Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «consumenten uiteraard centraal moeten » (Néerlandais → Allemand) :

iii. goed bestuur en transparantie te bevorderen en goede praktijken rond administratieve, regelgevende en legislatieve processen te stimuleren, door de ruimere navolging aan te moedigen van maatregelen die de onafhankelijkheid van besluitvormers versterken, de transparantie en democratische verantwoordingsplicht met betrekking tot besluiten vergroten en de bureaucratie verminderen; te benadrukken dat de bescherming en de veiligheid van consumenten, volksgezondheid en milieu, alsook de arbeidsrechten centraal moeten staan in all ...[+++]

iii. eine verantwortungsvolle Verwaltung und Transparenz sowie bewährte Vorgehensweisen in den administrativen, regulatorischen und legislativen Verfahren zu fördern, indem auf eine breite Einführung von Maßnahmen gedrängt wird, die die Unabhängigkeit der Entscheidungsträger stärken, die Transparenz und demokratische Rechenschaftspflicht der Entscheidungen erhöhen und den Verwaltungsaufwand verringern; hervorzuheben, dass Verbraucher-, Gesundheits- und Umweltschutz und -sicherheit sowie die Arbeitsnehmerrechte im Mittelpunkt der Regulierungsbemühungen stehen müssen; dafür Sorge zu tragen, dass alle Änderungen im Hinblick auf das regula ...[+++]


66. onderstreept dat wanneer staatssteun wordt gebruikt om diensten van algemeen belang te bevorderen, de voordelen voor de consumenten en burgers centraal moeten staan en niet die voor individuele bedrijven of publieke entiteiten;

66. betont, dass bei der Verwendung staatlicher Beihilfen zur Förderung von Dienstleistungen von allgemeinem Interesse der Nutzen der Verbraucher und der Bürger entscheidend ist, und nicht der heutige Nutzen einzelner Unternehmen oder öffentlicher Einrichtungen;


Dit gezegd hebbende, wil ik eenvoudigweg opmerken dat de consumenten uiteraard centraal moeten staan in het energiebeleid, omdat het om een publieke dienst gaat waar iedereen toegang toe moet hebben, en niet alleen degenen die interessant zijn voor de markt.

Andererseits möchte ich einfach sagen, dass natürlich die Verbraucher in den Mittelpunkt der Energiepolitik gestellt werden müssen, denn wir sprechen über eine öffentliche Dienstleistung, die für jedermann zugänglich sein muss und nicht nur für jene, die für den Markt interessant sind.


37. neemt er kennis van dat de Voorjaarsraad heeft besloten groeibelemmerende "flessenhalzen" aan te pakken in het kader van EU 2020, o.a. door de interne markt verder uit te bouwen; neemt er kennis van dat de Commissie op dit gebied in 2012 met een aantal belangrijke initiatieven wil komen; uit scherpe kritiek op het feit dat de Commissie en de Raad met hun internemarktstrategie nog meer gewicht willen geven aan hun liberaliserings- en privatiseringsagenda; staat op een diepgaande herziening van de internemarktstrategie, waarin de burgers en niet de grote bedrijven centraal moeten komen te staan, en waarmee een s ...[+++]

37. nimmt zur Kenntnis, dass der Europäische Rat auf seinem Frühjahrsgipfel übereingekommen ist, wachstumsbehindernde „Engpässe“ im Rahmen der Strategie Europa 2020 unter anderem durch die weitere Vertiefung des Binnenmarkts anzugehen; nimmt ferner zur Kenntnis, dass die Kommission in diesem Zusammenhang ein großes Maßnahmenpaket für 2012 plant; kritisiert auf das Schärfste, dass in der Binnenmarktstrategie der Kommission und des Rates vorgesehen ist, ihr Liberalisierungs- und Privatisierungsprogramm zu verstärken; bekräftigt seine Forderungen nach einer eingehenden Überprüfung der Binnenmarktstrategie, in deren Mittelpunkt die Bürger und nicht die großen Unternehmen stehen sollten ...[+++]


Voedselsoevereiniteit, duurzaamheid en de daadwerkelijke behoeften van boeren en consumenten moeten in het Europees landbouwmodel centraal komen te staan.

Das europäische Agrarmodell muss auf den Grundsätzen der Lebensmittelsouveränität und der Nachhaltigkeit sowie auf den tatsächlichen Bedürfnissen der Landwirte und Verbraucher basieren.


Tot slot, mijnheer de Voorzitter, wil ik nog zeggen dat het vaststellen van strikte transparantiecriteria met betrekking tot het gebruik van luchthavengelden voor de voorfinanciering van nieuwe projecten op het gebied van luchthaveninfrastructuur niet alleen het openbare belang in de ontwikkeling van luchthavens en nieuwe luchthaveninfrastructuur bevordert maar tevens de rechten beschermt van de passagiers, ofwel de consumenten die voor ons centraal moeten staan.

Herr Präsident! Abschließend möchte ich sagen, dass die Festlegung strenger und transparenter Kriterien für die Verwendung der Entgelte zur Vorfinanzierung von neuen Flughafeninfrastrukturvorhaben zugleich der Vertretung öffentlicher Interessen an der Entwicklung der Flughäfen und neuer Flughafeninfrastrukturen sowie auch der Interessen der Passagiere, d. h. der Verbraucher, deren Interessen letztendlich all unsere Aufmerksamkeit gelten muss, dient.


Centraal in deze discussie staan overwegingen in verband met de middelen, aangezien de autoriteiten moeten nagaan of de inbreuk ook van invloed is op de consumenten in hun land.

Im Mittelpunkt dieser Diskussion stehen finanzielle Erwägungen, denn die Behörden müssen prüfen, ob der Verstoß auch die Verbraucher ihres eigenen Landes betrifft.


Centraal in deze discussie staan overwegingen in verband met de middelen, aangezien de autoriteiten moeten nagaan of de inbreuk ook van invloed is op de consumenten in hun land.

Im Mittelpunkt dieser Diskussion stehen finanzielle Erwägungen, denn die Behörden müssen prüfen, ob der Verstoß auch die Verbraucher ihres eigenen Landes betrifft.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'consumenten uiteraard centraal moeten' ->

Date index: 2023-01-22
w