Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «consumenten reeds tickets kopen » (Néerlandais → Allemand) :

3. benadrukt dat EU-brede mobiliteit van burgers de basisvoorwaarde vormt voor het benutten van de fundamentele vrijheden en dat consumenten dan ook uitvoerige, correcte en neutrale informatie moeten kunnen krijgen over dienstregelingen en verbindingen betreffende multimodale en grensoverschrijdende vervoersverbindingen voor naadloos, gemakkelijk en comfortabel reizen van deur tot deur, en dat zij een en ander online moeten kunnen boeken en betalen; verwelkomt stimulansen om reizigers aan te moedigen meerdere beschikbare vervoerswijzen te combineren; merkt op dat in de meeste lidstaten nog steeds ...[+++]

3. betont, dass die EU-weite Mobilität der Bürger eine Grundvoraussetzung für die Ausübung ihrer Grundfreiheiten ist und dass die Verbraucher deshalb die Möglichkeit haben sollten, sich umfänglich, genau und objektiv über die Fahrpläne und die Verfügbarkeit von multimodalen und grenzüberschreitenden Verkehrsverbindungen im Rahmen einer nahtlosen, erleichterten, hohe Komfortstandards gewährleistenden Tür‑zu-Tür-Beförderung zu informieren sowie diese Verbindungen elektronisch zu buchen und zu bezahlen; begrüßt die Anreize, um Reisende zur Kombination mehrerer verfügbarer Verkehrsträger zu ermutigen; stellt fest, dass es in den meisten Mitgliedstaaten immer noch an der Möglichkeit mangelt, Fahrscheine für Reisen innerhalb des eigenen Landes ...[+++]


Tegelijk met dit werk onderzoekt de Commissie de mogelijkheden om voor consumenten die losse tickets kopen, de bescherming tegen faillissementen uit te breiden, waar onlangs door het Europees Parlement om is gevraagd.

Parallel zu dieser Arbeit prüft die Kommission die Möglichkeiten für eine Verbesserung des Konkursschutzes für Reisende, die Einzelplatz-Flugtickets kaufen, wie es das Europäische Parlament kürzlich gefordert hat.


10. dringt er bij de Commissie op aan haar controleactiviteiten uit te breiden tot de websites van bedrijven en leveranciers van vervoersdiensten, zodat de transparantie voor passagiers wordt vergroot, met name wanneer zij tickets online kopen, en te trachten te voorkomen dat dergelijke websites de consument misleiden, bijvoorbeeld door een verbod in te stellen op het gebruik van vooraf aangekruiste vakjes of aanvullende kosten waarover niet vooraf accurate informatie wordt gegeven; verzoekt de Commissie richtsnoeren op te stellen met voorbeelden en evaluaties van commerciële praktijken, zoals contractuele voorwaarden met betrekking tot ...[+++]

10. fordert die Kommission auf, ihre Kontrollen auf den Websites von Unternehmen und Verkehrsdienstanbietern auszuweiten, um die Transparenz für die Fahrgäste, vor allem in Bezug auf Online-Ticket-Käufe, zu erhöhen und um einer möglichen Täuschung der Verbraucher durch solche Websites vorzubeugen, zum Beispiel durch das Verbot der Verwendung von Kästchen, die von vornherein mit einem Häkchen versehen sind, oder der Berechnung von zusätzlichen Gebühren, auf die zuvor nicht hinreichend hingewiesen wurde; fordert die Kommission weiterhin auf, Leitlinien vorzulegen, einschließlich Beispiele und Auswertungen kommerzieller Praktiken wie z. B. vertragliche Bedingungen in Bezug auf die Übertragbarkeit von Tickets ...[+++]


Situatie: Een nationaal bureau voor toerisme en de busbedrijven in het kleine land X komen overeen informatie te verspreiden over actuele prijzen van bustickets via een vrij toegankelijke website (in tegenstelling tot voorbeeld 1 in punt 105 kunnen consumenten reeds tickets kopen voor de prijzen en voorwaarden waarop de uitwisseling van informatie betrekking heeft; het betreft dus geen voorgenomen toekomstige prijzen, doch actuele prijzen voor huidige en toekomstige diensten).

Sachverhalt: Ein nationales Fremdenverkehrsamt und ein Busunternehmen in einem kleinen Land X vereinbaren, Informationen über die aktuellen Preise von Busfahrkarten über eine frei zugängliche Website auszutauschen (anders als in Beispiel 1, Rdnr. 105, können die Verbraucher bereits Fahrkarten zu den ausgetauschten Preisen und Konditionen kaufen; es handelt sich also nicht um für die Zukunft geplante Preise, sondern um die aktuellen Preise jetziger und künftiger Dienstleistungen).


De meeste consumenten zullen gebruik kunnen maken van alternatieve producten, die reeds op grote schaal beschikbaar zijn, of zullen een vergunning kunnen krijgen om die producten te blijven kopen.

Die meisten Verbraucher werden auf alternative, bereits heute der breiten Allgemeinheit zugängliche Erzeugnisse ausweichen oder eine Genehmigung für den Erwerb beantragen können.


In tegenstelling tot voorbeeld 1 in punt 105 is de informatie-uitwisseling openbaar en kunnen consumenten werkelijk tickets kopen voor de uitgewisselde prijzen en voorwaarden.

Anders als in Beispiel 1, Rdnr. 105, ist der Informationsaustausch öffentlich, und die Verbraucher können wirklich Fahrkarten zu den ausgetauschten Preisen und Konditionen kaufen.


(11) Consumenten die pakketreizen kopen genieten reeds een hoog niveau van bescherming krachtens Richtlijn 90/314/EEG van de Raad van 13 juni 1990 betreffende vakantiepakketten en rondreispakketten , die de touroperators verantwoordelijk stelt voor de goede uitvoering van het pakket, met inbegrip van het luchtvervoer.

(11) Teilnehmer an Pauschalreisen genießen bereits ein hohes Maß an Schutz durch die Richtlinie 90/314/EWG des Rates vom 13. Juni 1990 über Pauschalreisen , durch die die Haftung des Reiseunternehmens für die ordnungsgemäße Erfüllung des Pauschalreisevertrags, einschließlich des Flugs, begründet wird.


(11) Consumenten die pakketreizen kopen genieten reeds een hoog niveau van bescherming krachtens richtlijn 90/314/EEG van 13 juni 1990 betreffende vakantiepakketten en rondreispakketten, die de touroperators verantwoordelijk stelt voor de goede uitvoering van het pakket, met inbegrip van het luchtvervoer.

(11) Teilnehmer an Pauschalreisen genießen bereits ein hohes Maß an Schutz durch die Richtlinie 90/314/EWG vom 13. Juni 1990 über Pauschalreisen, durch die die Haftung des Reiseunternehmens für die ordnungsgemäße Erfüllung des Pauschalreisevertrags, einschließlich des Flugs, begründet wird.


De meeste consumenten kopen een PC bij een fabrikant van PC's die voor hen reeds een besturingssysteem en een media player gebundeld heeft.

Die meisten Kunden kaufen einen PC von einem Hersteller, der für sie bereits ein Betriebssystem zusammen mit einer Abspielsoftware auf dem PC installiert hat.


Meer dan 9 van de 10 (93%) consumenten die reeds eerder "fair trade"-producten hebben gekocht, zouden bereid zijn "fair trade"-bananen te kopen, en 7 op 10 (70%) zouden een premie betalen van ten minste 10% boven de prijs van gewone bananen.

Neun von zehn Verbrauchern (93%), die bereits Fair-Trade-Produkte gekauft hatten, würden sich für Fair-Trade-Bananen entscheiden und sieben von zehn (70%) mindestens 10% mehr als den normalen Preis bezahlen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'consumenten reeds tickets kopen' ->

Date index: 2024-11-06
w