Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «consument dikwijls beperkt blijven » (Néerlandais → Allemand) :

Lidstaten die naast de bepalingen van deze richtlijn de toepassing van extra voorschriften voor verzekeringsdistributeurs en voor de verkoop van verzekeringsproducten voorstellen en deze toepassen, moeten ervoor zorgen dat de uit die extra voorschriften voortvloeiende administratieve lasten in verhouding staan tot de bescherming voor de consument en beperkt blijven .

Mitgliedstaaten, die Bestimmungen über die Regulierung von Versicherungsvertreibern und den Vertrieb von Versicherungsprodukten zusätzlich zu den Bestimmungen dieser Richtlinie anzuwenden beabsichtigen und anwenden, sollten sicherstellen, dass der sich daraus ergebende Verwaltungsaufwand im Verhältnis zum Verbraucherschutz steht und beschränkt bleibt .


Lidstaten die naast de bepalingen van deze richtlijn de toepassing van extra voorschriften voor verzekeringsdistributeurs en voor de verkoop van verzekeringsproducten voorstellen en deze toepassen, moeten ervoor zorgen dat de uit die extra voorschriften voortvloeiende administratieve lasten in verhouding staan tot de bescherming voor de consument en beperkt blijven.

Mitgliedstaaten, die Bestimmungen über die Regulierung von Versicherungsvertreibern und den Vertrieb von Versicherungsprodukten zusätzlich zu den Bestimmungen dieser Richtlinie anzuwenden beabsichtigen und anwenden, sollten dafür Sorge tragen, dass der sich daraus ergebende Verwaltungsaufwand im Verhältnis zum Verbraucherschutz steht und beschränkt bleibt.


De extra blootstelling van de consument aan siliciumdioxide bij gebruik als antiklontermiddel in extract van rozemarijn zou beperkt blijven.

Die zusätzliche Exposition der Verbraucher gegenüber Siliciumdioxid durch die Verwendung des Stoffes als Trennmittel für Extrakt aus Rosmarin wäre begrenzt.


29. betreurt het dat de keuzemogelijkheden van de consument dikwijls beperkt blijven tot producten van financiële groepen die op de binnenlandse markt opereren; wijst op het belang om de verschillende diensten die de consument aangeboden worden onderling los te koppelen en dringt aan op bekendmaking van de kostenstructuur van de waardeketen aan de cliënten om voor grotere doorzichtigheid en gelijke concurrentievoorwaarden te zorgen;

29. ist besorgt darüber, dass sich die Auswahl der Verbraucher oft auf Privatkundenprodukte von national operierenden Finanzgruppen beschränkt; unterstreicht die Bedeutung der Entflechtung der unterschiedlichen Dienstleistungen für die Verbraucher und fordert eine Offenlegung der den Kunden entstehenden Wertkettenkosten, um für mehr Transparenz zu sorgen und ausgewogene Wettbewerbsbedingungen sicherzustellen;


29. betreurt het dat de keuzemogelijkheden van de consument dikwijls beperkt blijven tot producten van financiële groepen die op de binnenlandse markt opereren; wijst op het belang om de verschillende diensten die de consument aangeboden worden onderling los te koppelen en dringt aan op bekendmaking van de kostenstructuur van de waardeketen aan de cliënten om voor grotere doorzichtigheid en gelijke concurrentievoorwaarden te zorgen;

29. ist besorgt darüber, dass sich die Auswahl der Verbraucher oft auf Privatkundenprodukte von national operierenden Finanzgruppen beschränkt; unterstreicht die Bedeutung der Entflechtung der unterschiedlichen Dienstleistungen für die Verbraucher und fordert eine Offenlegung der den Kunden entstehenden Wertkettenkosten, um für mehr Transparenz zu sorgen und ausgewogene Wettbewerbsbedingungen sicherzustellen;


28. betreurt dat de keuzemogelijkheden van de consument dikwijls beperkt blijven tot producten van financiële groepen die op de binnenlandse markt opereren; wijst op het belang om de verschillende diensten die de consument aangeboden worden onderling los te koppelen en dringt aan op bekendmaking van de kostenstructuur van de waardeketen aan de cliënten om voor grotere doorzichtigheid en gelijke concurrentievoorwaarden te zorgen;

28. ist besorgt darüber, dass sich die Auswahl der Verbraucher oft auf Privatkundenprodukte von national operierenden Finanzgruppen beschränkt; unterstreicht die Bedeutung der Entflechtung der unterschiedlichen Dienstleistungen für die Verbraucher und fordert eine Offenlegung der den Kunden entstehenden Wertkettenkosten, um für mehr Transparenz zu sorgen und ausgewogene Wettbewerbsbedingungen sicherzustellen;


de bescherming tegen onverwacht hoge facturen voor dataroaming handhaven – de maandelijkse factuur van consumenten en zakenreizigers voor de toegang tot gegevens via mobiele netwerken in het buitenland zou verder beperkt blijven tot 50 euro, tenzij de consument uitdrukkelijk anders heeft aangegeven.

den Schutz vor „Rechnungsschocks“ im Zusammenhang mit dem Datenroaming beibehalten. Die monatlichen Rechnungen von Verbrauchern und Geschäftsreisenden für den Datenverkehr über Mobilfunknetze im Ausland würden auf 50 EUR begrenzt bleiben, sofern der Kunde nicht ausdrücklich einer anderen Regelung zugestimmt hat.


Consumenten en zakenreizigers zullen verder bescherming blijven krijgen tegen onverwacht hoge facturen bij het downloaden van gegevens over mobiele netwerken, omdat de maandelijkse factuur beperkt is tot 50 euro tenzij de consument uitdrukkelijk heeft aangegeven iets anders te willen.

Verbraucher und Geschäftsreisende werden auch weiterhin vor unerwartet hohen Rechnungen für ihren Datenverkehr über Mobilfunknetze („Rechnungsschock“) geschützt, weil der monatliche Rechnungsbetrag für Datendienste auf 50 EUR begrenzt bleibt, sofern der Kunde nicht ausdrücklich einer anderen Regelung zugestimmt hat.


In dat kader zou de elektriciteit uit hernieuwbare energiebronnen kunnen concurreren met elektriciteit uit niet-hernieuwbare energiebronnen en zouden de kosten voor de consument beperkt blijven terwijl de behoefte aan overheidssteun op middellange termijn zou verminderen.

Diese Rahmenregelung würde es ermöglichen, dass Strom aus erneuerbaren Energiequellen gegenüber Strom aus nicht erneuerbaren Energiequellen wettbewerbsfähig wird, und die Kosten für den Verbraucher begrenzen und gleichzeitig mittelfristig die Notwendigkeit öffentlicher Unterstützung verringern.


In de dienstensector blijven de initiatieven van de Gemeenschap in verband met de veiligheid van de consument tot nog toe beperkt tot een gering aantal terreinen, met name het vervoer.

Im Dienstleistungssektor haben sich die Initiativen der Gemeinschaft in Bezug auf die Sicherheit der Verbraucher bislang auf wenige Gebiete beschränkt, namentlich auf den Verkehr.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'consument dikwijls beperkt blijven' ->

Date index: 2024-01-16
w