Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «consument een belangrijk en duidelijk voordeel oplevert » (Néerlandais → Allemand) :

Verder gaan dan dat kan voor bedrijven meer kosten en meer administratieve rompslomp met zich meebrengen, zonder dat dit voor de consument een belangrijk en duidelijk voordeel oplevert.

Noch weiter zu gehen könnte zu finanziellem Aufwand und Verwaltungskosten für die Unternehmen führen, ohne dem Verbraucher einen wesentlichen und klaren Vorteil zu verschaffen.


- Concurrentievermogen: (i) door erop toe te zien dat de openstelling van de energiemarkt de consument en de economie in haar geheel voordeel oplevert en door tegelijkertijd de investeringen in de productie van schone energie en in energie-efficiency te bevorderen, (ii) door de impact van de hogere internationale energieprijzen op de economie en de burgers van de EU te milderen, en (iii) door de positie van Eur ...[+++]

- Wettbewerbsfähigkeit: (i) Sicherstellen, dass die Energiemarktöffnung den Verbrauchern und der Wirtschaft insgesamt Vorteile bringt und gleichzeitig Förderung von Investitionen in die umweltfreundliche Energieerzeugung und in Energieeffizienz, (ii) Begrenzung der Auswirkungen höherer internationaler Energiepreise auf Wirtschaft und Bürger in der EU und (iii) Beibehaltung der europäischen Führungsposition im Bereich der Energietechnologien.


Europese burgers en bedrijven willen dat we onze tijd en inspanningen toespitsen op belangrijke en dringende kwesties, maar ook dat we eenvoudige, op concreet bewijs gestoelde, voorspelbare en evenredige wetgeving voorstellen die maximaal voordeel oplevert.

Die Bürgerinnen und Bürger Europas sowie die europäischen Unternehmen fordern, dass Zeit und Anstrengungen auf wichtige und dringliche Fragen verwendet werden und dass die Rechtsvorschriften einfach, faktengestützt, berechenbar und verhältnismäßig sind und einen möglichst großen Nutzen bringen.


3. Onverminderd lid 1 kunnen de lidstaten koppelverkoop toestaan indien de kredietgever aan zijn bevoegde autoriteit kan aantonen dat de aangeboden gekoppelde producten of categorieën producten, tegen aan elkaar gelijke voorwaarden, die niet afzonderlijk beschikbaar worden gesteld, een duidelijk voordeel voor de consument bieden, rekening houdend met de beschikbaarheid en de prijzen van dergelijke producten op de markt.

(3) Ungeachtet des Absatzes 1 können die Mitgliedstaaten Kopplungsgeschäfte erlauben, wenn der Kreditgeber gegenüber den für ihn zuständigen Behörden nachweisen kann, dass die zu ähnlichen Vertragsbedingungen angebotenen gekoppelten Produkte oder Produktkategorien, die nicht separat erhältlich sind, unter gebührender Berücksichtigung der Verfügbarkeit und der Preise der einschlägigen auf dem Markt angebotenen Produkte einen klaren Nutzen für die Verbraucher bieten.


- goederenspoorlijnen van het kernnetwerk als vermeld in bijlage I: geschikt voor een minimale aslast van 22,5 t, een aslast van 25 t voor nieuwe lijnen, een lijnsnelheid van 100 km/u en treinen met een lengte van 750 m, met met een veiligheidsmarge van 10 m, die in het bijzonder op kernnetwerkcorridors kan worden uitgebreid tot 1 500 m, indien dat een duidelijk sociaaleconomisch voordeel oplevert en operationeel en technisch haalbaar is;

– in Anhang I aufgeführte Güterstrecken des Kernnetzes: mindestens 22,5 t Achslast, 25 t Achslast bei neuen Strecken, 100 km/h Streckengeschwindigkeit und 750 m Zuglänge einschließlich eines Sicherheitsabstands von 10 m, wobei die Zuglänge insbesondere in den Kernnetzkorridoren auf bis zu 1 500 m verlängert werden kann, wenn ein eindeutiger sozioökonomischer Nutzen besteht und dies betrieblich und technisch machbar ist;


Ik ben het helemaal eens met de heer Engel en mevrouw Rühle dat we nieuwe wetgeving alleen maar kunnen aanvaarden wanneer die een duidelijk voordeel oplevert voor de interne markt.

Ich bin ganz mit den Kollegen Engel und Rühle einig, dass wir neue Gesetzgebung nur unter der Maßgabe akzeptieren können, dass ein klarer Vorteil für den Binnenmarkt erkennbar ist.


Het is helder dat het geen duidelijk voordeel oplevert voor de consument.

Für den Verbraucher sind keinerlei offensichtliche Vorteile damit verbunden.


Het is ook belangrijk dat de consument in het ESIS, in voorkomend geval, duidelijk wordt gemaakt dat het jaarlijkse kostenpercentage gebaseerd is op hypothesen en kan veranderen, zodat de consument hiermee rekening kan houden wanneer hij producten met elkaar vergelijkt.

Außerdem ist es wichtig, dass für den Verbraucher im ESIS-Merkblatt gegebenenfalls deutlich gemacht wird, dass der effektive Jahreszins auf Annahmen beruht und sich ändern kann, damit er dies beim Vergleich von Produkten berücksichtigen kann.


Dit is de schaduwkant van e-handel, die de consument hoofdzakelijk voordeel oplevert.

Dies ist die Schattenseite des elektronischen Handels, der für Verbraucher im Wesentlich von Vorteil ist.


Het is duidelijk dat gespreksafgifte een dienst is die winst oplevert voor zowel de partij die de oproep doet als de partij die de oproep ontvangt (wanneer de ontvangende partij er geen voordeel bij zou hebben, zou ze de oproep niet ontvangen), hetgeen er weer op duidt dat beide partijen verantwoordelijk zijn voor het ontstaan van de kosten.

Es ist festzustellen, dass die Anrufzustellung ein Dienst ist, der für beide Gesprächsteilnehmer — den anrufenden und den angerufenen — von Vorteil ist (wenn der angerufene Teilnehmer keinen Vorteil daraus hätte, würde er das Gespräch nicht annehmen), was wiederum darauf schließen lässt, dass beide Parteien einen Anteil an der Entstehung der Kosten haben.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'consument een belangrijk en duidelijk voordeel oplevert' ->

Date index: 2022-12-02
w