Q. overwegende dat president Morsi slechts acht dagen na de bijeenkomst van de task force EU-Egypte een grondwettelijke verklaring heeft afgelegd waarbij hem verstrekkende bevoegdheden zonder justitiële of parlementaire controle worden toegekend; overwegende dat zowel de timing als de effecten van de verklaring het vertrouwen van de EU in het streven van de president naar constructieve en stabiele politieke en commerciële betrekkingen met de EU hebben geschaad;
Q. in der Erwägung, dass Präsident Mursi seine Verfassungserklärung, die ihm beispiellose Vollmachten ohne gerichtliche oder parlamentarische Kontrolle sicherte, nur acht Tage nach dem Ende der Sitzung der Taskforce EU-Ägypten erlassen hat; in der Erwägung, dass sowohl der Zeitpunkt, zu dem die Erklärung erlassen wurde, als auch ihr Inhalt das Vertrauen der EU in das Eintreten des Präsidenten für eine konstruktive und stabile Beziehung zur EU in Handel und Politik erschüttert haben;