Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «consumenten betreft waarvoor » (Néerlandais → Allemand) :

Wat de rechtstreekse verkoop aan consumenten betreft, waarvoor het totale quotum 2 miljoen ton bedraagt, hebben alleen Spanje en Nederland overschrijdingen gemeld van in totaal 2.600 ton, wat resulteert in een heffing bij rechtstreekse verkoop van 0,8 miljoen euro.

Was den Direktverkauf an Verbraucher betrifft, für den eine Gesamtquote von 2 Mio. Tonnen gewährt wurde, so haben nur Spanien und die Niederlande Überschreitungen von insgesamt 2 600 Tonnen gemeldet, was einer Abgabe von 0,8 Mio. EUR entspricht.


218. benadrukt het belang van begrotingslijnen 17 02 02 (activiteiten ten behoeve van de consumenten) en 17 01 04 03 (administratief beheer) voor de doeltreffende uitvoering van de jaarlijkse werkprogramma's in het consumentenprogramma 2007-2013, en verzoekt de Commissie om meer bekendheid te geven aan de beschikbare subsidies (vooral wat betreft de gemeenschappelijke optredens in het kader van de verordening betreffende samenwerking met betrekking tot consumentenbescherming (verordening (EG) nr. 2006/2004 ), ...[+++]

218. hebt die Bedeutung der Haushaltslinien 17 02 02 (Maßnahmen im Bereich des Verbraucherschutzes) und 17 01 04 03 (Verwaltungsausgaben) für eine wirksame Umsetzung der einzelnen Jahresarbeitsprogramme im Rahmen des Verbraucherschutzprogramms 2007–2013 hervor und fordert die Kommission auf, die Öffentlichkeit besser über die verfügbaren Finanzhilfen zu unterrichten (vor allem was die gemeinsamen Maßnahmen im Rahmen der Verordnung über die Zusammenarbeit im Verbraucherschutz (Verordnung (EG) Nr. 2006/2004 ) betrifft, für die keine Antr ...[+++]


219. benadrukt het belang van begrotingslijnen 17 02 02 (activiteiten ten behoeve van de consumenten) en 17 01 04 03 (administratief beheer) voor de doeltreffende uitvoering van de jaarlijkse werkprogramma's in het consumentenprogramma 2007-2013, en verzoekt de Commissie om meer bekendheid te geven aan de beschikbare subsidies (vooral wat betreft de gemeenschappelijke optredens in het kader van de verordening betreffende samenwerking met betrekking tot consumentenbescherming (verordening (EG) nr. 2006/2004), ...[+++]

219. hebt die Bedeutung der Haushaltslinien 17 02 02 (Maßnahmen im Bereich des Verbraucherschutzes) und 17 01 04 03 (Verwaltungsausgaben) für eine wirksame Umsetzung der einzelnen Jahresarbeitsprogramme im Rahmen des Verbraucherschutzprogramms 2007–2013 hervor und fordert die Kommission auf, die Öffentlichkeit besser über die verfügbaren Finanzhilfen zu unterrichten (vor allem was die gemeinsamen Maßnahmen im Rahmen der Verordnung über die Zusammenarbeit im Verbraucherschutz (Verordnung (EG) Nr. 2006/2004) betrifft, für die keine Antr ...[+++]


1. benadrukt het belang van begrotingslijnen 17 02 02 (activiteiten ten behoeve van de consumenten) en 17 01 04 03 (administratief beheer) voor de doeltreffende uitvoering van de jaarlijkse werkprogramma's in het consumentenprogramma 2007-2013, en verzoekt de Commissie om meer bekendheid te geven aan de beschikbare subsidies (vooral wat betreft de gemeenschappelijke optredens in het kader van de verordening betreffende samenwerking met betrekking tot consumentenbescherming (verordening (EG) nr. 2006/2004), ...[+++]

1. hebt die Bedeutung der Haushaltslinien 17 02 02 (Maßnahmen im Bereich des Verbraucherschutzes) und 17 01 04 03 (Verwaltungsausgaben) für eine wirksame Umsetzung der einzelnen Jahresarbeitsprogramme im Rahmen des Verbraucherschutzprogramms 2007-2013 hervor und fordert die Kommission auf, die Öffentlichkeit besser über die verfügbaren Finanzhilfen zu unterrichten (vor allem was die gemeinsamen Maßnahmen im Rahmen der Verordnung über die Zusammenarbeit im Verbraucherschutz (Verordnung (EG) Nr. 2006/2004) betrifft, für die keine Anträg ...[+++]


Het Hof heeft erkend dat de tenuitvoerlegging van een overeenkomst, een besluit of een onderling afgestemde feitelijke gedraging (waarvoor al dan niet een vrijstelling krachtens artikel 81 van het EG-Verdrag, lid 3, is verleend) onbetwistbaar tot gevolg kan hebben, dat de betrokken ondernemingen zich wat hun gedrag op een bepaalde markt betreft zodanig met elkaar hebben verbonden, dat zij op deze markt ten opzichte van hun concurrenten, hun handelspartners en de consumenten ...[+++]

Insofern kann die Durchführung einer Vereinbarung, eines Beschlusses oder einer abgestimmten Verhaltensweise (unabhängig von einer Freistellung nach Artikel 81 Absatz 3 EG-Vertrag) zweifelsohne zu einer derartigen Bindung unter den beteiligten Unternehmen führen, dass sie durch ihr Verhalten auf einem bestimmten Markt gegenüber ihren Konkurrenten, ihren Geschäftspartnern und den Verbrauchern den Eindruck einer kollektiven Einheit vermitteln [104].


Het Hof heeft erkend dat de tenuitvoerlegging van een overeenkomst, een besluit of een onderling afgestemde feitelijke gedraging (waarvoor al dan niet een vrijstelling krachtens artikel 81 van het EG-Verdrag, lid 3, is verleend) onbetwistbaar tot gevolg kan hebben, dat de betrokken ondernemingen zich wat hun gedrag op een bepaalde markt betreft zodanig met elkaar hebben verbonden, dat zij op deze markt ten opzichte van hun concurrenten, hun handelspartners en de consumenten ...[+++]

Insofern kann die Durchführung einer Vereinbarung, eines Beschlusses oder einer abgestimmten Verhaltensweise (unabhängig von einer Freistellung nach Artikel 81 Absatz 3 EG-Vertrag) zweifelsohne zu einer derartigen Bindung unter den beteiligten Unternehmen führen, dass sie durch ihr Verhalten auf einem bestimmten Markt gegenüber ihren Konkurrenten, ihren Geschäftspartnern und den Verbrauchern den Eindruck einer kollektiven Einheit vermitteln [104].




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'consumenten betreft waarvoor' ->

Date index: 2021-07-17
w