Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «consumenten en kleine bedrijven uiteraard meer » (Néerlandais → Allemand) :

Btw: meer flexibiliteit inzake btw-tarieven, minder rompslomp voor kleine bedrijven // Brussel, 18 januari 2018

Mehrwertsteuer: Flexiblere Mehrwertsteuersätze, weniger Verwaltungsaufwand für Kleinunternehmen // Brüssel, 18. Januar 2018


De Commissie: heeft voor de belangrijkste exportmarkten markttoegangsteams gevormd, met deelname van handelsraden van de lidstaten en organisaties van het Europese bedrijfsleven, om het mkb beter te informeren over de handelsbarrières op markten buiten de EU; zal trachten de markten van derde landen te openen, met name in ontwikkelde landen en meer gevorderde ontwikkelingslanden, door middel van onderhandelingen in de WTO en bilaterale overeenkomsten; zal in het bijzonder trachten door bilaterale en multilaterale onderhandelingen (de WTO-overeenkomst inzake overheidsopdrachten) de markten voor overheidsopdrachten in derde landen, met n ...[+++]

Die Kommission hat Marktzugangsteams für wichtige Ausfuhrmärkte eingerichtet, in denen Beauftragte der Mitgliedstaaten für Handelsfragen und Wirtschaftsverbände aus der EU vertreten sind und die die KMU über Handelshemmnisse auf Drittlandsmärkten informieren sollen; wirkt in WTO-Verhandlungen und durch bilaterale Abkommen darauf hin, dass Drittländer, insbesondere entwickelte Länder und Schwellenländer, ihre Märkte öffnen; wirkt durch bilaterale und multilaterale Verhandlungen (WTO-Übereinkommen über das öffentliche Beschaffungswesen) vor allem mit Ländern mit rasch wachsenden Volkswirtschaften besonders darauf hin, dass Drittländer ihre Beschaffungsmärkte zu beiderseitigem Nutzen öffnen; setzt sich sowohl in der WTO als auch bei bilater ...[+++]


De lidstaten hebben het ondernemingsklimaat voor het mkb sterk verbeterd door optimale praktijken uit te wisselen in het kader van het Europees Handvest voor kleine bedrijven dat in 2000 in Feira werd goedgekeurd, en door de conclusies van de voorjaarsvergadering van de Europese Raad in 2006 ten uitvoer te leggen, onder meer door het invoeren van een éénloketsysteem voor de registratie van bedrijven en door de tijd en de kosten voor het oprichten van een bedrijf te beperken.

Die Mitgliedstaaten haben das wirtschaftliche Umfeld für KMU entscheidend verbessert und sich dafür an den vorbildlichen Verfahren orientiert, die im Kontext der im Jahr 2000 in Feira gebilligten Europäischen Charta für Kleinunternehmen ausgetauscht wurden, und die Schlussfolgerungen der Tagung des Europäischen Rates im Frühjahr 2006 umgesetzt, indem sie etwa zentrale Anlaufstellen für die Anmeldung von Unternehmen (One-Stop-Shops) eingerichtet und den zeitlichen und finanziellen Aufwand bei der Unternehmensgründung verringert haben.


Daarom wordt voorgesteld de investeringsaftrek niet meer te verlenen in de gevallen waar enig ander gebruiksrecht dan leasing, van roerende vaste activa, wordt afgestaan aan derden, waarbij de afstand van dergelijk recht aan in België gevestigde bedrijven uiteraard niet in de uitsluiting is begrepen » (Parl. St., Kamer, 1983-1984, nr. 927/1, p. 28, en nr. 927/27, p. 415).

Daher wird vorgeschlagen, den Investitionsabzug nicht mehr in den Fällen zu gewähren, in denen irgendwelche Nutzungsrechte an beweglichen Gütern, mit Ausnahme von Leasing, an Dritte abgetreten werden; selbstverständlich gilt der Ausschluss nicht für die Abtretung eines solchen Rechtes an Unternehmen, die in Belgien niedergelassen sind » (Parl. Dok., Kammer, 1983-1984, Nr. 927/1, S. 28, und Nr. 927/27, S. 415).


Evenzo belangrijk is het belichten van de sociale en milieutechnische dimensies van de interne markt. Bovendien dient de interne markt onze consumenten en kleine bedrijven uiteraard meer keuze, hogere kwaliteit en concurrerende prijzen te bieden.

Ebenso wichtig ist die Einbeziehung der sozialen und ökologischen Dimension des Binnenmarktes, und natürlich muss der Binnenmarkt weiterhin mehr Auswahlmöglichkeiten, bessere Qualität und wettbewerbsfähige Preise für unsere Verbraucher und kleinen Unternehmen bieten.


Evenzo belangrijk is het belichten van de sociale en milieutechnische dimensies van de interne markt. Bovendien dient de interne markt onze consumenten en kleine bedrijven uiteraard meer keuze, hogere kwaliteit en concurrerende prijzen te bieden.

Ebenso wichtig ist die Einbeziehung der sozialen und ökologischen Dimension des Binnenmarktes, und natürlich muss der Binnenmarkt weiterhin mehr Auswahlmöglichkeiten, bessere Qualität und wettbewerbsfähige Preise für unsere Verbraucher und kleinen Unternehmen bieten.


Tot de belangrijkste initiatieven in het pakket beleidsmaatregelen behoren deze: consumenten helpen bij het uitoefenen en beschermen van hun contractuele rechten in het buitenland; consumenten en kleine bedrijven beter informeren; de zwakke punten aanpakken in sectoren waar de interne markt meer resultaten zou moeten opleveren; een voorstel voor een wet voor kleine bedrijven (Small Busin ...[+++]

Zu den wichtigsten Maßnahmen, die in dem Binnenmarktpaket vorgelegt werden, gehören Initiativen, die darauf abzielen: den Verbrauchern zu helfen, grenzübergreifend ihre vertraglichen Rechte auszuüben und Schadenersatz zu erwirken; Verbrauchern und Kleinunternehmen bessere Informationen zu liefern; auf Schwächen in Sektoren zu reagieren, in denen der Binnenmarkt mehr leisten sollte; eine Regelung für Kleinunternehmen, einen „Small Business Act“, vorzuschlagen; einen „Forscherpass“ einzuführen; zu klären, wie EU-Vorschriften für Dienste und Sozialdienstleistungen von al ...[+++]Interesse anzuwenden sind; und die Sicherung der Qualität von Sozialdienstleistungen EU-weit zu unterstützen.


De Commissie stelt voor dat de lidstaten uniforme tarieven beperken tot zendingen waarvoor enkelstukstarieven gelden, dat wil zeggen tot diensten waarvan vooral door consumenten en kleine bedrijven worden gebruik wordt gemaakt (artikel 12, tweede streepje).

Die Kommission schlägt vor, dass die Mitgliedstaaten Einheitstarife auf Sendungen beschränken sollen, die Einzelsendungstarifen unterliegen, d.h. auf solche Leistungen, die mehrheitlich von Verbrauchern und kleinen Unternehmen nachgefragt werden (Art. 12 zweiter Gedankenstrich).


Dergelijke handelspraktijken zijn eigenlijk niet aanvaardbaar voor consumenten en kleine bedrijven.

Solch ein kommerzielles Verhalten ist für Verbraucher und kleine Unternehmen kaum hinnehmbar.


- Toegang tot financiering is uiteraard van het grootste belang wanneer ondernemingen, vooral startende bedrijven en middelgrote en kleine bedrijven, in een risicoaverse financiële omgeving moeilijker financiering kunnen krijgen.

- Zugang zu Finanzmitteln: Dies gewinnt in einer Zeit, da es für Unternehmen, insbesondere Neugründungen und KMU, zunehmend schwieriger wird, in einer risikoscheuen Finanzwelt Mittel zu erhalten, natürlich größte Bedeutung.


w