Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «consumenten zoals beperkingen » (Néerlandais → Allemand) :

Het Hof van Justitie van de Europese Unie heeft ertoe bijgedragen te verduidelijken welke beperkingen van de beginselen van de interne markt kunnen worden gerechtvaardigd in het licht van publieke beleidsdoelstellingen zoals de bescherming van consumenten en minderjarigen op het gebied van kansspelen.

Dies betrifft auch das Besteuerungsniveau, sofern die im EU-Vertrag verankerten Grundfreiheiten eingehalten werden. Der Gerichtshof der Europäischen Union hat zur Klärung der Frage beigetragen, welche Beschränkungen von Grundsätzen des Binnenmarkts angesichts von Zielen des öffentlichen Interesses gerechtfertigt werden können. Dazu gehört beispielsweise der Schutz Minderjähriger im Glücksspielbereich.


Er zullen op EU-niveau geen beperkingen worden ingevoerd ten aanzien van stoffen die slechts een gering gevaar inhouden voor de gezondheid, de samenleving of de veiligheid. Het consumptief gebruik van stoffen die een gematigd risico vormen, zal aan beperkingen worden onderworpen, wat inhoudt dat zij niet aan consumenten mogen worden verkocht (tenzij voor specifiek toegestaan gebruik, zoals bij geneesmiddelenwetgeving), maar de hand ...[+++]

Für Substanzen, von denen nur geringe Risiken für die Gesundheit, die Gesellschaft und die Sicherheit ausgehen, werden keine Beschränkungen auf EU-Ebene vorgesehen, wohingegen für Substanzen mit mittlerem Risiko bestimmte Verbrauchermarktbeschränkungen vorgesehen werden, welche beinhalten, dass sie (außer in einigen beispielsweise durch die Arzneimittelvorschriften zugelassenen Sonderfällen) nicht an Verbraucher verkauft werden dürfen, der Handel mit ihnen zu gewerblichen oder industriellen Zwecken oder zum Zwecke der wissenschaftlichen Forschung und Entwicklung jedoch zulässig ist.


Zoals de Commissie eerder al heeft aangegeven in haar antwoord op vraag E-5058-09 is de non-discriminatieclausule in artikel 20, lid 2, van Richtlijn 123/2006/EG betreffende diensten op de interne markt (“de Dienstenrichtlijn”) specifiek van toepassing op verschillen in de behandeling door service providers op grond van de nationaliteit of de verblijfplaats van hun consumenten (zoals beperkingen op het gebruik van creditcards waardoor klanten uit een lidstaat geen toegang hebben tot diensten die geleverd worden via een onlinewinkel in een andere lidstaat).

(EN) Wie die Kommission in ihrer Antwort auf die Anfrage E-5058/09 deutlich gemacht hat, werden Unterschiede in der Behandlung durch Dienstleister gemäß der Nationalität oder des Wohnsitzes ihrer Kunden (wie etwa die Beschränkung der Verwendung von Kreditkarten, die Kunden eines Mitgliedstaats daran hindern, Zugang zu Dienstleistungen zu haben, die von einem Online-Shop in einem anderen Mitgliedstaat angeboten werden) speziell von der Nichtdiskriminierungsklausel in Artikel 20 Absatz 2 der Richtlinie 123/2006/EG über Dienstleistungen im Binnenmarkt („Dienstleistungsrichtlinie“) Rechnung getragen.


26. benadrukt dat er behoefte is aan een wettelijk kader waardoor de juiste signalen aan producenten en consumenten worden gegeven om hulpbronnenefficiëntie te bevorderen en in de richting van een restoratieve kringloopeconomie te evolueren; benadrukt dat teneinde de fragmentering en beperkingen van het toepassingsgebied van het acquis over duurzame consumptie en productie aan te pakken de bestaande productwetgeving, zoals de richtlijn ecolog ...[+++]

26. betont die Notwendigkeit eines rechtlichen Rahmens, durch den Hersteller und Verbraucher angemessene Impulse zur Förderung von Ressourceneffizienz und Kreislaufwirtschaft erhalten; betont, dass die Konsolidierung bestehender Produktbestimmungen, wie etwa der Richtlinien über Ökodesign (2009/125/EG) und Energiekennzeichnung (2010/30/EU)und der Umweltzeichen-Verordnung im Hinblick auf die Verbesserung der Umweltfreundlichkeit und Ressourceneffizienz von Produkten während ihrer gesamten Lebensdauer erforderlich sein wird, um der Zersplitterung und den Einschränkungen des Anwendungsbereichs des Acquis im Bereich des nachhaltigen Verbrau ...[+++]


7. is van oordeel dat de gevaarlijkste kunststoffen, de kunststoffen waarvan wetenschappelijk is aangetoond dat ze zeer schadelijk zijn voor de gezondheid van de mens en het milieu (zoals micro- en oxo-biologisch afbreekbare kunststoffen) en kunststoffen die zware metalen bevatten of andere stoffen die het recyclingprocédé bemoeilijken, geleidelijk afgeschaft of volledig verboden moeten worden, zo snel mogelijk, maar in ieder geval uiterlijk 2020, zodat er een markt voor hergebruikte en gerecycleerde materialen kan worden verwezenlijkt, en is voorts van oordeel dat per direct begonnen moet worden met het gescheiden inzamelen van deze sto ...[+++]

7. ist der Ansicht, dass die gefährlichsten Kunststoffe, die wissenschaftlichen Erkenntnissen zufolge am schädlichsten für die menschliche Gesundheit und die Umwelt sind (wie z. B. Kunststoff-Mikropartikel und oxo-biologisch abbaubare Kunststoffe) bzw. die Schwermetalle und andere Stoffe enthalten, welche zudem die Recyclingverfahren erschweren können, schrittweise vom Markt genommen oder so bald wie möglich und noch vor 2020 ganz verboten werden sollten, um einen Markt für wiederverwendete und rezyklierte Materialien aufzubauen, und ist der Ansicht, dass diese Materialien ab sofort getrennt gesammelt werden sollten; ist in diesem Zusammenhang der Ansicht, dass die Ersetzung von gefährlichen Kunststoffen und Zusätzen unterstützt werden sol ...[+++]


26. is van oordeel dat de EU gemeenschappelijke normen moet vaststellen om de consumenten, en met name kwetsbare en jonge gokkers, te beschermen tegen de negatieve aspecten van onlinegokken; benadrukt in dit verband dat er controle- en beschermingsmechanismen moeten worden ingevoerd voordat gokactiviteiten worden gestart, zoals onder meer leeftijdsverificatie, beperkingen voor elektronische betalingen en overmakingen tussen gokrekeningen, en de verplichting voor exploitan ...[+++]

26. ist der Auffassung, dass die EU zwecks effektiven Schutzes von Verbrauchern, insbesondere anfälligen und jungen Spielern, vor den negativen Aspekten von Online-Glücksspielen gemeinsame Standards für den Verbraucherschutz verabschieden muss; unterstreicht in diesem Zusammenhang, dass Kontroll- und Schutzprozesse vorhanden sein müssen, ehe irgendeine Spieltätigkeit beginnt, und dass dazu unter anderem die Altersüberprüfung, Beschränkungen für elektronische Zahlungen und Überweisungen zwischen Spielkonten sowie eine Verpflichtung für die Betreiber gehören könnten, auf Online-Spielseiten auf das Mindestalter, Risikoverhalten, pathologis ...[+++]


25. is van mening dat het maatschappelijk middenveld, samen met consumentenorganisaties en ondernemingen met meer innovatieve oplossingen moet komen voor de verspreiding van informatie over de interne markt, zodat burgers ten volle kunnen profiteren van de bestaande mogelijkheden; benadrukt de belangrijke rol die het maatschappelijk middenveld speelt voor kmo's en consumenten, met name degenen in de meest kwetsbare posities, zoals jongeren of mensen zonder toegang tot internet, bij het slechten van de bestaande taalkundige, technolog ...[+++]

25. meint, dass die Zivilgesellschaft zusammen mit Verbraucherorganisationen und Unternehmen weiter den Weg für innovative Lösungen für die Verbreitung von Informationen über den Binnenmarkt bereiten sollten, um die Bürgerinnen und Bürger in die Lage zu versetzen, die bestehenden Möglichkeiten in vollem Umfang zu nutzen; unterstreicht die Bedeutung der Zivilgesellschaft bei der Unterstützung von KMU und Verbrauchern, insbesondere derjenigen in einer besonders anfälligen Position, wie etwa junge Menschen oder Menschen ohne Internetzugang, die bestehenden sprachlichen, technischen und administrativen Schranken und Beschränkungen in den Mi ...[+++]


Er zullen op EU-niveau geen beperkingen worden ingevoerd ten aanzien van stoffen die slechts een gering gevaar inhouden voor de gezondheid, de samenleving of de veiligheid. Het consumptief gebruik van stoffen die een gematigd risico vormen, zal aan beperkingen worden onderworpen, wat inhoudt dat zij niet aan consumenten mogen worden verkocht (tenzij voor specifiek toegestaan gebruik, zoals bij geneesmiddelenwetgeving), maar de hand ...[+++]

Für Substanzen, von denen nur geringe Risiken für die Gesundheit, die Gesellschaft und die Sicherheit ausgehen, werden keine Beschränkungen auf EU-Ebene vorgesehen, wohingegen für Substanzen mit mittlerem Risiko bestimmte Verbrauchermarktbeschränkungen vorgesehen werden, welche beinhalten, dass sie (außer in einigen beispielsweise durch die Arzneimittelvorschriften zugelassenen Sonderfällen) nicht an Verbraucher verkauft werden dürfen, der Handel mit ihnen zu gewerblichen oder industriellen Zwecken oder zum Zwecke der wissenschaftlichen Forschung und Entwicklung jedoch zulässig ist.


De toetredingsdrempels kunnen het gevolg zijn van een hele reeks factoren, zoals schaalvoordelen en meerproductvoordelen, overheidsvoorschriften, met name wanneer die exclusieve rechten in het leven roepen, overheidssteun, invoertarieven, intellectuele-eigendomsrechten, het bezit van grondstoffen wanneer de voorraden bijvoorbeeld wegens natuurlijke beperkingen gelimiteerd zijn, het beschikken over essentiële faciliteiten, het voordeel om de eerste speler op een markt te zijn geweest of merktrouw van de ...[+++]

Marktzutrittsschranken können sich aus einer Vielzahl von Faktoren ergeben wie etwa Größen- oder Verbundvorteile, staatliche Regulierungen, insbesondere in Bezug auf ausschließliche Rechte, staatliche Beihilfen, Einfuhrzölle, Rechte an geistigem Eigentum, Besitz an Ressourcen, bei denen das Angebot aufgrund natürlicher Gegebenheiten knapp ist, oder Besitz von wesentlichen Einrichtungen, Erstanbietervorteile oder durch massive Werbung erwirkte Markentreue der Verbraucher.


De informatie bevat verschillende elementen, zoals het tarief en de route waarop dit tarief van toepassing is, de eventuele beperkingen ten aanzien van dit tarief zoals welke consumenten voor dit tarief in aanmerking komen, of vooruitbetaling dan wel een minimumverblijf vereist is, en de periode waarin het ticket met het desbetreffende tarief voor reizen kan worden gebruikt (eerste en laatste reisdatum).

Die Informationen betreffen u. a. den geplanten Fahrpreis und die Strecke, für die der Preis gilt, und mögliche Beschränkungen, die in Verbindung mit diesem Preis gelten, zum Beispiel Verbrauchergruppen, die eine Fahrkarte zu diesem Preis kaufen können, Notwendigkeit einer Anzahlung oder eines Mindestaufenthalts, zulässiger Verwendungszeitraum (erster und letzter Geltungstag) für Fahrkarten mit diesem Preis.


w