Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "consumenten als bedrijven voordelen meebrengt " (Nederlands → Duits) :

1. is van oordeel dat een transparante en concurrerende interne markt een sleutelrol vervult voor de groei en daadwerkelijke wederopleving, en is derhalve van mening dat het mededingingsbeleid, door het waarborgen van gelijke concurrentievoorwaarden, een belangrijk instrument is voor de bescherming van de rechten en voordelen van de consumenten, burgers, bedrijven, met name de kmo's, en werknemers in het kader van een sociale markteconomie; merkt op dat het gedrag en de behoeften van de consumenten en bedrijven in de EU voortdurend veranderen in een omgeving die door het digitale economische mod ...[+++]

1. weist darauf hin, dass ein transparenter und wettbewerbsfähiger Binnenmarkt ein Schlüsselelement für das Wachstum und einen effektiven Aufschwung darstellt und vertritt deshalb die Auffassung, dass die Wettbewerbspolitik, indem sie gleiche Wettbewerbsbedingungen gewährleistet, ein wichtiges Instrument für den Schutz der Rechte und der Vorteile der Verbraucher, der Bürger, der Unternehmen, insbesondere der KMU, und der Arbeitnehmer im Rahmen einer sozialen Marktwirtschaft bildet; stellt fest, dass sich das Verhalten und die Erfordernisse der Verbraucher und Unternehmen in der EU in dem anhand des digitalen Wirtschaftsmodells definiert ...[+++]


Hoewel sommige maatregelen aanvankelijk kosten zullen meebrengen, wordt ervan uitgegaan dat de maatregelen uiteindelijk besparingen zullen opleveren, bijvoorbeeld door het stroomlijnen van nationale overheidsprocedures. Op lange termijn zouden deze maatregelen tot een betere werking van de interne markt moeten leiden, hetgeen voor zowel consumenten als bedrijven voordelen meebrengt.

Es ist davon auszugehen, dass die empfohlenen Maßnahmen, auch wenn sie zum Teil zunächst Kosten verursachen können, letztlich Einsparungen bewirken werden, beispielsweise durch die Straffung nationaler Verwaltungsverfahren, und langfristig zu einem besseren Funktionieren des Binnenmarktes beitragen und damit Verbrauchern wie Unternehmen zum Nutzen gereichen dürften.


We moeten ervoor zorgen dat de interne markt consumenten en bedrijven voordelen biedt.

Jahrestags des Binnenmarkts. Wir müssen gewährleisten, dass der Binnenmarkt Verbrauchern und Unternehmen Vorteile bringt.


13. ziet een mogelijk praktisch voordeel in het flexibele en vrijwillige karakter van een opt-in instrument; verzoekt de Commissie echter om de voordelen van een dergelijk instrument voor consumenten en bedrijven te verduidelijken en beter toe te lichten welke contractpartij de keuze zal hebben tussen het facultatief instrument en de „normaliter” van toepassing zijnde wetgeving en hoe de Commissie voornemens is de transactiekosten terug te dringen; verzoekt de Commissie om in elk voorstel voor een facultatief instrument een mechanisme voor regelmatig toezicht en herziening op te nemen ...[+++]

13. sieht im flexiblen und freiwilligen Wesen eines Opt-in-Instruments einen möglichen praktischen Vorteil; fordert die Kommission jedoch auf, die Vorteile dieses Instruments für Verbraucher und Unternehmer klarzustellen, und deutlicher klarzustellen, welche Vertragspartei die Wahlmöglichkeit zwischen dem optionalen Instrument und dem „üblicherweise“ anwendbaren Recht haben wird und wie die Kommission beabsichtigt, die Transaktionskosten zu verringern; fordert die Kommission auf, in dem Vorschlag für ein optionales Instrument einen Mechanismus zur regelmäßigen Überwachung und Überarbeitung vorzusehen, in den ...[+++]


10. acht het belangrijk om, rekening houdend met de noodzaak van een speciale en gedifferentieerde behandeling van ontwikkelingslanden en met het multifunctionele karakter van het aanbestedingsbeleid, bij de procedures voor overheidsopdrachten te zorgen voor symmetrie en transparantie, met name voor kmo's, alsmede voor de zekerheid en voorspelbaarheid inzake investeringen; wijst erop dat de integratie van de wereldmarkten bepaalde voordelen meebrengt, maar is zich ervan bewust dat internationale bedrijven zich in een aantal ...[+++]

10. hält es für wichtig, dass bei den Verfahren zur Vergabe öffentlicher Aufträge an Industriestaaten und aufstrebende Schwellenländer Symmetrie und Transparenz insbesondere für KMU sichergestellt werden, während gleichzeitig uneingeschränkt die Notwendigkeit einer besonderen und differenzierten Behandlung von Entwicklungsländern und der Multifunktionalität der Bestimmungen im Bereich der Auftragsvergabe zu berücksichtigen ist, und dass in Bezug auf Investitionen sicherheitsbewusstes und vorausschauendes Handeln gewährleistet werden muss; betont, dass die Integration der Weltmärkte mit einigen Vorteilen ...[+++]


De interne markt moet betere resultaten en voordelen opleveren om te voldoen aan de verwachtingen en de bekommernissen van consumenten en bedrijven.

Der Binnenmarkt muss zu noch besseren Ergebnissen führen, um den Wünschen und Erwartungen der Verbraucher und Unternehmen gerecht zu werden.


Ten eerste maakt de liberalisering van de handel die plaatsvindt onder auspiciën van de Wereldhandelsorganisatie de Europese markt steeds toegankelijker, wat de consumenten niet alleen voordelen biedt in de vorm van lagere prijzen voor veel goederen, maar ook gevaren met zich meebrengt, en een duidelijk voorbeeld daarvan is de kwestie van het gevaarlijke speelgoed die we vandaag bespreken.

Erstens bringt die Liberalisierung des Handels unter der Schirmherrschaft der Welthandelsorganisation, durch die der Europäische Markt zunehmend zugänglicher wird, für den Verbraucher nicht nur Vorteile in Form niedrigerer Preise für viele Waren mit sich, sondern auch Gefahren. Ein anschauliches Beispiel dafür ist die Frage der gefährlichen Spielzeuge, die wir heute erörtern.


ERKENT dat de interne retailmarkt, die nog grotendeels langs nationale scheidslijnen is opgesplitst, potentieel voordelen te bieden heeft aan consumenten en bedrijven door de opheffing van belemmeringen, zodat de mogelijkheden voor consumenten en detailhandelaren worden uitgebreid.

ANERKENNT das Potential des Einzelhandelbinnenmarkts, der immer noch weitgehend in nationale Märkte aufgeteilt ist, Vorteile für die Verbraucher und Unternehmen durch die Beseitigung von Schranken zu bringen und so die Möglichkeiten für Verbraucher und Einzelhändler zu erweitern.


Postdiensten blijven van essentieel belang om burgers, consumenten en bedrijven van de voordelen van de interne markt te laten profiteren.

Postdienste sind auch in Zukunft unentbehrlich, wenn die Vorteile des Binnenmarktes Bürger, Verbraucher und Unternehmen erreichen sollen.


(5) De Toezichthoudende Autoriteit van de EVA staat positief tegenover dergelijke steun, daar deze economische voordelen meebrengt, die verder gaan dan de belangen van de betrokken onderneming, structurele veranderingen vergemakkelijkt en ongewenste sociale gevolgen verlicht, terwijl hij vaak slechts de verschillen opheft tussen de verplichtingen die de nationale wetgevingen de bedrijven hebben opgelegd.

(5) Die EFTA-Überwachungsbehörde steht derartigen Beihilfen positiv gegenüber, weil sie über das Interesse des Unternehmens hinausgehende wirtschaftliche Vorteile mit sich bringen, den Strukturwandel erleichtern, die sozialen Probleme abfedern und in vielen Fällen lediglich die Unterschiede zwischen den durch nationales Recht auferlegten Verpflichtungen der Unternehmen ausgleichen.


w