Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "consumenten en ondernemingen maken steeds " (Nederlands → Duits) :

Het algemene doel van Verordening (EG) nr. 861/2007 was de toegang tot de rechter voor consumenten en ondernemingen te verbeteren door de kosten te beperken en de burgerlijke procedures sneller te maken wat betreft de binnen haar toepassingsgebied vallende vorderingen.

Das allgemeine Ziel der Verordnung (EG) Nr. 861/2007 war es, durch Verringerung der Kosten und Beschleunigung der Zivilverfahren für die von ihrem Anwendungsbereich erfassten Forderungen den Zugang zur Justiz sowohl für Verbraucher als auch für Unternehmen zu erleichtern.


Europese consumenten en ondernemingen maken steeds vaker gebruik van elektronisch geld (hierna "e-geld" genoemd): in een aantal lidstaten begint e-geld andere betaalmiddelen stilaan te verdringen bij het doen van sommige soorten betalingen.

Die Verbraucher und Unternehmen in der Europäischen Union machen immer mehr Gebrauch von elektronischem Geld, das in einigen Mitgliedstaaten bei bestimmten Zahlungsvorgängen erst allmählich zum Ersatz für andere Zahlungsmittel wird.


Europese consumenten en ondernemingen maken steeds vaker gebruik van elektronisch geld (hierna "e-geld" genoemd): in een aantal lidstaten begint e-geld andere betaalmiddelen stilaan te verdringen bij het doen van sommige soorten betalingen.

Die Verbraucher und Unternehmen in der Europäischen Union machen immer mehr Gebrauch von elektronischem Geld, das in einigen Mitgliedstaaten bei bestimmten Zahlungsvorgängen erst allmählich zum Ersatz für andere Zahlungsmittel wird.


Wij willen ervoor zorgen dat consumenten en ondernemingen ten volle gebruik kunnen maken van de mogelijkheden die de online koop en verkoop van producten en diensten biedt".

Wir streben eine Lösung für diese Probleme an. Künftig sollen Verbraucher und Unternehmen nicht mehr daran gehindert werden, von den Möglichkeiten des Online-Handels mit Waren und Dienstleistungen in vollem Umfang zu profitieren.“


Margrethe Vestager, commissaris voor mededingingsbeleid: "Europese consumenten en ondernemingen zouden niet met black-outs te maken mogen krijgen, en capaciteitsmechanismen kunnen helpen om dit risico te verminderen.

Die für Wettbewerbspolitik zuständige EU-Kommissarin Margrethe Vestager erklärte dazu: „Blackout sollte für die europäischen Unternehmen und Verbraucher ein Fremdwort sein.


2. In het licht van de nationale omstandigheden kunnen de lidstaten verlangen dat de aangewezen ondernemingen de consument tariefopties of -pakketten aanbieden die afwijken van die welke onder de gebruikelijke commerciële voorwaarden worden verstrekt, met name om ervoor te zorgen dat consumenten met een laag inkomen of met bijzondere sociale behoeften niet worden verhinderd gebruik te maken van de in artikel 4, lid 1, bedoelde netw ...[+++]

(2) Die Mitgliedstaaten können unter Berücksichtigung der nationalen Gegebenheiten verlangen, dass die benannten Unternehmen den Verbrauchern Tarifoptionen oder Tarifbündel anbieten, die von unter üblichen wirtschaftlichen Gegebenheiten gemachten Angeboten abweichen, insbesondere um sicherzustellen, dass einkommensschwache Personen oder Personen mit besonderen sozialen Bedürfnissen Zugang zu dem Netz gemäß Artikel 4 Absatz 1 haben oder die Dienste, die gemäß Artikel 4 Absatz 3 und den Artikeln 5, 6 und 7 unter die Universaldienstverpf ...[+++]


De banken maken steeds meer gebruik van mechanismen om kleine en middelgrote ondernemingen (kmo's) te beoordelen, wat betekent dat de leningskosten worden aangepast aan de hoogte van het risico dat aan een individuele kmo verbonden is.

Die Banken gehen immer häufiger dazu über, die KMU nach ihrer Bonität einzustufen; das bedeutet, dass die Kreditkosten an den Risikograd angepasst werden, der für ein einzelnes kleines oder mittleres Unternehmen ermittelt wird.


7. Opleidingskosten maken steeds meer deel uit van de kosten die ondernemingen moeten dragen om concurrerend te blijven.

(7) Die Ausbildungskosten werden zunehmend Bestandteil der von den Unternehmen zur Sicherung ihrer Wettbewerbsfähigkeit aufzuwendenden Kosten.


Het is noodzakelijk zowel consumenten als ondernemingen meer bewust te maken van het potentieel en de rol van dergelijke procedures.

Sowohl die Verbraucher als auch die Unternehmen müssen stärker für das Potential und die Bedeutung solcher Verfahren sensibilisiert werden.


Het is noodzakelijk zowel consumenten als ondernemingen meer bewust te maken van het potentieel en de rol van dergelijke procedures.

Sowohl die Verbraucher als auch die Unternehmen müssen stärker für das Potential und die Bedeutung solcher Verfahren sensibilisiert werden.


w