Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «consumenten dankzij deze richtlijn meer vertrouwen » (Néerlandais → Allemand) :

Ik hoop ook dat de consumenten dankzij deze richtlijn meer vertrouwen zullen krijgen in grensoverschrijdende handel en aankopen via internet doordat bepaalde nieuwe rechten worden verbeterd en geharmoniseerd en bestaande rechten worden verduidelijkt.

Ich hoffe außerdem, dass Verbraucher dank dieser Richtlinie und infolge der Verbesserung und Harmonisierung einiger neuer Rechte und der klareren Darstellung der bestehenden Rechte mehr Vertrauen in grenzüberschreitenden Handel und Online-Einkäufe haben werden.


We vragen de deskundigen een evenwichtig pakket contractvoorwaarden op te stellen dat ervoor moet zorgen dat consumenten en kmo's meer vertrouwen stellen in cloud-computingdiensten.

„Die von uns beauftragten Experten sollen ausgewogene Vertragsbedingungen für Verbraucher sowie kleine und mittlere Unternehmen ausarbeiten, damit Cloud-Computing-Diensten mehr Vertrauen entgegengebracht wird.


26. onderstreept de noodzaak van de totstandbrenging van een interne markt voor online audiovisuele goederen middels het bevorderen van open ict-normen, en van steun voor innovatie en creativiteit door middel van een doeltreffend beheer van auteursrechten, inclusief de ontwikkeling van een pan-Europees vergunningensysteem, gericht op het waarborgen van een breder en billijker toegang tot cultuurgoederen en -diensten voor burgers, en het garanderen dat houders van rechten adequaat voor hun creativiteit worden vergoed en dat de grondrechten van internetgebruikers worden gerespecteerd; onderstreept dat het belangrijk is online wetgeving in ...[+++]

26. betont, dass ein Binnenmarkt für audiovisuelle Waren im Internet geschaffen werden muss, indem offene IKT-Standards gefördert sowie Innovation und Kreativität durch eine effiziente Verwaltung von Urheberrechten, einschließlich der Begründung eines europaweiten Lizenzierungssystems, unterstützt werden, um für die Bürger einen breiteren und gerechteren Zugang zu kulturellen Gütern und Dienstleistungen zu gewährleisten und sicherzustellen, dass Urheber für ihre kreative Tätigkeit angemessen entlohnt werden und die Grundrechte von Internetnutzern respektiert werden; betont, dass die Rechtsvorschriften für Online-Geschäfte in Bezug auf Urheberrechte den für Offline-Geschäfte existierenden angeglichen werden müssen, insbesondere in Bezug auf Warenzeiche ...[+++]


26. onderstreept de noodzaak van de totstandbrenging van een interne markt voor online audiovisuele goederen middels het bevorderen van open ict-normen, en van steun voor innovatie en creativiteit door middel van een doeltreffend beheer van auteursrechten, inclusief de ontwikkeling van een pan-Europees vergunningensysteem, gericht op het waarborgen van een breder en billijker toegang tot cultuurgoederen en -diensten voor burgers, en het garanderen dat houders van rechten adequaat voor hun creativiteit worden vergoed en dat de grondrechten van internetgebruikers worden gerespecteerd; onderstreept dat het belangrijk is online wetgeving in ...[+++]

26. betont, dass ein Binnenmarkt für audiovisuelle Waren im Internet geschaffen werden muss, indem offene IKT-Standards gefördert sowie Innovation und Kreativität durch eine effiziente Verwaltung von Urheberrechten, einschließlich der Begründung eines europaweiten Lizenzierungssystems, unterstützt werden, um für die Bürger einen breiteren und gerechteren Zugang zu kulturellen Gütern und Dienstleistungen zu gewährleisten und sicherzustellen, dass Urheber für ihre kreative Tätigkeit angemessen entlohnt werden und die Grundrechte von Internetnutzern respektiert werden; betont, dass die Rechtsvorschriften für Online-Geschäfte in Bezug auf Urheberrechte den für Offline-Geschäfte existierenden angeglichen werden müssen, insbesondere in Bezug auf Warenzeiche ...[+++]


Als dit verslag enige zin heeft, dan is dat omdat we van de Raad, de Commissie en onszelf kunnen eisen dat er wetten komen inzake de regelgeving en de controle voor met name de voorzieningen voor de oude dag, zodat de consumenten kunnen profiteren van meer vertrouwen en meer zekerheid. Dat zeg ik als rapporteur voor Solvabiliteit I.

Wenn dieser Bericht einen Sinn hat, dann den, dass der Rat, die Kommission und wir Begleit- und Kontrollgesetze schaffen müssen – das sage ich als Verantwortlicher für „Solvabilität I“ –, die den Konsumenten mehr Vertrauen und Sicherheit bringen können, gerade bezüglich der Vorsorge für den Lebensabend.


Ja, het is een goede zaak dat consumenten dankzij de consolidatie meer voordelen krijgen, maar moeten de werknemers van financiële organisaties hiervoor opdraaien?

Ja, es ist zu begrüßen, dass Verbraucher durch die Konsolidierung größere Vorteile genießen, doch sollten die Arbeitnehmer und Finanzinstitutionen den Preis dafür zahlen?


Charlie McCreevy, commissaris voor interne markt en diensten, verklaarde: "Wij willen een echte interne markt voor financiële diensten voor consumenten tot stand brengen en de Europese consumenten een reeks concrete voordelen bieden: producten van goede kwaliteit die aan hun behoeften beantwoorden, meer vertrouwen in de geboden producten en diensten, en betere informatie en advies om hun keuzes op te baseren.

Dazu das für Binnenmarkt und Dienstleistungen zuständige Kommissionsmitglied Charlie McCreevy: “Wir wollen einen echten Binnenmarkt für Privatkundendienstleistungen erreichen und den europäischen Verbrauchern auf diese Weise eine Reihe greifbarer Vorteile verschaffen. Dazu zählen Qualitätsprodukte, die ihrem Bedarf entsprechen, größeres Vertrauen in die angebotenen Produkte und Dienstleistungen und bessere Informationen und Beratungsleistungen, die ihnen eine fundierte Wahl ermöglichen.


In haar actieplan voor financiële diensten (zie IP/00/1269) en haar recente mededeling over een nieuwe strategie voor de dienstensector (zie IP/01/31) heeft de Europese Commissie er de nadruk op gelegd dat het voor de totstandbrenging van een geïntegreerde interne markt voor financiële diensten - een hoofddoelstelling van de topconferentie van Lissabon - van cruciaal belang is dat de consumenten meer vertrouwen krijgen in goedkope, eenvoudige en effectieve alternatieven voor gerechtelijke procedures.

Die Europäische Kommission hat in ihrem Aktionplan Finanzdienstleistungen (siehe IP/00/1269) und in ihrer jüngsten Mitteilung über eine neue Strategie im Dienstleistungsbereich (siehe IP/01/31) betont, dass ein gesteigertes Vertauen der Verbraucher in kostengünstige, einfache und effiziente Alternativen zum Rechtsweg für die Schaffung eines integrierten Binnenmarktes für Finanzdienstleistungen - einem der Kernzielsetzungen des Gipfels von Lissabon - von grundlegender Bedeutung ist.


Financiële diensten: de Commissie zet een buitengerechtelijk klachtennetwerk op om de consumenten meer vertrouwen te geven

Finanzdienstleistungen: Kommission lanciert Netzwerk zur außergerichtlichen Streitbeilegung, um das Vertrauen der Verbraucher in die Dienste zu stärken


Wanneer de richtlijn in de nationale wetgevingen is omgezet (uiterlijk op 31 december 1994), zullen de consumenten meer vertrouwen in de bedingen in overeenkomsten hebben, aangezien er geen oneerlijke gestandaardiseerde bedingen tegen hen kunnen worden ingebracht.

Spätestens am 31. Dezember 1994, dem Tag, an dem die Richtlinie in einzelstaatliches Recht umgesetzt sein muß, wird das Vertrauen der Verbraucher in Vertragsklauseln wachsen, da mißbräuchliche Standardklauseln nicht mehr gegen sie geltend gemacht werden können.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'consumenten dankzij deze richtlijn meer vertrouwen' ->

Date index: 2021-07-09
w