Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "consumenten niet alleen optimaal moeten " (Nederlands → Duits) :

Middelen zouden niet alleen beter moeten worden afgestemd op specifieke groepen maar ook op bepaalde arme gebieden: geïntegreerde methoden ter bestrijding van armoede moeten in dit verband worden versterkt en – waar nodig – investeringen door de fondsen in sociale infrastructuur mogelijk maken met het oog op de succesvolle uitvoering van door het ESF gesteunde sociale beleidsmaatregelen.

Größeres Gewicht sollte auch auf die gezielte Verteilung der Ressourcen nicht nur auf spezifische Gruppen, sondern auch auf bestimmte benachteiligte Gebiete gelegt werden: In diesem Kontext sollten integrierte Ansätze zur Armutsbekämpfung verstärkt und Investitionen der Fonds in die soziale Infrastruktur gestattet werden, wenn dies für die erfolgreiche Umsetzung von ESF- unterstützten sozialpolitischen Maßnahmen erforderlich ist.


Bovendien willen steeds meer aandeelhouders en consumenten niet alleen weten of een bedrijf goede producten en diensten tegen een redelijke prijs verschaft, maar willen ze ook de garantie dat deze op een milieuvriendelijke en maatschappelijk verantwoorde wijze zijn geproduceerd.

Darüber hinaus möchten immer mehr Aktionäre und Verbraucher nicht nur wissen, dass ein Unternehmen gute Produkte und Dienstleistungen zu fairen Preisen anbietet, sie verlangen auch eine Zusicherung, dass diese Produkte auf umwelt- und sozialverträgliche Weise hergestellt wurden.


benadrukt dat de activiteiten van die centra de toegang tot nieuwe technologieën niet alleen mogelijk moeten maken voor duurzame landbouw, maar ook voor duurzame plattelandsontwikkeling door binnen gemeenschappen samen te werken met rurale kmo's, coöperaties en producentenorganisaties; benadrukt dat die activiteiten transparant moeten zijn en open moeten staan voor zowel het grote publiek als de landbouwers, en dat er een sectoroverschrijdende aanpak moet worden gevolgd waarbij de dialoog wordt bevorderd tussen s ...[+++]

betont, dass diese Zentren mit ihrer Tätigkeit nicht nur der nachhaltigen Landwirtschaft den Zugang zu neuen Technologien ermöglichen sollten, sondern auch der nachhaltigen Entwicklung des ländlichen Raums, indem sie innerhalb der Gemeinschaften, mit KMU des ländlichen Raums, Genossenschaften und Erzeugerorganisationen tätig werden; unterstreicht, dass sie transparent und gegenüber der breiten Öffentlichkeit und den Landwirten offen vorgehen und eine sektorübergreifende Vorgehensweise verfolgen sollten ...[+++]


Het Parlement heeft "er steeds de nadruk op gelegd dat de consumenten niet alleen optimaal moeten worden beschermd, maar door duidelijke en transparante etikettering ook zelf moeten kunnen beslissen welke levensmiddelen van welke oorsprong zij met het oog op veiligheid en gezondheid willen kiezen.

Das Parlament legte großen Wert darauf, dass die Verbraucherinnen und Verbraucher nicht nur bestmöglich geschützt werden müssen, sondern auch durch eine klare und transparente Kennzeichnung selber entscheiden können sollen, welche Lebensmittel mit welcher Herkunft sie im Hinblick auf die Sicherheit und die Gesundheit wählen möchten.


Consumenten zijn alleen gemotiveerd om naar een andere betaalrekening over te stappen als dit niet met buitensporige administratieve en financiële lasten gepaard gaat.

Für Verbraucher bestehen nur dann Anreize für einen Zahlungskontowechsel, wenn das Verfahren nicht mit einem übermäßigen bürokratischen und finanziellen Aufwand verbunden ist.


3. De lidstaten zorgen ervoor dat, in geval van verstrekking van adviesdiensten aan consumenten, niet alleen wordt voldaan aan het bepaalde in de artikelen 7 en 9, maar dat ook:

(3) Werden Beratungsdienstleistungen für die Verbraucher erbracht, so stellen die Mitgliedstaaten zusätzlich zu den Anforderungen gemäß den Artikeln 7 und 9 sicher, dass


9. is van mening dat de versterking van de rechten van kwetsbare consumenten niet alleen een ontwikkeling in de wetgeving en een doeltreffende naleving van hun rechten met zich meebrengt, maar ook een versterking van hun vermogen om zelf de beste beslissingen te nemen; is daarom ingenomen met en groot voorstander van de inspanningen van de Commissie om de empowerment van de consumenten te versterken door middel van de verstrekking van gemakkelijk toegankelijke en begrijpelijke informatie en met consumentenvoorlichting, aangezien alle activiteiten op dit gebied bijdragen aan een efficiëntere en eerlijkere interne mar ...[+++]

9. ist der Auffassung, dass die Stärkung der Rechte von schutzbedürftigen Verbrauchern nicht nur eine Änderung des Regelwerks und eine wirksame Durchsetzung ihrer Rechte erforderlich macht, sondern auch mit einer Steigerung ihrer Fähigkeit, eigenständig optimale Entscheidungen zu treffen, verbunden ist; begrüßt und unterstützt daher nachdrücklich die Anstrengungen der Kommission, die Ermächtigung der Verbraucher durch die Bereitstellung von einfach zugänglichen und verständlichen Informationen und durch Verbraucherschulungen zu fö ...[+++]


68. onderstreept dat de voorlichtingsmaatregelen niet alleen gericht moeten zijn op de consumenten, maar ook op de producenten, wier activiteiten sterk afhankelijk zijn hun kennis van de markt en van de mening van de consumenten over de kwaliteit van hun producten;

68. betont, dass sich die Informationspolitik nicht nur an die Verbraucher, sondern auch an die Erzeuger richten muss, da deren Vorgehen eng mit ihrer Kenntnis des Markts und der Bewertung der Qualität ihrer Produkte durch die Verbraucher zusammenhängen;


69. onderstreept dat de voorlichtingsmaatregelen niet alleen gericht moeten zijn op de consumenten, maar ook op de producenten, wier activiteiten sterk afhankelijk zijn hun kennis van de markt en van de mening van de consumenten over de kwaliteit van hun producten;

69. betont, dass sich die Informationspolitik nicht nur an die Verbraucher, sondern auch an die Erzeuger richten muss, da deren Vorgehen eng mit ihrer Kenntnis des Markts und der Bewertung der Qualität ihrer Produkte durch die Verbraucher zusammenhängen;


Dat wij beschikken over deze Europese wereldtalen in de hedendaagse geglobaliseerde wereld, in de hedendaagse geglobaliseerde economie, in dit globale dorp – dat niet alleen een culturele en economische, maar ook een sociale en politieke dimensie heeft – is voor de gehele EU een uiterst waardevolle troef waar we ten volle rekening mee moeten houden en die we optimaal moeten benutten. Daarom vraag ik dat deze talen op passende wijze geïntroduceerd en beheerd worden in de externe jeugddiensten, ...[+++]

In der heutigen globalisierten Welt, in der heutigen globalisierten Wirtschaft, in diesem kulturell, wirtschaftlich, sozial und politisch gesehen globalen Dorf (global village), ist das Vorhandensein dieser europäischen Weltsprachen für die gesamte EU ein sehr wertvolles Gut, dem wir in vollem Umfang Rechnung tragen und von dem wir voll profitieren müssen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'consumenten niet alleen optimaal moeten' ->

Date index: 2024-10-18
w