Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "consument op sommige punten " (Nederlands → Duits) :

13. is verheugd over de lancering van het sectorale onderzoek naar online-handel om te controleren of er mogelijke belemmeringen voor de mededinging op de EU-markten bestaan; benadrukt dat een goed functionerende online-handel niet alleen van belang is voor de economische groei, maar ook voor lagere transactiekosten, lagere prijzen en een grotere keuze voor de consument; verzoekt de Commissie te analyseren of het nodig is de bestaande mededingingsregels op sommige punten te wijzigen, bijvoorbeeld de groepsvrijst ...[+++]

13. begrüßt die Einleitung einer den elektronischen Handel betreffenden Sektoruntersuchung zur Prüfung von möglichen Wettbewerbshindernissen auf den EU-Märkten; betont, dass ein gut funktionierender elektronischer Handel nicht nur für das Wirtschaftswachstum wichtig ist, aber auch niedrigere Transaktionskosten, niedrigere Preise und eine größere Auswahl für die Verbraucher bedeutet; fordert die Kommission auf, zu untersuchen, ob an geltenden Wettbewerbsvorschriften, z.B. der Gruppenfreistellungsverordnung, Änderungen vorgenommen werden müssen, um ungerechtfertigtes Geoblocking, darunter auch unerwünschtes Rerouting und unlautere Preisd ...[+++]


51. In dit verband zij in herinnering gebracht dat arbeidsovereenkomsten voor onbepaalde tijd weliswaar de normale arbeidsverhouding zijn, doch dat de raamovereenkomst zelf erkent, zoals blijkt uit de tweede en de derde alinea van de preambule en de punten 8 en 10 van de algemene overwegingen ervan, dat arbeidsovereenkomsten voor bepaalde tijd typisch zijn voor sommige sectoren, beroepen en activiteiten (zie in die zin arrest Adeneler e.a., reeds aangehaald, punt 61 en arresten van 15 april 2008, Impact, C-268/06, Jurispr. blz. I-2483 ...[+++]

51. In diesem Zusammenhang ist darauf hinzuweisen, dass unbefristete Arbeitsverträge zwar die übliche Form des Beschäftigungsverhältnisses sind, dass die Rahmenvereinbarung aber ausweislich des zweiten und des dritten Absatzes ihrer Präambel sowie der Nrn. 8 und 10 ihrer Allgemeinen Erwägungen selbst anerkennt, dass befristete Arbeitsverträge für die Beschäftigung in bestimmten Branchen oder bestimmten Berufen und Tätigkeiten charakteristisch sind (vgl. in diesem Sinne Urteile Adeneler u.a., Rn. 61, vom 15. April 2008, Impact, C-268/06, Slg. 2008, I-2483, Rn. 86, und vom 15. März 2012, Sibilio, C-157/11, Rn. 38).


54. neemt terdege nota van de grote verschillen in omzetting en toepassing van de insolventierichtlijn; merkt op dat de desbetreffende wettelijke voorschriften wellicht redelijk toereikend zijn, maar dat de resultaten toch ontoereikend kunnen zijn, en dus niet aan de doelstelling van de richtlijn beantwoorden; verwijst naar de conclusie van de Commissie dat, op sommige punten in verband met de uitvoering van de verplichtingen ingevolge artikel 8 van de richtlijn, de vraag rijst of sommige van de maatregelen afdoende zijn om de belangen van werknemers en gepensioneerden te beschermen in geval van insolventie van de ...[+++]

54. nimmt die große Vielfalt bei der Durchsetzung und Anwendung der Richtlinie über Zahlungsunfähigkeit mit Interesse zur Kenntnis; stellt fest, dass, obwohl die rechtlichen Bestimmungen durchaus angemessen sein können, das Ergebnis unangemessen sein und somit dem Ziel der Richtlinie zuwiderlaufen kann; nimmt Bezug auf die Schlussfolgerung der Kommission, dass in einigen Fällen betreffend die Umsetzung der von Artikel 8 der Richtlinie vorgeschriebenen Verpflichtungen Fragen aufgeworfen werden können, inwieweit einige dieser Maßnahmen ausreichen, um die Interessen von Arbeitnehmern und Rentnern ...[+++]


Ook al doet het compromis de consument op sommige punten tekort, toch heeft het onze steun.

Wir unterstützen den Kompromiss, obwohl er in einigen Aspekten für die Verbraucher unzureichend ist.


Ook al doet het compromis de consument op sommige punten tekort, toch heeft het onze steun.

Wir unterstützen den Kompromiss, obwohl er in einigen Aspekten für die Verbraucher unzureichend ist.


Aroma’s mogen echter niet zodanig worden gebruikt dat zij de consument misleiden op punten die onder meer verband houden met de aard, de versheid, de kwaliteit van de gebruikte ingrediënten, de natuurlijkheid van een product of van het productieproces, of de voedingskwaliteit van het product.

Aromen sollten insbesondere nicht in einer Weise verwendet werden, dass sie den Verbraucher über Fragen unter anderem betreffend die Beschaffenheit, Frische und Qualität der verwendeten Zutaten, die Naturbelassenheit eines Erzeugnisses, die Natürlichkeit des Herstellungsverfahrens oder die ernährungsphysiologische Qualität des Erzeugnisses irreführen können.


Als telecommunicatiebedrijven echter het recht hebben een rangorde aan te brengen in de internetbewegingen van de consument en sommige bewegingen zelfs te blokkeren, leidt het hervormingspakket voor de telecommunicatiesector dan volgens de Commissie tot een toereikende bescherming van de consument en bevordering van de innovatie op het internet?

Wenn aber die Telekommunikationsunternehmen berechtigt sind, Bewegungen der Verbraucher im Internet nach Vorrang abzustufen und vielleicht sogar zu blockieren, bewirkt dann das Telekommunikations-Reformpaket nach Auffassung der Kommission in ausreichendem Umfang den Schutz der Verbraucher und die Förderung von Innovation im Internet?


Niettemin zijn sommige punten voor verbetering vatbaar, zowel wat de toepassing als de doeltreffendheid van het systeem betreft.

Die Kosten des Systems hätten nicht ermittelt werden können, da von den Mitgliedstaaten keine präzisen Daten geliefert worden seien. Hinsichtlich der praktischen Anwendung und der Wirksamkeit des Systems bestünden noch Probleme.


Niettemin zijn sommige punten voor verbetering vatbaar, zowel wat de praktische toepassing als de doeltreffendheid van het systeem betreft.

Hinsichtlich der praktischen Anwendung und der Wirksamkeit des Systems bestünden noch Probleme.


De kentering die de afgelopen zes jaar op de Ierse arbeidsmarkt plaatsgreep, noopte tot een uitgesproken beleidsombuiging, waardoor het accent in het ESF op sommige punten sterk verschoof. Na de vooral preventieve aanpak van de werkloosheid in de nationale actieplannen voor werkgelegenheid tot dusverre, ligt het beleidsaccent nu meer op het mobiliseren van het arbeidsaanbod.

War in den Nationalen Aktionsplänen für Beschäftigung in Bezug auf die Arbeitslosigkeit bislang ein eher präventiver Ansatz zu erkennen, so wird der politische Schwerpunkt nun auf die Mobilisierung des Arbeitskräfteangebots gelegt.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'consument op sommige punten' ->

Date index: 2021-07-25
w