Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "consument kunnen kiezen " (Nederlands → Duits) :

Het zou wellicht goed zijn - want we willen overal informatie op producten - dat er gewoon op de producten wordt vermeld dat het product is samengesteld uit delen van zeehonden, dan zou wellicht de consument kunnen kiezen en op dit moment is die zich er vaak niet van bewust.

Da wir erreichen wollen, dass auf allen Erzeugnissen Informationen angegeben werden, könnte es eine gute Sache sein, die Produkte, die Robbenteile enthalten, einfach zu kennzeichnen. Die Verbraucher wären dann in der Lage, selbst zu entscheiden.


de consument zou een alternatieve provider voor roamingdiensten kunnen kiezen, ongeacht zijn nationale provider.

Verbraucher könnten unabhängig von ihrem nationalen Anbieter einen alternativen Anbieter von Roamingdiensten wählen.


22. is van mening dat consument moet kunnen kiezen of hij al dan niet aan het internet van de dingen deelneemt en onder meer de mogelijkheid moet krijgen om specifieke ivd-technologieën af te wijzen zonder dat andere toepassingen of een apparaat als geheel worden gedeactiveerd;

22. ist der Auffassung, dass die Verbraucher die Möglichkeit haben sollten, sich für oder gegen das Internet der Dinge zu entscheiden, einschließlich der Möglichkeit der Ablehnung einzelner IoT-Technologien, ohne dadurch andere Anwendungen oder ein Gerät insgesamt zu deaktivieren;


De consument wil waar voor zijn geld en tijdens zijn kerstinkopen kunnen kiezen, maar nooit ten koste van de veiligheid.

Die Verbraucher suchen beim Weihnachtseinkauf preiswerte Vielfalt – aber nicht auf Kosten der Sicherheit.


Dankzij deze veranderingen zal de consument vrij kunnen kiezen uit een zo groot mogelijk assortiment producten.

Die Veränderungen bedeuten auch, dass die Verbraucher aus einer möglichst breiten Produktpalette auswählen können.


We zouden er niets mee opschieten als de prijzen op de roamingmarkt regelrecht vastgebakken zouden zijn. Dan was er namelijk geen speelruimte meer voor flatrates, voor uurcontracten of bonusregelingen, terwijl we nu juist de ontplooiingmogelijkheden voor de consument, maar ook voor de bedrijfstak open willen houden. De consument moet ook in de toekomst kunnen kiezen en daar zorgt dit compromis voor.

Es wäre uns nicht damit gedient, wenn die Roamingpreise regelrecht zementiert worden wären. Dann hätte es nämlich keinen Spielraum mehr für Flatrates, für Stundenverträge oder für Bonussysteme gegeben. Wir wollen aber die Gestaltungsmöglichkeiten für den Verbraucher, aber auch für die Industrie erhalten. Der Verbraucher soll weiterhin eine Wahl haben, und das wird mit diesem Kompromiss erreicht.


We zouden er niets mee opschieten als de prijzen op de roamingmarkt regelrecht vastgebakken zouden zijn. Dan was er namelijk geen speelruimte meer voor flatrates, voor uurcontracten of bonusregelingen, terwijl we nu juist de ontplooiingmogelijkheden voor de consument, maar ook voor de bedrijfstak open willen houden. De consument moet ook in de toekomst kunnen kiezen en daar zorgt dit compromis voor.

Es wäre uns nicht damit gedient, wenn die Roamingpreise regelrecht zementiert worden wären. Dann hätte es nämlich keinen Spielraum mehr für Flatrates, für Stundenverträge oder für Bonussysteme gegeben. Wir wollen aber die Gestaltungsmöglichkeiten für den Verbraucher, aber auch für die Industrie erhalten. Der Verbraucher soll weiterhin eine Wahl haben, und das wird mit diesem Kompromiss erreicht.


Ik houd er rekening mee dat dit gebrek aan transparantie schadelijk is voor maatschappijen die de veiligheidsnormen wel naleven, maar waarvan dit niet bekend is. Met andere woorden, de kwaliteit van de meest serieuze maatschappijen kent men niet, en dat speelt maatschappijen in de kaart die het minder nauw met de regels nemen. Daar staat tegenover dat bij een grote transparantie iedereen precies weet hoe het zit, en uiteraard zal de passagier, de consument, dan zelf kunnen kiezen. Vanzelfsprekend zal die kiezen voor maximale veili ...[+++]

Eine größere Transparenz hätte andererseits zur Folge, dass jedermann wüsste, wie es um die Sicherheit bestellt ist, und natürlich könnte der Passagier, der Verbraucher, eine Wahl treffen, und er würde sich selbstverständlich für ein Maximum an Sicherheit entscheiden.


"De consument moet zelf kunnen kiezen tussen genetisch gemodificeerde en niet-gemodificeerde producten.

"Der Verbraucher muss frei zwischen genveränderten und nicht genveränderten Produkten wählen können.


De problemen stapelen zich echter nu al op en daarom worden in het discussiestuk van de Commissie een aantal suggesties gedaan die op korte termijn kunnen worden gerealiseerd: - aanpassing van de huidige communautaire wetgeving inzake de voor vrachtwagens geldende gebruiksrechten voor wegen om tot een eerlijke en efficiënte prijsstelling te komen; - elektronische kilometerheffingen gebaseerd op schade aan de infrastructuur en eventueel andere parameters (vrachtwagens); - tolgelden in stedelijke gebieden; - gedifferentieerde brandstofheffingen op basis van verschillen in de brandstofkwaliteit; - gedifferentieerde autobelastingen gebas ...[+++]

Da die Probleme allerdings bereits jetzt drängen, werden in dem Diskussionspapier der Kommission eine Reihe von Vorschlägen gemacht, die kurzfristig umgesetzt werden könnten: - Überarbeitung der derzeitigen Gemeinschaftsvorschriften für die Anlastung der Wegekosten schwerer Nutzfahrzeuge, um die Preise fairer und effizienter zu gestalten; - Elektronische Erhebung von kilometerabhängigen Benutzungsgebühren, deren Höhe von der Abnutzung der Infrastrukturen und möglicherweise anderen Parametern abhängt (Schwerlastverkehr); - Straßenben ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'consument kunnen kiezen' ->

Date index: 2025-01-08
w