelijk zal maken,

E. in der Erwägung, dass die überarbeitete Erklärung diesen Erwartungen entspricht und einen konstruktiven und flexiblen Ausbau der künftigen interinstitutionellen Zusammenarbeit ermöglicht,


53. neemt met name kennis van de punten 42 en 43 van het Interinstitutioneel Akkoord van 2006, betreffende de financiering van het GBVB en een gestructureerde dialoog tussen de Raad en het Parlement, die zouden kunnen bijdragen tot een daadwerkelijke raadpleging van de bevoegde commissie indien zij op constructieve en flexibele wijze worden geïnterpreteerd; beschouwt in dit verband de verhelderende briefwisseling tussen het Finse voorzitterschap en de voorzitters van de twee betrokken commissies als een gedeeltelijke invulling van het de vereiste raadpleging van het Parlement;

53. nimmt insbesondere Nummer 42 und Nummer 43 der Interinstitutionellen Vereinbarung aus dem Jahr 2006 zur Kenntnis, die die Finanzierung der GASP betreffen und einen strukturierten Dialog zwischen Parlament und Rat vorsehen, der zu einer echten Konsultation mit dem zuständigen Ausschuss beitragen könnte, wenn er in konstruktiver und flexibler Weise interpretiert wird; begrüßt in diesem Sinne den erläuternden Briefwechsel zwischen dem finnischen Ratsvorsitz und den Vorsitzenden der beiden beteiligten Ausschüsse, durch den die Auflage, wonach das Parlament konsultiert werden muss, teilweise eingelöst wird;


43. doet een beroep op de voormalige Joegoslavische Republiek Macedonië om op constructieve en flexibele wijze tezamen met Griekenland te zoeken naar een wederzijds aanvaardbare oplossing voor het nog onopgeloste probleem van de naam van het land; is van mening dat de kwestie van de naam geen hindernis vormt voor de verdere integratie van de republiek in de Europese volkerengemeenschap;

43. fordert die ehemalige jugoslawische Republik Mazedonien auf, konstruktiv und flexibel zusammen mit Griechenland nach einer schnellen und von allen annehmbaren Lösung für das ungeklärte Problem des Landesnamens zu suchen; vertritt die Ansicht, dass die Frage bezüglich der Bezeichnung der Republik kein Hindernis für deren weitere Integration in den europäischen Rahmen ist;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
43. doet een beroep op de voormalige Joegoslavische Republiek Macedonië om op constructieve en flexibele wijze tezamen met Griekenland te zoeken naar een wederzijds aanvaardbare oplossing voor het nog onopgeloste probleem van de naam van het land; is van mening dat de kwestie van de naam geen hindernis vormt voor de verdere integratie van de republiek in de Europese volkerengemeenschap;

43. fordert die ehemalige jugoslawische Republik Mazedonien auf, konstruktiv und flexibel zusammen mit Griechenland nach einer schnellen und von allen annehmbaren Lösung für das ungeklärte Problem des Landenamens zu suchen; vertritt die Ansicht, dass die Frage bezüglich der Bezeichnung der Republik kein Hindernis für deren weitere Integration in den europäischen Rahmen ist;


8. De Raad riep alle partijen op hun lokale, regionale en nationale rivaliteiten opzij te zetten, en op een flexibele en constructieve manier te onderhandelen zodat tijdens deze ronde een pragmatische oplossing kan worden bereikt die tot een duurzame vredesovereenkomst en veiligheid op het terrein leidt".

8. Der Rat rief alle Parteien auf, ihre lokalen, regionalen und nationalen Rivalitäten zu überwinden und flexible und konstruktive Verhandlungen zu führen, damit in dieser Runde eine pragmatische Lösung gefunden werden kann, die zu einem tragfähigen Friedensabkommen und zu Sicherheit vor Ort führt".


w