Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Actieplan ten behoeve van de consumenten
Advies geven over consumentenrechten
Advies geven over de rechten van de consument
Adviseren over de rechten van de consument
Beginnend bedrijf
Benadeling van de consument
Bescherming van de consument
Consument
Consument tot consument
Consumentenbescherming
Consumentenrechten
Consumentenvoorlichting
Consumentisme
Consumer to consumer
Doeltreffend reageren op het gedrag van de consument
EBCU
Grondrechten van de consument
Het vertrouwen van de consument herwinnen
Het vertrouwen van de consument terugwinnen
Nadeel voor de consument
Raad geven over de rechten van de consument
Recht van de consument
Recht van de verbruiker
Rechten van de consument
Schade voor de consument
Starter
Startup
Startup
Verbruiker
Vorming van de consument

Vertaling van "consument en bedrijf " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
Consument tot consument | Consumer to consumer

C2C | Consumer-To-Consumer


consumentenvoorlichting [ vorming van de consument ]

Verbraucherinformation [ Erziehung der Verbraucher | Unterrichtung der Verbraucher | Verbraucheraufklärung | Verbraucherberatung ]


bescherming van de consument [ actieplan ten behoeve van de consumenten | consumentenbescherming | consumentisme | EBCU | recht van de consument ]

Verbraucherschutz [ Maßnahmen zugunsten der Verbraucher ]




benadeling van de consument | nadeel voor de consument | schade voor de consument

Verbraucherschaden


advies geven over de rechten van de consument | raad geven over de rechten van de consument | advies geven over consumentenrechten | adviseren over de rechten van de consument

Beratung zu Verbraucherrechten leisten


Beginnend bedrijf | Starter | Startup | Startup (bedrijf)

Startup | Start-up | Start-Up


het vertrouwen van de consument herwinnen | het vertrouwen van de consument terugwinnen

das Vertrauen der Verbraucher wiedergewinnen


consumentenrechten | grondrechten van de consument | recht van de verbruiker | rechten van de consument

Grundrechte der Verbraucher


Doeltreffend reageren op het gedrag van de consument

Effiziente Verbraucherorientierung
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Bij gemengde overeenkomsten, waar een overeenkomst wordt gesloten voor doeleinden die deels binnen en deels buiten de handels-, bedrijfs- of beroepsactiviteit van de persoon liggen en het handels-, bedrijfs- of beroepsoogmerk zo beperkt is dat het binnen de globale context van de overeenkomst niet overheerst, dient die persoon echter ook als consument te worden aangemerkt.

Wird der Vertrag im Falle von Verträgen mit doppeltem Zweck jedoch teilweise für gewerbliche oder berufliche Tätigkeit und teilweise für nichtgewerbliche oder nichtberufliche Zwecke geschlossen und ist der gewerbliche oder berufliche Zweck im Gesamtzusammenhang des Vertrags nicht von überwiegender Bedeutung, so sollte diese Person auch als Verbraucher betrachtet werden.


6. De goed te keuren wetgeving moet ervoor zorgen dat elke wettig in de Unie verblijvende consument, d.w.z. natuurlijke persoon die voor doeleinden buiten zijn bedrijfs- of beroepsactiviteit handelt, het recht heeft om bij een betalingsdienstaanbieder die in een lidstaat actief is een elementaire betaalrekening met betaaldienst te openen en te gebruiken, op voorwaarde dat de consument nog geen betaalrekening heeft in die lidstaat.

6. Mit den Rechtsvorschriften sollte dafür Sorge getragen werden, dass jeder Verbraucher – und damit jede natürliche Person, die zu Zwecken handelt, die außerhalb ihrer gewerblichen, geschäftlichen, handwerklichen oder beruflichen Tätigkeit liegen –, der seinen rechtmäßigen Wohnsitz in der EU hat, über das Recht verfügt, bei einem in einem Mitgliedstaat tätigen Zahlungsdienstleister ein einfaches Zahlungskonto zu eröffnen und zu führen, vorausgesetzt, der Verbraucher besitzt im Hoheitsgebiet des jeweiligen Mitgliedstaats nicht bereits ein einfaches Zahlungskonto, das den Anforderungen der Rechtsvorschriften der Union im Sinne dieser Empf ...[+++]


6. De goed te keuren wetgeving moet ervoor zorgen dat elke wettig in de Unie verblijvende consument, d.w.z. natuurlijke persoon die voor doeleinden buiten zijn bedrijfs- of beroepsactiviteit handelt, het recht heeft om bij een betalingsdienstaanbieder die in een lidstaat actief is een elementaire betaalrekening met betaaldienst te openen en te gebruiken, op voorwaarde dat de consument nog geen betaalrekening heeft in die lidstaat.

6. Mit den Rechtsvorschriften sollte dafür Sorge getragen werden, dass jeder Verbraucher – und damit jede natürliche Person, die zu Zwecken handelt, die außerhalb ihrer gewerblichen, geschäftlichen, handwerklichen oder beruflichen Tätigkeit liegen–, der seinen rechtmäßigen Wohnsitz in der EU hat, über das Recht verfügt, bei einem in einem Mitgliedstaat tätigen Zahlungsdienstleister ein einfaches Zahlungskonto zu eröffnen und zu führen, vorausgesetzt, der Verbraucher besitzt im Hoheitsgebiet des jeweiligen Mitgliedstaats nicht bereits ein einfaches Zahlungskonto, das den Anforderungen der Rechtsvorschriften der Union im Sinne dieser Empfe ...[+++]


geadresseerde prioritaire brieven (consument naar consument (CtC), consument naar bedrijf (CtB), bedrijf naar bedrijf (BtB) en bedrijf naar consument (BtC)), zowel binnenland als internationaal; deze categorie omvat ook de prioritaire bezorging van kranten en exprespostdiensten;

adressierte Briefe erster Klasse (Privatkunde zu Privatkunde (CtC), Privatkunde zu Geschäftskunde (CtB), Geschäftskunde zu Geschäftskunde (BtB) und Geschäftskunde zu Privatkunde (BtC)), sowohl national als auch international; hierzu zählen auch die vorrangige Zustellung von Zeitungen und Expressdienste,


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ook al staan wij geheel en al achter de unanimiteitsvereiste bij dit gevoelige onderwerp en erkennen wij het soevereine recht van lidstaten op het vaststellen van hun eigen belastingentarieven, toch dient gezegd te worden dat de huidige BTW- en accijnsstelsels een regelrechte belemmering vormen voor de volledige totstandbrenging van zowel de interne markt als alle voordelen ervan voor consument en bedrijf.

Auch bei uneingeschränkter Anerkennung der Einstimmigkeitsregelung in diesem sensiblen Bereich und des souveränen Rechts der Mitgliedstaaten, ihre Steuersätze selbst festzulegen, verhindern doch die derzeitigen Mehrwert- und Verbrauchsteuersysteme die vollständige Entfaltung des Binnenmarktes und seiner Vorzüge für Verbraucher und Unternehmen.


Ook al staan wij geheel en al achter de unanimiteitsvereiste bij dit gevoelige onderwerp en erkennen wij het soevereine recht van lidstaten op het vaststellen van hun eigen belastingentarieven, toch dient gezegd te worden dat de huidige BTW- en accijnsstelsels een regelrechte belemmering vormen voor de volledige totstandbrenging van zowel de interne markt als alle voordelen ervan voor consument en bedrijf.

Auch bei uneingeschränkter Anerkennung der Einstimmigkeitsregelung in diesem sensiblen Bereich und des souveränen Rechts der Mitgliedstaaten, ihre Steuersätze selbst festzulegen, verhindern doch die derzeitigen Mehrwert- und Verbrauchsteuersysteme die vollständige Entfaltung des Binnenmarktes und seiner Vorzüge für Verbraucher und Unternehmen.


1. Onverminderd de artikelen 5 en 7 wordt de overeenkomst gesloten door een natuurlijke persoon voor een gebruik dat als niet bedrijfs- of beroepsmatig kan worden beschouwd („de consument”) met een andere persoon die handelt in de uitoefening van zijn bedrijf of beroep („de verkoper”) beheerst door het recht van het land waar de consument zijn gewone verblijfplaats heeft, op voorwaarde dat:

(1) Unbeschadet der Artikel 5 und 7 unterliegt ein Vertrag, den eine natürliche Person zu einem Zweck, der nicht ihrer beruflichen oder gewerblichen Tätigkeit zugerechnet werden kann („Verbraucher“), mit einer anderen Person geschlossen hat, die in Ausübung ihrer beruflichen oder gewerblichen Tätigkeit handelt („Unternehmer“), dem Recht des Staates, in dem der Verbraucher seinen gewöhnlichen Aufenthalt hat, sofern der Unternehmer


Interoperabiliteit heeft ook een specifieke rol te spelen bij de uitwisseling van informatie tussen bedrijven en administraties, terwijl interconnectiviteit van vitaal belang is in bedrijf-naar-bedrijf- en bedrijf-naar-consument-logistiek.

Die Interoperabilität spielt beim Informationsaustausch zwischen Unternehmen und Behörden eine besondere Rolle, die Verbundfähigkeit ist für die Logistik zwischen Unternehmen und zwischen Unternehmen und Kunden ebenfalls entscheidend.


(3) Overwegende dat grensoverschrijdende verkoop op afstand voor de consument een van de belangrijkste concrete uitingen van de voltooiing van de interne markt kan zijn, zoals onder andere in de mededeling van de Commissie aan de Raad "Op weg naar een gemeenschappelijke markt voor distributie" is geconstateerd; dat het voor de goede werking van de interne markt noodzakelijk is dat de consumenten zich tot een bedrijf in een ander land kunnen wenden, ook al heeft dit bedrijf een dochteronderneming in het land van verblijf van de consum ...[+++]

(3) Die Vollendung des Binnenmarkts kann für den Verbraucher besonders im grenzüberschreitenden Fernabsatz sichtbar zum Ausdruck kommen, wie dies unter anderem in der Mitteilung der Kommission an den Rat "Auf dem Weg zu einem Binnenmarkt für den Handel" festgestellt wurde. Es ist für das reibungslose Funktionieren des Binnenmarkts unabdingbar, daß der Verbraucher sich an ein Unternehmen außerhalb seines Landes wenden kann, auch wenn dieses Unternehmen über eine Filiale in dem Land verfügt, in dem der Verbraucher lebt.


2. Deze richtlijn laat de nationale voorschriften betreffende de rechtstreekse verkoop aan de consument door de producent, van rauwe melk van officieel tuberculosevrije en officieel brucellosevrije of brucellosevrije dieren en van produkten op basis van melk die op zijn bedrijf zijn verwerkt met bovenbedoelde rauwe melk, onverlet, voor zover het bedrijf voldoet aan de minimale gezondheidsvoorschriften die door de bevoegde autoriteit zijn vastgesteld.

(2) Diese Richtlinie berührt nicht die einzelstaatlichen Regelungen für den vom Erzeuger an den Verbraucher erfolgenden Direktverkauf von Rohmilch aus amtlich anerkannt tuberkulosefreiem und amtlich anerkannt brucellosefreiem oder brucellosefreiem Bestand und von aus dieser Rohmilch im eigenen Betrieb hergestellten Erzeugnissen auf Milchbasis, sofern die hygienischen Bedingungen im Betrieb den von der zuständigen Behörde festgelegten Mindesthygienevorschriften entsprechen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'consument en bedrijf' ->

Date index: 2023-10-08
w