Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "consumenten maar heel " (Nederlands → Duits) :

We hebben ervoor gezorgd dat het midden- en kleinbedrijf en ambachtelijke bedrijven ook met de richtlijn uit de voeten kunnen door met name allerlei diensten flexibel aan te pakken en daarvoor een uitzondering te voorzien, door toe te staan dat een transactie via de telefoon wordt herroepen, door uit te sluiten dat ondernemingen misbruik maken van de regels, maar door tegelijkertijd duidelijke voorwaarden vast te leggen voor het geval dat de consument bestelde goederen wil terugzenden wanneer hij de koop heeft herroepen, en door ten slotte een standaardformulier voor herroeping in te voeren dat het voor veel ...[+++]

Wir haben die Richtlinie aber auch praktikabel für kleine und mittlere Unternehmen und auch für Handwerksbetriebe gemacht, indem wir insbesondere Dienstleistungen an vielen Stellen zu Recht flexibel gestaltet und ausgenommen haben, indem wir Widerrufsmöglichkeiten per Telefon zugelassen haben, indem wir Missbrauchsmöglichkeiten für Unternehmen ausschließen, für Verbraucher gleichzeitig aber auch klare Bedingungen für die Rücksendung von bestellten Waren, deren Kauf widerrufen wird, stellen und indem wir schließlich ein einheitliches Widerrufsformular schaffen, das europaweit den Zugang zum Widerrufsrecht und zu seiner Ausübung für viele ...[+++]


Commissaris voor interne markt en diensten Michel Barnier: "Online kopen, verkopen en communiceren opent vele mogelijkheden voor ondernemingen en consumenten, maar er zijn nog heel wat belemmeringen.

Der für Binnenmarkt und Dienstleistungen zuständige EU-Kommissar Michel Barnier sagte: „Handel und Kommunikation über das Internet bieten den Unternehmen und Verbrauchern viele Möglichkeiten.


- (EN) Mevrouw de Voorzitter, ik denk dat wij in dit – zeer volle – Huis allemaal het belang erkennen van intellectuele eigendom, en dan niet alleen voor kenniseconomieën, maar ook in verband met de ernstige schade die aan consumenten in heel Europa toegebracht kan worden door bijvoorbeeld nagemaakte medicijnen, nagemaakte levensmiddelen en nagemaakte auto-onderdelen.

- Frau Präsidentin! Ich denke, dass wir in diesem – „sehr vollen“ – Plenarsaal alle der großen Bedeutung geistigen Eigentums zustimmen, nicht nur für wissensbasierte Wirtschaften, sondern auch wegen des ernsten Schadens, der den Verbrauchern in ganz Europa entstehen kann, z.


Hiermee verbeteren we niet alleen stap voor stap de situatie voor consumenten in heel Europa, maar maken we dezelfde consumenten ook bewust van hun rechten in de interne markt.

Mit dieser Vorgehensweise werden wir nicht nur schrittweise die Lage für die Verbraucher in ganz Europa verbessern, sondern auch dafür sorgen, dass sich diese Verbraucher ihrer Rechte im Binnenmarkt stärker bewusst werden.


Er is een heel scala aan mogelijkheden, maar in de praktijk komt het erop neer dat consumenten een koop wordt geweigerd of dat zij worden terugverwezen naar hun eigen land.

Die Möglichkeiten sind enorm, doch in der Praxis werden Verbraucher bei ihren Kaufversuchen häufig abgewiesen und an ihr Herkunftsland verwiesen.


Die doelstellingen kunnen wij echter met de begrotingsmiddelen die u daarvoor wilt uittrekken, nooit bereiken. Met het geld dat via het zevende kaderprogramma daarvoor beschikbaar wordt gesteld, kunnen wij geen serieuze stappen zetten in de opbouw van een gemeenschappelijk energiebeleid, noch goedkopere en betere technologie ontwikkelen voor hernieuwbare energiebronnen en energiebesparing Met de door u voorgestelde maatregelen ten behoeve van een gemeenschappelijk energiebeleid kunnen wij de strijd niet winnen tegen de praktijken van de kartels, die de scepter zwaaien en niet alleen de consumenten maar heel het eengemaakte Europa de wet ...[+++]

Mit den Budgets, die Sie aufstellen, kann man diese Ziele nicht erreichen; mit dem Geld, das im Siebten Rahmenprogramm für diese Ziele vorgesehen ist, können wir keine ernsthaften Fortschritte bei der Gestaltung einer gemeinsamen Energiepolitik machen, wir können keine billigere und bessere Technologie für erneuerbare Energiequellen und Energieeinsparungen entwickeln, und mit den Schritten, die Sie für die gemeinsame Energiepolitik vorschlagen, können wir nicht gegen die Praktiken der Kartelle vorgehen, die auf Kosten der Verbraucher und eines in Energiefragen vereinigten Europas herrschen – leben und herrschen.


De Commissie bepleit geen kosteloze afwikkeling, maar de toepassing van deze vergoedingen in sommige betalingssystemen geeft aanleiding tot bezorgdheid; hoge en aanhoudende rentabiliteit – met name door de uitgifte van kaarten – duidt op een aanzienlijke marktmacht van banken in sommige lidstaten en hoge vergoedingen voor ondernemingen en consumenten; regels en praktijken die de concurrentie op retailniveau aantasten, zoals het vermengen van handelarenvergoedingen en (verboden) toeslagen, en uiteenlopende technische standaarden in ...[+++]

Die Kommission tritt nicht für die Abschaffung der Abwicklungsgebühren ein, aber ihre Handhabung in einigen Zahlungsnetzen gibt Anlass zu Bedenken. Die hohe und dauerhafte Rentabilität – insbesondere bei der Kartenausstellung – lässt darauf schließen, dass die Banken in einigen Mitgliedstaaten über eine erhebliche Marktmacht verfügen und den Unternehmen und Kunden hohe Kartengebühren aufzwingen könnten. Es bestehen Regeln und Praktiken, die den Wettbewerb im Retailgeschäft abschwächen, zum Beispiel die Berechnung einer durchschnittlichen Pauschale bei den Händlergebühren und das Verbot, Preisaufschläge zu erheben. Die unterschiedlichen t ...[+++]


De drie belangrijkste prioriteiten zijn kort en bondig op papier gezet, ze hebben een duidelijk afgebakend toepassingsgebied en zijn uitvoerbaar. De vorige mededeling werd weliswaar op tijd ingediend, maar koos voor een veel vagere benadering met doelstellingen als: een sterkere stem voor de consument in heel de EU, een hoog veiligheids- en gezondheidsniveau voor EU-consumenten en goede bescherming van de economische belangen van EU-consumenten.

Die vorherige Mitteilung wurde etwas frühzeitiger abgegeben, enthielt aber eine allgemeinere Vorausschau – energischere Mitsprache für die Verbraucher in der gesamten EU, ein hohes Gesundheits- und Sicherheitsniveau für die Verbraucher in der EU und uneingeschränkte Achtung der wirtschaftlichen Belange der EU-Verbraucher.


Het is opvallend dat in het actieplan de positie van kwetsbare groepen consumenten maar heel summier wordt genoemd.

Auffälligerweise wird in dem Programm die Frage der "schwachen" Verbrauchergruppen nur gestreift.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'consumenten maar heel' ->

Date index: 2021-01-30
w